¿Cuáles son los poemas sobre escenas de despedida?
1. Poemas sobre escenas de despedida
Poemas sobre escenas de despedida 1. Poemas antiguos famosos que describen conmovedoras escenas de despedida
Lo busqué en Internet, toma una mirada ¿Hay alguno adecuado?
1. “Adiós” de Wang Wei de la Dinastía Tang
Nos despedimos en la montaña, el atardecer cubre la leña.
La hierba primaveral es verde cada año, y los reyes y nietos nunca volverán.
2. "Adiós a Meng Haoran en Guangling" de Li Bai de la dinastía Tang.
El viejo amigo abandonó la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste y los fuegos artificiales descendieron hasta Yangzhou. en marzo.
La vela solitaria proyecta una sombra sobre las montañas azules, y sólo se puede ver el río Yangtsé fluyendo en el cielo.
(Nota: también hay una versión de "La vela solitaria está muy lejos y el cielo azul se acabó")
3. "Enviar el enviado de Yuan Er a Anxi" Tang Wangwei
Weicheng Chaoyu El polvo es ligero, la casa de huéspedes es verde y los sauces son nuevos.
Te aconsejo que bebas otra copa de vino. No quedarán viejos amigos cuando dejes Yangguan en el oeste.
4. "Enviando a Du Shaofu a Shuchuan" de Wang Bo de la dinastía Tang
La puerta de la ciudad asiste a las tres dinastías Qin, y el viento y el humo miran hacia Wujin. Quiero despedirme de ti, ambos somos eunucos.
Nos conocemos en el mar, y estamos cerca en el mundo. Si no hace nada, irá por el camino equivocado y sus hijos se mancharán con toallas.
5. "Adiós en la Puerta Jingmen" de Li Bai de la Dinastía Tang
Cruzando la distancia fuera de la Puerta Jingmen, vine a viajar desde el Reino de Chu. Las montañas terminan en las llanuras y el río desemboca en el desierto.
En el reino del cielo volador bajo la luna, las nubes están formando torres marinas. Aún sintiendo lástima por el agua de mi ciudad natal, envío mi barco a navegar a miles de kilómetros de distancia.
6. "Las cuatro rimas de "Fengji Post Sending Off Yan Gong Again" de Du Fu de la dinastía Tang
Adiós desde lejos, las montañas verdes están vacías y el amor regresa . ¿Cuándo estará pesada la copa y la luna estará conmigo anoche?
Los condados elogiaron y apreciaron, y las tres dinastías iban y venían con gloria. Jiangcun vive solo y se recupera en soledad.
7. "Weicheng Song" de Wang Wei de la dinastía Tang
La lluvia matutina en Weicheng es ligera y polvorienta, las casas de huéspedes están verdes y los sauces son nuevos.
Te aconsejo que bebas otra copa de vino. No quedarán viejos amigos cuando dejes Yangguan en el oeste.
8. "Envía a un amigo" de Li Bai de la dinastía Tang
Montañas verdes se extienden a lo largo de Beiguo y aguas blancas rodean la ciudad del este. Este lugar es un lugar diferente y puedo conquistar miles de kilómetros solo.
Los pensamientos de vagar entre las nubes flotantes, el amor de viejos amigos bajo el sol poniente. Hice un gesto con la mano y me fui, y los caballos rugieron.
9. "Adiós a Li Duan" de Tang Lulun
La vieja puerta está llena de descomposición y hierba, y es triste decir adiós. El camino sale de las frías nubes, cuando la gente vuelve a la nieve del anochecer.
Es temprano para que un joven sea invitado, pero es difícil reconocerte tarde. Cubriendo las lágrimas y mirándonos en el cielo, ¿de dónde vendrá el viento y el polvo?
10. "Adiós a Xin Jian en la Torre Furong" de Changling, rey de la dinastía Tang
La lluvia fría llegó a Wu por la noche y despedí al invitado Chu. Shangu bajo la luz brillante.
Los familiares y amigos en Luoyang son como preguntarse unos a otros, con un corazón de hielo en una olla de jade.
2. Poemas que describen la escena de despedida.
No te preocupes, no tendrás amigos en el futuro y nadie en el mundo te conocerá.
Te aconsejo que bebas otra copa de vino. No quedarán viejos amigos cuando dejes Yangguan en el oeste. El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad y no es tan profunda como el amor de Wang Lun por mí.
Hay amigos cercanos en el mar y son como vecinos en el mundo. Por favor, pregúntame sobre Dongliu Shui. No sé quién es bueno o malo con eso.
Volví a despedir al rey y al nieto, lleno de cariño. El viejo amigo abandonó la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste y los fuegos artificiales descendieron de Yangzhou en marzo.
La sombra de la vela solitaria en la distancia ha desaparecido en el cielo azul, y solo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo. Las ambiciones de mi esposo están en todo el mundo y todavía está cerca de sus vecinos a miles de kilómetros de distancia.
Todavía me compadezco del agua de mi ciudad natal y envío mi barco a navegar a miles de kilómetros de distancia. Los familiares y amigos en Luoyang son como preguntarse unos a otros, un corazón de hielo está en una olla de jade, nos conocemos sin importar la distancia, todavía somos vecinos a miles de kilómetros de distancia, al igual que la hierba primaveral, todavía estamos vivos cuando Viaja más lejos el año pasado, te vi despediéndote de las flores. Hoy hace un año que las flores florecieron. El mundo está triste, el trabajo y el cuidado envían pabellón de invitados.
Al ver el barco fuera de la puerta de Wulin, todo tipo de alienación persiguen el agua. ¿Dónde brillará la luna esta noche? Mirando hacia atrás, al fin del mundo, con pesar.
3. ¿Cuáles son los poemas que describen la escena de la despedida?
El amor por despedirse es infinito, y es mejor hacer un nudo que hilos sueltos.
Te aconsejo que bebas otra copa de vino. No quedarán viejos amigos cuando dejes Yangguan en el oeste.
Las viejas puertas se están deteriorando y la hierba está por todas partes, y es triste decir adiós.
Este lugar es diferente y he viajado miles de kilómetros solo.
Por la mañana escuché a los vagabundos cantar canciones de partida, y anoche hubo por primera vez una ligera helada en el río.
La vela se despide con intención y derrama lágrimas por los demás hasta el amanecer.
Al entrar a Wu en la noche fría y lluviosa, despedí a mis invitados en Chu Shangu por la mañana.
Los pensamientos de vagar entre las nubes flotantes, el amor de viejos amigos bajo el sol poniente.
Pero no vuelvas a preguntar, cuando las nubes blancas sean infinitas.
Te despediré en la puerta este de Luntai, dejando un lugar para que los caballos caminen en el cielo sobre la nieve.
El viejo amigo abandonó la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste y los fuegos artificiales bajaron a Yangzhou en marzo.
Las hojas amarillas caen en el lugar desolado, dejando asombrado al pueblo natal.
Tomados de la mano y mirando a los ojos llorosos, me quedé sin palabras y ahogado.
Es una despedida triste para Nanpu, el viento del oeste sopla en otoño y mi corazón se rompe al verla por primera vez. Si las nubes están bien, no mires atrás.
Por favor, pregúntame sobre el agua que fluye en el este. ¿Quieres saber quién es corto o largo?
Miles de kilómetros de nubes amarillas y sol blanco, y el viento del norte arrastra gansos salvajes y nieve.
Quiero despedirme de vosotros, ambos somos eunucos.
La vela solitaria está muy lejos y la pared de sombra está vacía, ¡solo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo!
La brisa primaveral no conoce el dolor y no despide las verdes ramas del sauce.
Al entrar a Wu en la fría noche lluviosa, despido a Chu Shangu por la mañana. Los familiares y amigos en Luoyang son como preguntarse unos a otros, y hay un corazón de hielo en una olla de jade.
Hay muchas cosas así, puedes buscar en línea Siguiente
4. Poemas antiguos famosos sobre la conmovedora escena de la despedida
El sentimiento ha herido la despedida desde la antigüedad, y es Es aún más vergonzoso descuidar el Festival Qingqiu. ¿Dónde te despertaste esta noche? En la orilla de los sauces, el viento del alba amaina y cae la luna. Después de tantos años, debería ser un buen momento y un buen paisaje. Aunque hay miles de costumbres, ¿a quién se las puedo contar?
En Weicheng, cae la lluvia matutina y un ligero polvo, y las casas de huéspedes son verdes y de color sauce.
Te insto a que bebas otra copa de vino. No habrá viejos amigos cuando dejes Yangguan en el oeste.
Miles de kilómetros de nubes amarillas y sol blanco, y el viento del norte arrastra gansos salvajes y nieve.
No te preocupes, no tendrás amigos en el futuro. ¡Nadie en el mundo te conocerá!
El viejo amigo abandonó la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste y los fuegos artificiales descendieron desde Yangzhou en marzo.
La sombra de la vela solitaria en la distancia ha desaparecido en el cielo azul, y solo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo.
Enviando a Meng Haoran a Guangling
Li Bai
El viejo amigo abandonó la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste,
Los fuegos artificiales descendieron desde Yangzhou en marzo.
La sombra de la vela solitaria en la distancia ha desaparecido en el cielo azul.
Solo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo.
Adiós a Xin Jian en la Torre Furong
Wang Changling
Entrando a Wu por la noche en la noche fría y lluviosa,
Ya veo frente a mi invitado Chu Shangu bajo la luz brillante.
Familiares y amigos en Luoyang se preguntan:
Hay un corazón de hielo en una vasija de jade.
Adiós a Dong Da
Gao Shi de la dinastía Tang
Miles de kilómetros de nubes amarillas durante el día,
El norte el viento sopla gansos salvajes y nieve.
No te preocupes por el futuro de la ignorancia.
¿Quién en el mundo no te conoce?
Envía enviado de Yuan Er a Anxi
Wang Wei de la dinastía Tang
La lluvia de la mañana en Weicheng es ligera y polvorienta,
La casa de huéspedes es verde y los sauces son nuevos.
Te insto a que bebas otra copa de vino.
No hay ningún viejo amigo cuando dejas Yangguan en el oeste.
Presentado a Wang Lun
Li Bai de la dinastía Tang
Li Bai estaba a punto de viajar en un barco.
De repente escuchó cantando en la orilla.
El estanque de flores de durazno tiene mil pies de profundidad.
No es tan bueno como el regalo que me hizo Wang Lun.
5. ¿Cuáles son los poemas que describen la escena de la despedida?
Poemas de despedida
1. Un sonido de hojas de Wuye, un sonido de otoño, un Un pequeño plátano, un poco de tristeza y volver a mi sueño a medianoche después de la tercera actualización. "Water Fairy Night Rain" de ____Xu Zaisi
2. Le pregunté si Lingnan debería ser bueno, pero dijo: Este lugar de tranquilidad es mi ciudad natal. ____ "El viaje juvenil al Mar de China Meridional como regalo para el asistente de Wang Dingguo y su madre" de Su Shi
3. La gente dice que el sol poniente es el fin del mundo, pero no se puede ver el hogar. incluso si miras hacia el fin del mundo. ____ "Nostalgia" de Li Gou
4. La luna brillante sale sobre el mar y el fin del mundo es en este momento. ____Zhang Jiuling "Mirando la Luna y Huaiyuan"
5. No te preocupes si no tienes amigos en el futuro, nadie en el mundo te conocerá. "Dos poemas de despedida de Dong Da" de ____ Gao Shi
6. El rocío es blanco esta noche y la luna brilla en mi ciudad natal. "Recordando a mi cuñado en una noche de luna" de ____Du Fu
7. Cuando cantas durante el día, debes disfrutar del alcohol. La juventud es un buen compañero para regresar a casa. "Wen Guanjun Takes Henan and Hebei" de ____Du Fu
8. La brisa primaveral vuelve a ser verde en la orilla sur del río. ¿Cuándo volverá a brillar sobre mí la luna brillante? ____ "Amarre en Guazhou" de Wang Anshi
9. Los familiares y amigos en Luoyang son como preguntarse entre sí, y hay un corazón de hielo en una olla de jade. ____ "Adiós a Xin Jian en la Torre Furong" de Wang Changling
10. A los árboles de un país extranjero se les han caído las hojas y la gente está sola por la noche bajo la lámpara fría. ____ "Residencia de otoño en Bashang" de Ma Dai
6. Poemas sobre la escena de despedida
1. Hay amigos cercanos en el mar y somos vecinos tan separados como el mundo .
——Wang Bo de la dinastía Tang, "Enviando a Du Shaofu a Shuzhou"
Traducción: Mientras tengamos amigos cercanos dentro de los cuatro mares, nos sentiremos juntos sin importar lo lejos que estén. .
2. Despide de nuevo al rey y al nieto, llenos de amor. ——Li Bai de la dinastía Tang, "Envía a un amigo"
Traducción: Una vez más, despido a un amigo cercano. La exuberante hierba verde representa mi profundo afecto.
3. La hierba primaveral será verde el próximo año, ¿volverán los reyes y nietos? ——"Adiós" de Wang Wei de la dinastía Tang
Traducción: La hierba primaveral dará a luz un nuevo color verde el próximo año. Amigo, ¿puedes devolverla?
4. Te insto a que bebas otra copa de vino. No habrá viejos amigos cuando dejes Yangguan en el oeste. ——Wang Wei de la dinastía Tang, "Envíe el enviado de Yuan Er a Anxi"
Traducción: Amigos, ¡beban esta copa de vino suave! Después de que dejes Yangguan en el oeste, ya no tendrás un viejo amigo cercano.
5. La lluvia fría llega a Wu por la noche y despido a mis invitados en Chushan bajo la luz brillante. ——Wang Changling de la dinastía Tang, "Adiós a Xin Jian en la Torre Furong"
Traducción: La niebla y la lluvia se extendieron por todo el río Wu y el cielo durante toda la noche. ¡Temprano en la mañana, estoy solo con Chushan y tengo una tristeza infinita!
6. No te preocupes, nadie en el mundo te conoce. ——Gao Shi de la dinastía Tang, "Adiós a Dong Da"
Traducción: No te preocupes porque el camino por delante es sombrío y no tienes un confidente. ¿Quién en el mundo no lo tiene? ¿te conoces?
7. Los tres mil pies de Peach Blossom Pond no son tan buenos como el amor de Wang Lun por mí. ——"Un regalo para Wang Lun" de Li Bai de la dinastía Tang
Traducción: Incluso si el agua del estanque Peach Blossom tiene una profundidad de mil pies, no puede ser tan profunda como la despedida de Wang Lun. a mí.
8. La sombra de la vela solitaria en la distancia ha desaparecido en el cielo azul, y sólo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo. ——Li Bai de la dinastía Tang, "Enviar a Meng Haoran en Guangling"
Traducción: La sombra del barco solitario del amigo se alejó gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Solo una línea. Se vio el río Yangtze, corriendo hacia el cielo distante.
9. No te pueden ver en el sinuoso camino de montaña, lo que deja un lugar para que los caballos caminen en el cielo sobre la nieve. ——Cen Shen de la dinastía Tang, "Bai Xuege envía al magistrado Wu de regreso a la capital"
Traducción: El camino de montaña es tan sinuoso que ya no puedo verte, dejando solo una hilera de cascos de caballo marcas en la nieve.
10. Sirve una jarra de vino al despedirte y regala una fusta de montar. ——"Adiós" de Li Bai de la dinastía Tang
Traducción: Bebimos todo el vino de la olla antes de despedirnos. Antes de partir, dale un látigo largo para espolear a su caballo.
7. Poemas para la escena de despedida
Hay amigos íntimos en el mar, y hay vecinos tan lejanos como el mundo.
——Traducción de "Enviar a Du Shaofu a Shuzhou" de Wang Bo de la dinastía Tang: Mientras tengamos amigos cercanos dentro de los cuatro mares, nos sentiremos juntos sin importar lo lejos que estén. son. También despedí al rey y al nieto, llenos de amor.
—— "Envía a un amigo" de Li Bai de la dinastía Tang Traducción: Una vez más me despido de un amigo cercano y la exuberante hierba verde representa mi profundo afecto. La hierba primaveral será verde el próximo año, ¿volverán los reyes y nietos? ——Traducción de "Adiós" de Wang Wei de la dinastía Tang: La hierba primaveral dará a luz un nuevo color verde el próximo año. Amigo, ¿puedes devolverla? Te aconsejo que bebas más vino y dejes Yangguan en el oeste sin viejos amigos.
——Traducción de "Enviar enviado de Yuan Er a Anxi" de Wang Wei de la dinastía Tang: Amigos, ¡beban esta copa de vino suave! Después de que dejes Yangguan en el oeste, ya no tendrás un viejo amigo cercano. Al entrar a Wu por la noche con una lluvia fría cayendo sobre el río, despido a mis invitados de Chu Shan Gu bajo la luz brillante.
——Traducción de "Adiós a Xin Jian en la Torre Furong" de Wang Changling de la dinastía Tang: La niebla y la lluvia se extendieron por todo Wudi y Jiangtian durante toda la noche. ¡Temprano en la mañana y me siento muy triste por dejar a Chushan solo! No te preocupes por el camino que tienes por delante sin amigos. Nadie en el mundo te conoce. ——Traducción de "Adiós a Dong Da" de Gao Shi de la dinastía Tang: No te preocupes porque el camino por delante es sombrío y no tienes un confidente. ¿Quién en el mundo no te conoce? El agua de Peach Blossom Pond es mil metros más alta que el amor de Wang Lun por mí.
——Traducción de "Un regalo para Wang Lun" de Li Bai de la dinastía Tang: Incluso si el agua del estanque Peach Blossom tiene una profundidad de mil pies, no puede ser tan profunda como la de Wang Lun. adiós a mí. La sombra de la vela solitaria en la distancia desapareció en el cielo azul, y solo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo.
——Traducción de "Enviar a Meng Haoran en Guangling" de Li Bai de la dinastía Tang: La sombra del barco solitario del amigo se alejó gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Se vio la línea del río Yangtze, corriendo hacia el cielo distante. No se te puede ver en la sinuosa carretera de montaña, lo que deja un lugar para que los caballos caminen en el cielo sobre la nieve.
——Traducción de "Bai Xue Ge envía al magistrado Wu de regreso a la capital" de Tang Cen Shen: El camino de montaña es tan sinuoso que ya no puedo verte, dejando solo una serie de marcas de cascos de caballo en el nieve. Sirvo una jarra de vino cuando me despido y regalo una fusta.
——Traducción de "Adiós" de Li Bai de la dinastía Tang: Bebimos todo el vino de la olla antes de despedirnos. Antes de partir, dale un látigo largo para montar a caballo.
8. Frases famosas de poemas antiguos que describen conmovedoras escenas de despedida
Frases famosas de poemas de despedida
1. Envío mi corazón afligido a la luna brillante, y sigue el viento hacia el oeste de la noche.
2. Los familiares y amigos en Luoyang son como preguntarse unos a otros, con un corazón de hielo en una olla de jade. ——"Adiós a Xin Jian en la Torre Furong"
3. El viejo amigo se despidió de la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste y los fuegos artificiales bajaron a Yangzhou en marzo. La sombra de la vela solitaria en la distancia desapareció en el cielo azul, y solo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo.
4. El espejo volador bajo la luna, las nubes y las torres del mar.
5. Hay amigos íntimos en el mar, y están tan cerca unos de otros como tan lejos como el mundo. —— "Adiós a Du Shaofu por su cita en Shuzhou" de Wang Bo
6. Cuando las ramas de mimbre se rompen y las flores se van volando, me gustaría preguntar a los transeúntes si han regresado a casa. .
7. La sombra de la vela solitaria en la distancia ha desaparecido en el cielo azul, y sólo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo. ——"Adiós a Meng Haoran en Guangling"
8. El viejo amigo se despidió de la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste y los fuegos artificiales bajaron a Yangzhou en marzo.
9. Hice un gesto con la mano y me fui, y los caballos rugieron.
10. Hay amigos íntimos en el mar, y están tan cerca el uno del otro como hasta el fin del mundo. ——Du Shaofu fue designado para Shuzhou