Colección de citas famosas - Colección de consignas - Los poemas sobre Cao Peng son muy comunes

Los poemas sobre Cao Peng son muy comunes

1. Poemas sobre la hierba.

2 Poemas sobre Pennisetum

Poemas sobre Cao Peng 1. ¿Hay algún poema sobre Cao Peng y Du Juan?

Acerca de "Cao Peng":

Ir a la frontera para realizar tareas

Era: Tang Autor: Wang Wei Escuela: Wulu Categoría: Fortaleza fronteriza

Montar en bicicleta para visitar el paso fronterizo y pasar por el condado de Juyan.

Salió Zheng Peng, entró Guiyan en Wu.

Hay humo solitario en el vasto desierto, y el sol se pone sobre el río Amarillo.

Cuando llegué al pequeño paso, me encontré con un espía esperando al caballero y me dijo que Dou Hu ya estaba en Yan.

Enviar a un amigo

Era: Tang Autor: Li Bai Estilo: Cinco métodos

Las montañas verdes están ubicadas en el lado norte de la muralla de la ciudad, rodeadas de agua con gas Al oriente de la ciudad.

Aquí nos despedimos y tú, como si perdieras a tu padre, vas a la deriva en el viento y viajas muy lejos.

Las nubes flotantes son como vagabundos, les gusta vagar, y la puesta de sol baja lentamente de la montaña, pareciendo nostálgica.

Con un gesto de su mano, se separan. Su amigo a caballo lo llevará en un largo viaje, soplando el largo viento, como si se resistiera a partir.

Sin título

Era: Tang Autor: Li Shangyin Género: Qilu

Las estrellas brillaban anoche, pero había una brisa fresca a medianoche. Nuestro banquete fue en el templo Hualou y en el lado este del condado.

Sin las alas de Cai Feng, sería imposible para ambos volar juntos; sus corazones están conectados y sus emociones están conectadas.

Adivinando y peleando, el vino calienta el corazón; este grupo de personas vino a beber apuestas de amigos, un juego de ganar o perder a la luz de las velas.

Oh, cuando escuches los tambores en la quinta vigilia, es hora de pasar lista por la mañana; montar a caballo hasta Lantai es como el viento en el viento.

Yujia'ao

Año: Dinastía Song Autor: Li Qingzhao Estilo: Ci

El cielo se encuentra con nubes y niebla,

El las estrellas quieren girar Miles de velas bailan;

Como si el alma del sueño perteneciera al emperador,

Huela el cielo,

Pregúntame educadamente dónde estoy. voy.

Informé sobre el largo camino hacia el anochecer,

Aprendiendo poesía, lleno de frases asombrosas

Noventa mil Li Fengpeng está levantando la pancarta,

El viento cesó,

Pengzhou arrasó tres montañas.

Yujia'ao

Año: Dinastía Song Autor: Li Qingzhao Estilo: Ci

El cielo se encuentra con nubes y niebla,

El las estrellas quieren girar Miles de velas bailan;

Como si el alma del sueño perteneciera al emperador,

Huela el cielo,

Pregúntame educadamente dónde estoy. voy.

Informé sobre el largo camino hacia el anochecer,

Aprendiendo poesía, lleno de frases asombrosas

Noventa mil Li Fengpeng está levantando la pancarta,

El viento cesó,

Pengzhou arrasó tres montañas.

Langtaosha

Era: Dinastía Song Autor: Youqing Estilo: Ci

Ver el cielo de Chuyun. No hay rastro del pasado. Guarda rencor y frunce el ceño. El loto naturalmente florece tarde y soporta solo el viento del este. La pensión suspira. Nos reunimos y nos vamos a toda prisa. Estamos fuera de nuestro alcance y soportamos las flores inesperadas. Mirando el atardecer, no puedo verlo, mis mangas están llenas de rojo.

El pueblo Jin presumió el cumpleaños de Gengyin en la primavera y fue a la capital como enviado especial.

Era: Canción Autor: Zeng Yi Género: Ci

Recuerda la capital sagrada, la tierra próspera y los antiguos vagabundeos. Zhengyuguo y el agua de manantial se disuelven. En Pingkang Lane, las sillas de montar bordadas están en plena floración. Quítate la ropa y vende borrachos instrumentos de cuerda de seda, los sauces son verdes y rojos. Hasta el día de hoy, todavía tengo escarcha en las sienes y sigo soñando con el pasado. Pero había humo frío y copas de árboles volando por todas partes. Valla de jade tallada, cerradura vacía treinta y seis a la izquierda del palacio. Los gansos salvajes se levantan al anochecer en Saichan y el viento del este es solitario.

Pequeño Pino

Era: Tang Autor: Du Xunhe Estilo: Cuatro Maravillas

Cuando el pino era joven, crecía en un pasto muy profundo y no podía ser visto. Ahora se encuentra mucho más alto que las malas hierbas.

Quienes no reconocen un árbol que llega al cielo, hasta que llega al cielo, dicen que es alto.

Sobre el cuco:

A las palomas también se les llamaba cucos en la antigüedad.

Xi·Qian Ying

Era: Dinastía Song Autor: Género: Ci

La lluvia es clara sobre la paloma y el viento es oblicuo. Spring agradeció en silencio a sus padres. Hay una espesa cortina sobre el horizonte. ¿Por qué las nubes del crepúsculo lo oscurecen? El oro es frío, el jade es frío. Estaba borracho y todavía despierto. Un frescor primaveral no hará ninguna diferencia.

Pasa unos años solo.

Loco

Año: Pre-Qin Autor: El Libro de los Cantares

Tuna [1] La paloma está en la morera, y el hijo tiene siete años viejo. Un buen caballero con gran carácter es siempre una persona educada.

Tener siempre una buena apariencia y una integridad interior sólida como una roca.

Los cucos construyen nidos en las moreras y los pájaros juegan en las ramas de los ciruelos. Un buen caballero de buena conducta, con encaje blanco en el cinturón.

Su cinturón era de seda blanca y su sombrero de piel estaba fresco.

Los cucos construyen nidos en las moreras y los pájaros juegan en las azufaifas. Un buen caballero de buen carácter nunca pierde su gracia.

Cada país tiene su imagen modelo de apariencia y dignidad.

Los cucos construyen nidos en las moreras y los pájaros vuelan entre los arbustos. El caballero es chino.

¿Es chino, Hu Wannian?

Un cadáver sano; una paloma, un cuco.

2. ¿Hay algún poema sobre "Cao Peng" y "Cuckoo"?

Acerca de "Cao Peng": desde el momento en que llegó a la zona fronteriza Autor: Tang Autor: Wang Wei Género: Wulu Categoría: Una bicicleta atrapada en la zona fronteriza Quiero preguntar sobre la zona fronteriza, pertenece a una persona que ha vivido durante mucho tiempo en una nación.

Salió Zheng Peng, entró Guiyan en Wu. Hay humo solitario en el vasto desierto y el sol se pone sobre el río Amarillo.

Cuando llegué al pequeño paso, me encontré con un espía esperando al caballero y me dijo que Dou Hu ya estaba en Yan. Año de despedida de los amigos: Tang Autor: Li Bai Estilo: Cinco métodos La montaña con líneas azules está al norte de la ciudad y el agua con líneas blancas está al este de la ciudad.

Aquí nos despedimos y tú, como si perdieras a tu padre, vas a la deriva en el viento y viajas muy lejos. Las nubes flotantes son como vagabundos, les gusta vagar, y la puesta de sol baja lentamente de la montaña, pareciendo nostálgica.

Con un gesto de su mano, se separan. Su amigo a caballo lo llevará en un largo viaje, soplando el largo viento, como si se resistiera a partir. Sin título Año: Tang Autor: Li Shangyin Escuela: Las estrellas de anoche y el viento de anoche, al oeste del estudio y al este de Guitang.

Sin las alas de Cai Feng, sería imposible para ambos volar juntos; sus corazones están conectados y sus emociones están conectadas. Adivinando y peleando, el vino calienta el corazón; estas personas vienen a beber las apuestas de los amigos, ganar o perder a la luz de las velas.

Oh, cuando escuches los tambores en la quinta vigilia, es hora de pasar lista por la mañana; montar a caballo hasta Lantai es como el viento en el viento. Edad orgullosa del pescador: Dinastía Song Autor: Li Qingzhao Género: El cielo se encuentra con nubes, olas y niebla, y la Vía Láctea está a punto de bailar, es como si el alma de un sueño regresara al emperador y escuchara las palabras del cielo preguntándome dónde; Voy.

Tengo un largo viaje que informar, pero tengo una línea de poesía asombrosa: Noventa mil Li Feng fueron levantados, el viento se detuvo y Pengzhou derribó tres montañas. Edad orgullosa del pescador: Dinastía Song Autor: Li Qingzhao Género: El cielo se encuentra con nubes, olas y niebla, y la Vía Láctea está a punto de bailar, es como si el alma de un sueño regresara al emperador y escuchara las palabras del cielo preguntándome dónde; Voy.

Tengo un largo viaje que informar, pero tengo una línea de poesía asombrosa: Noventa mil Li Feng fueron levantados, el viento se detuvo y Pengzhou derribó tres montañas. La era de Langtaosha: Dinastía Song Autor: Youqing Estilo: Los poemas miran a Chu Yunkong.

Sin rastro del pasado. Guarda rencor y frunce el ceño.

Las flores de loto florecen naturalmente tarde y soportan solas el viento del este. La pensión suspira.

Reunirse y marcharse a toda prisa, sin poder soportar las flores inesperadas.

Mirando el atardecer, no puedo verlo, pero mis mangas están llenas de rojo. El pueblo Jin presumió el cumpleaños de Gengyin en la primavera y fue a la capital imperial como enviado especial. Su período de escritura más impresionante: Dinastía Song Autor: Zeng Yi Género: Ci Ji Ji Ciudad Mágica, Lugar Próspero, Antiguo Camino del Errante.

La zanja de Zhengyu y el agua del manantial se disuelven. En Pingkang Lane, las sillas de montar bordadas están en plena floración.

Quítate la ropa y vende borrachos instrumentos de cuerda de seda, los sauces son verdes y rojos. Hasta el día de hoy, todavía tengo escarcha en las sienes y sigo soñando con el pasado.

Pero el humo frío y las copas de los árboles volando están por todas partes. Valla de jade tallada, cerradura vacía treinta y seis a la izquierda del palacio.

Los gansos se levantan al anochecer en Saichan y el viento del este es solitario. Xiaosong Año: Tang Autor: Du Xunhe Estilo: Si Jue ha estado atrapado en la hierba desde que era un niño, y ahora descubrió gradualmente Artemisia arborescens.

Quienes no reconocen un árbol que llega al cielo, hasta que llega al cielo, dicen que es alto. Acerca del "cuco": En la antigüedad, las gaviotas y las palomas también se llamaban cucos.

Año Xi: Dinastía Song Autor: Xu Wei Género: La palabra lluvia de palomas es fina y oblicua. Spring agradeció en silencio a sus padres.

Hay un tupido telón en el horizonte. ¿Por qué las nubes del crepúsculo lo oscurecen?

El oro es frío, el jade es frío. Estaba borracho y todavía despierto.

Una sesión de arreglo personal de primavera no será diferente. Pasa unos años solo.

La época de la paloma: Pre-Qin Autor: El Libro de los Cantares [1] La paloma está en la morera y el hijo tiene siete años. Un buen caballero con gran carácter es siempre una persona educada.

Tener siempre una buena apariencia y una integridad interior sólida como una roca. Los cucos construyen nidos en las moreras y los pájaros juegan en las ramas de los ciruelos.

Un buen caballero de buena conducta, con encaje blanco en el cinturón. Su cinturón era de seda blanca y su sombrero de piel, nuevo.

Los cucos construyen nidos en las moreras y los pájaros juegan en las azufaifas. Un buen caballero de buen carácter nunca pierde su gracia.

Cada país tiene su imagen modelo de apariencia y dignidad. Los cucos construyen nidos en las moreras y los pájaros vuelan entre los arbustos.

El señor es chino. ¿Es chino, Hu Wannian? Un cadáver sano; una paloma, un cuco.

3. ¿Cuál es la planta original de "Cao Peng" en el poema?

El "Peng" es una hierba muy pequeña y ligera que flota con el viento. Por lo tanto, en la poesía antigua, se utiliza a menudo para describir la vida errante.

Apreciación de la poesía: una interpretación detallada de la imagen de "Zheng Peng" en la poesía antigua.

"Zheng Peng" es el dosel volador, volando hacia el dosel en la distancia. "Peng" es el nombre de la hierba, comúnmente conocida como Zamok. Hay decenas de ramas en el tallo, y de las ramas brotan ramas jóvenes, con hojas finas densamente dispuestas. Después de marchitarse, a menudo el viento los rompe cerca de las raíces. Debido a que es redondo como una bola de hierba y se enrolla y gira con la brisa primaveral, también se le llama "pabellón volador", "pabellón flotante", "pabellón giratorio" y "pabellón solitario". Según sus características de cortar raíces y volar lejos, deambular sin ningún apoyo, en la poesía antigua, "Zheng Peng" simboliza al vagabundo. Alejarte de casa y vivir en un lugar diferente es como que te corten las raíces; deambular sin un lugar fijo y vivir en un lugar diferente es como hierba flotante. Por eso, en general, cuando los poetas están solos afuera, o se despiden de sus amigos, lamentan el deterioro de su experiencia de vida y extrañan a sus amigos, siempre usan un signo para expresar sus sentimientos.

El poema sobre la hierba es 1. ¿Existe algún poema sobre la hierba y los cucos?

Acerca de "Cao Peng": desde el momento en que llegó a la zona fronteriza Autor: Tang Autor: Wang Wei Género: Wulu Categoría: Una bicicleta atrapada en la zona fronteriza Quiero preguntar sobre la zona fronteriza, pertenece a una persona que ha vivido durante mucho tiempo en una nación.

Salió Zheng Peng, entró Guiyan en Wu. Hay humo solitario en el vasto desierto y el sol se pone sobre el río Amarillo.

Cuando llegué al pequeño paso, me encontré con un espía esperando al caballero y me dijo que Dou Hu ya estaba en Yan. Año de despedida de los amigos: Tang Autor: Li Bai Estilo: Cinco métodos La montaña con líneas azules está al norte de la ciudad y el agua con líneas blancas está al este de la ciudad.

Aquí nos despedimos y tú, como si perdieras a tu padre, vas a la deriva en el viento y viajas muy lejos. Las nubes flotantes son como vagabundos, les gusta vagar, y la puesta de sol baja lentamente de la montaña, pareciendo nostálgica.

Con un gesto de su mano, se separan. Su amigo a caballo lo llevará en un largo viaje, soplando el largo viento, como si se resistiera a partir. Sin título Año: Tang Autor: Li Shangyin Escuela: Las estrellas de anoche y el viento de anoche, al oeste del estudio y al este de Guitang.

Sin las alas de Cai Feng, sería imposible para ambos volar juntos; sus corazones están conectados y sus emociones están conectadas. Adivinando y peleando, el vino calienta el corazón; estas personas vienen a beber las apuestas de los amigos, ganar o perder a la luz de las velas.

Oh, cuando escuches los tambores en la quinta vigilia, es hora de pasar lista por la mañana; montar a caballo hasta Lantai es como el viento en el viento. La era orgullosa del pescador: Dinastía Song Autor: Li Qingzhao Género: El cielo se encuentra con las nubes, las olas y la niebla, y la Vía Láctea está a punto de bailar como si el alma de un sueño regresara al emperador y escuchara las palabras del cielo preguntando; yo a donde voy.

Tengo un largo viaje que informar, pero tengo una línea de poesía asombrosa: Noventa mil Li Feng fueron levantados, el viento se detuvo y Pengzhou derribó tres montañas. La era orgullosa del pescador: Dinastía Song Autor: Li Qingzhao Género: El cielo se encuentra con las nubes, las olas y la niebla, y la Vía Láctea está a punto de bailar como si el alma de un sueño regresara al emperador y escuchara las palabras del cielo preguntando; yo a donde voy.

Tengo un largo viaje que informar, pero tengo una línea de poesía asombrosa: Noventa mil Li Feng fueron levantados, el viento se detuvo y Pengzhou derribó tres montañas. La era de Langtaosha: Dinastía Song Autor: Youqing Estilo: Los poemas miran a Chu Yunkong.

Sin rastro del pasado. Guarda rencor y frunce el ceño.

Las flores de loto florecen naturalmente tarde y soportan solas el viento del este. La pensión suspira.

Reunirse y marcharse a toda prisa, sin poder soportar las flores inesperadas.

Mirando el atardecer, no puedo verlo, pero mis mangas están llenas de rojo. El pueblo Jin presumió el cumpleaños de Gengyin en la primavera y fue a la capital imperial como enviado especial. Su período de escritura más impresionante: Dinastía Song Autor: Zeng Yi Género: Ci Ji Ji Ciudad Mágica, Lugar Próspero, Antiguo Camino del Errante.

La zanja de Zhengyu y el agua del manantial se disuelven. En Pingkang Lane, las sillas de montar bordadas están en plena floración.

Quítate la ropa y vende borrachos instrumentos de cuerda de seda, los sauces son verdes y rojos. Hasta el día de hoy, todavía tengo escarcha en las sienes y sigo soñando con el pasado.

Pero el humo frío y las copas de los árboles volando están por todas partes. Valla de jade tallada, cerradura vacía treinta y seis a la izquierda del palacio.

Los gansos se levantan al anochecer en Saichan y el viento del este es solitario.

Xiaosong Año: Tang Autor: Du Xunhe Estilo: Si Jue ha estado atrapado en la hierba desde que era un niño, y ahora descubrió gradualmente Artemisia arborescens.

Quienes no reconocen un árbol que llega al cielo, hasta que llega al cielo, dicen que es alto. Acerca del "cuco": En la antigüedad, las gaviotas y las palomas también se llamaban cucos.

Año Xi: Dinastía Song Autor: Xu Wei Género: La palabra lluvia de palomas es fina y oblicua. Spring agradeció en silencio a sus padres.

Hay una espesa cortina sobre el horizonte. ¿Por qué las nubes del crepúsculo lo oscurecen?

El oro es frío, el jade es frío. Estaba borracho y todavía despierto.

Una sesión de aseo primaveral no será diferente. Pasa unos años solo.

La época de la paloma: Pre-Qin Autor: El Libro de los Cantares [1] La paloma está en la morera y el hijo tiene siete años. Un buen caballero con gran carácter es siempre una persona educada.

Tener siempre una buena apariencia y una integridad interior sólida como una roca. Los cucos construyen nidos en las moreras y los pájaros juegan en las ramas de los ciruelos.

Un buen caballero de buena conducta, con encaje blanco en el cinturón. Su cinturón era de seda blanca y su sombrero de piel, nuevo.

Los cucos construyen nidos en las moreras y los pájaros juegan en las azufaifas. Un buen caballero de buen carácter nunca pierde su gracia.

Cada país tiene su imagen modelo de apariencia y dignidad. Los cucos construyen nidos en las moreras y los pájaros vuelan entre los arbustos.

El señor es chino. ¿Es chino, Hu Wannian? Un cadáver sano; una paloma, un cuco.

2. ¿Hay algún poema sobre "Cao Peng" y "Cuckoo"?

Sobre "Cao Peng":

Ir a la frontera para realizar tareas< /p >

Era: Tang Autor: Wang Wei Escuela: Wulu Categoría: Fortaleza fronteriza

Montamos en bicicleta para visitar el paso fronterizo y pasamos por el condado de Juyan.

Salió Zheng Peng, entró Guiyan en Wu.

Hay humo solitario en el vasto desierto, y el sol se pone sobre el río Amarillo.

Cuando llegué al pequeño paso, me encontré con un espía esperando al caballero y me dijo que Dou Hu ya estaba en Yan.

Enviar a un amigo

Era: Tang Autor: Li Bai Estilo: Cinco métodos

Las montañas verdes están ubicadas en el lado norte de la muralla de la ciudad, rodeadas de agua con gas Al oriente de la ciudad.

Aquí nos despedimos y tú, como si perdieras a tu padre, vas a la deriva en el viento y viajas muy lejos.

Las nubes flotantes son como vagabundos, les gusta vagar, y la puesta de sol baja lentamente de la montaña, pareciendo nostálgica.

Con un gesto de su mano, se separan. Su amigo a caballo lo llevará en un largo viaje, soplando el largo viento, como si se resistiera a partir.

Sin título

Era: Tang Autor: Li Shangyin Género: Qilu

Las estrellas brillaban anoche, pero había una brisa fresca a medianoche. Nuestro banquete fue en el templo Hualou y en el lado este del condado.

Sin las alas de Cai Feng, sería imposible para ambos volar juntos; sus corazones están conectados y sus emociones están conectadas.

Adivinando y peleando, el vino calienta el corazón; este grupo de personas vino a beber apuestas de amigos, un juego de ganar o perder a la luz de las velas.

Oh, cuando escuches los tambores en la quinta vigilia, es hora de pasar lista por la mañana; montar a caballo hasta Lantai es como el viento en el viento.

Yujia'ao

Año: Dinastía Song Autor: Li Qingzhao Estilo: Ci

El cielo se encuentra con nubes y niebla,

El las estrellas quieren girar Miles de velas bailan;

Como si el alma del sueño perteneciera al emperador,

Huela el cielo,

Pregúntame educadamente dónde estoy. voy.

Informé sobre el largo camino hacia el anochecer,

Aprendiendo poesía, lleno de frases asombrosas

Noventa mil Li Fengpeng está levantando la pancarta,

El viento cesó,

Pengzhou arrasó tres montañas.

Yujia'ao

Año: Dinastía Song Autor: Li Qingzhao Estilo: Ci

El cielo se encuentra con nubes y niebla,

El las estrellas quieren girar Miles de velas bailan;

Como si el alma del sueño perteneciera al emperador,

Huela el cielo,

Pregúntame educadamente dónde estoy. voy.

Informé sobre el largo camino hacia el anochecer,

Aprendiendo poesía, lleno de frases asombrosas

Noventa mil Li Fengpeng está levantando la pancarta,

El viento cesó,

Pengzhou arrasó tres montañas.

Langtaosha

Era: Dinastía Song Autor: Youqing Estilo: Ci

Ver el cielo de Chuyun. No hay rastro del pasado. Guarda rencor y frunce el ceño. El loto naturalmente florece tarde y soporta solo el viento del este. La pensión suspira. Nos reunimos y nos vamos a toda prisa. Estamos fuera de nuestro alcance y soportamos las flores inesperadas.

Mirando el atardecer, no puedo verlo, mis mangas están llenas de rojo.

El pueblo Jin presumió el cumpleaños de Gengyin en la primavera y fue a la capital como enviado especial.

Era: Canción Autor: Zeng Yi Género: Ci

Recuerda la capital sagrada, la tierra próspera y los antiguos vagabundeos. Zhengyuguo y el agua de manantial se disuelven. En Pingkang Lane, las sillas de montar bordadas están en plena floración. Quítate la ropa y vende borrachos instrumentos de cuerda de seda, los sauces son verdes y rojos. Hasta el día de hoy, todavía tengo escarcha en las sienes y sigo soñando con el pasado. Pero había humo frío y copas de árboles volando por todas partes. Valla de jade tallada, cerradura vacía treinta y seis a la izquierda del palacio. Los gansos salvajes se levantan al anochecer en Saichan y el viento del este es solitario.

Pequeño Pino

Era: Tang Autor: Du Xunhe Estilo: Cuatro Maravillas

Cuando el pino era pequeño, crecía en una hierba muy profunda, invisible, pero ahora se encuentra mucho más alto que las malas hierbas.

Quienes no reconocen un árbol que llega al cielo, hasta que llega al cielo, dicen que es alto.

Sobre el cuco:

A las palomas también se les llamaba cucos en la antigüedad.

Xi·Qian Ying

Era: Dinastía Song Autor: Género: Ci

La lluvia es clara sobre la paloma y el viento es oblicuo. Spring agradeció en silencio a sus padres. Hay una espesa cortina sobre el horizonte. ¿Por qué las nubes del crepúsculo lo oscurecen? El oro es frío, el jade es frío. Estaba borracho y todavía despierto. Un frescor primaveral no hará ninguna diferencia. Pasa unos años solo.

Loco

Año: Pre-Qin Autor: El Libro de los Cantares

Tuna [1] La paloma está en la morera, y el hijo tiene siete años viejo. Un buen caballero con gran carácter es siempre una persona educada.

Tener siempre una buena apariencia y una integridad interior sólida como una roca.

Los cucos construyen nidos en las moreras y los pájaros juegan en las ramas de los ciruelos. Un buen caballero de buena conducta, con encaje blanco en el cinturón.

Su cinturón era de seda blanca y su sombrero de piel estaba fresco.

Los cucos construyen nidos en las moreras y los pájaros juegan en las azufaifas. Un buen caballero de buen carácter nunca pierde su gracia.

Cada país tiene su imagen modelo de apariencia y dignidad.

Los cucos construyen nidos en las moreras y los pájaros vuelan entre los arbustos. El caballero es chino.

¿Es chino, Hu Wannian?

Un cadáver sano; una paloma, un cuco.

3. En poemas antiguos, Cao Peng generalmente se refiere a qué es CUHK y qué tipo de sentimientos expresa Zhang Peng.

El "Peng" es una hierba muy pequeña y ligera que flota con el viento. Por lo tanto, en la poesía antigua, se utiliza a menudo para describir la vida errante.

Apreciación de la poesía: una interpretación detallada de la imagen de "Zheng Peng" en la poesía antigua.

"Zheng Peng" es el dosel volador, volando hacia el dosel en la distancia. "Peng" es el nombre de la hierba, comúnmente conocida como Zamok. Hay decenas de ramas en el tallo, y de las ramas brotan ramas jóvenes, con hojas finas densamente dispuestas. Después de marchitarse, a menudo el viento los rompe cerca de las raíces. Debido a que es redondo como una bola de hierba y se enrolla y gira con la brisa primaveral, también se le llama "pabellón volador", "pabellón flotante", "pabellón giratorio" y "pabellón solitario". Según sus características de cortar raíces y volar lejos, deambular sin ningún apoyo, en la poesía antigua, "Zheng Peng" simboliza al vagabundo. Alejarte de casa y vivir en un lugar diferente es como que te corten las raíces; deambular sin un lugar fijo y vivir en un lugar diferente es como hierba flotante. Por eso, en general, cuando los poetas están solos afuera, o se despiden de sus amigos, lamentan el deterioro de su experiencia de vida y extrañan a sus amigos, siempre usan un signo para expresar sus sentimientos.

"Pasando la tumba de Chen Lin" de Wen Tingyun: "Una vez vi las reliquias históricas de la dinastía Qing, pero ahora flotan sobre esta tumba". De hecho, sirvió su propio vino de la copa de vino antigua, que aparentemente era para conmemorar a los antiguos en la tumba de Chen Lin. De hecho, simplemente lamentó que nadie valorara su experiencia de vida. Chen Lin es famosa por sus artículos y muchos de los ensayos militaristas de Cao Cao fueron escritos por ella. El poeta visitó sitios históricos y reflexionó sobre su legado. Mientras elogiaban a Chen Lin, lamentaron que otros no utilizaran sus talentos, por lo que se sintieron tristes.

"Sin título" de Li Shangyin: "Ay, hasta que el sonido de los tambores me llamó para cumplir con mis deberes, monté en mi caballo y me alejé como una alga cortada. Este es un poema de amor, escrito con un". suspiro de amor bloqueado, "Aunque mi cuerpo no tiene alas como un fénix brillante, mi corazón tiene espíritu y un poco de comunicación", pero después de suspirar, sin saberlo me instó. Ha sonado el tambor para ir a trabajar, es hora de estar pobre en la burocracia. Quiero correr hacia Lantai (donde trabajo) como una hierba que se balancea.

Al compararse con los demás, el autor combina su deseo de un amor hermoso con su disgusto por la carrera oficial, expresando su psicología de dañar su experiencia de vida.

"Linjiang Immortal" de Xu Changtu: "Bebiendo en el oeste del pabellón, siempre odio el peng flotante. Mirando hacia atrás, el humo se vuelve cada vez más denso. Las nubes grises están solitarias y lejanas. y el cielo frío es rojo." La primera vez que viví en el extranjero, deambulé como un barco flotante. Esta fiesta de despedida con amigos le hizo sentir triste, por lo que "odiaba la ostentación y el glamour". En sus poemas, escribió imágenes sentimentales como sauces, gansos salvajes solitarios y puestas de sol, expresando el sentimiento errante de un viajero curtido por el tiempo.

Bai Juyi "Desde el gran caos en Henan, la hambruna de Guan, los hermanos han sido separados y cada uno vive en un solo lugar. Hablando de este libro por la sensación de mirar la luna: "Gimo ante mi sombra como un ganso salvaje solitario, y soy arrancado de mis raíces como una alga otoñal". El autor compara "Yan" con "Peng". Está escrito que los hermanos estaban esparcidos en cinco lugares debido a la guerra. En todas partes eran como gansos solitarios que volaban miles de millas, colgados inseparablemente también como una hierba con raíces rotas en otoño, despidiéndose de su ciudad natal y yendo a vivir; en otros lugares.

En sus poemas de despedida, Li Bai solía utilizar la imagen de volar sobre aleros y caminar sobre paredes para lamentar las experiencias de vida de sus amigos. Por ejemplo:

La despedida de Li Bai a su amigo: "Aquí debes dejarme y alejarte flotando, como una alga suelta durante cientos de millas". En el poema, imagina que después de esta separación, el amigo está. Tan solitario como una tienda de campaña, vagando miles de kilómetros. La nostalgia está implícita.

"Adiós al condado de Du Yulu en la Puerta de Piedra Este" de Li Bai: "Volando sobre los aleros y caminando sobre la pared, la copa está en la mano". En el poema, imaginó que después de separarse, se alejarían como dosel voladores, dificultando verse unos a otros. No puedo decir lo suficiente sobre esto, bebe una copa de vino y deja que todo permanezca en el vino.