¿Cuáles son los orígenes y costumbres del 23º mes lunar?
El día 23 del duodécimo mes lunar, también conocido como Pequeña Nochevieja, es un día en la cultura tradicional china Han para adorar las estufas, barrer el polvo y comer dulces de la estufa. En la canción popular "Veintitrés, Tanggua Guan" se refiere al sacrificio al Dios de la Cocina el día 23 o 24 del duodécimo mes lunar de cada año. Hay los llamados "funcionarios, tres personas, cuatro barqueros y cinco" o. "Los funcionarios, tres personas, cuatro monjes y cinco". Es decir, el gobierno realizará sacrificios en la estufa el día 23 del duodécimo mes lunar, la gente común realizará sacrificios el día 24 y la gente en el agua, en los templos. , y los templos taoístas realizarán sacrificios en la estufa el día 25. Más tarde, gradualmente evolucionó hasta convertirse en el dicho "Veintitrés, celebrando el año libre".
Origen
La costumbre de ofrecer sacrificios a los fogones de la cocina tiene una larga historia. El Señor de la Cocina se ha convertido en un gran dios respetado por el pueblo Han en la dinastía Xia. En las Analectas de Confucio, que registran las palabras y los hechos de Confucio en el período de primavera y otoño, hay un dicho: "En lugar de ser encantador con mi esposa, prefiero ser encantador con la estufa". Durante el período anterior a Qin, adorar la estufa era uno de los "Cinco Sacrificios" (los cinco sacrificios eran para adorar a los cinco dioses de la estufa, la puerta, la fila, el hogar y Zhonglei. Zhonglei es el dios de la tierra. Otro dicho es que se adora la puerta, la casa, la estufa y Zhonglei (o se dice que son Xing, Jing, Hu, Zao, Zhonglei). Al ofrecer sacrificios al horno, se debe establecer un dios y se debe utilizar abundante comida y vino como sacrificio. Es necesario exhibir trípodes, montar frijoles, recibir cadáveres, etc. Hay rastros obvios de fetichismo primitivo.
Costumbres populares
Hay dos baladas que circulan entre el pueblo Han en la región sureste de Shanxi. Una de ellas es "Veintitrés, envía el". amo al cielo." ; Veinticuatro, limpia la casa; Veinticinco, cocina al vapor las bolas de masa; Veintiséis, corta la carne; Veintisiete, limpia los utensilios de hojalata; Veintiocho, remoja las cosas sucias; Veinte -nueve, lavar los pies y las manos; el día treinta, los dioses de la puerta y las coplas se publican juntos ". Reflejando limitaciones de tiempo y una intensa preparación. La segunda es una canción infantil: "Veintitrés, después del sacrificio al fuego, los niños aplaudieron y rieron. Dentro de cinco o seis días llegará el Año Nuevo. La caja a prueba de mal, las nueces, los puntos. , puntos y dos cañones Los cinco niños aprobaron el examen y jugaron al tenis de mesa. "El sonido es fuerte y el fuego se eleva más alto que el cielo" refleja la alegría de los niños al esperar el Año Nuevo. Entre todos los preparativos, cortar y pegar adornos de ventanas es la actividad popular más popular. . También hay varias historias dramáticas que incluyen el dicho de "la gran ascensión al palacio, la segunda floración de los ciruelos, las enseñanzas de Sanniang sobre la cuarta entrada a la tierra, las cinco hijas que presentan sus respetos en los cumpleaños en la nieve de junio y el matrimonio. a Tianhe el 7 de julio, ocho inmortales para celebrar sus cumpleaños con nueve prendas de vestir", lo que refleja la preferencia de la gente por las historias dramáticas. Para las familias con una nueva nuera, la nueva nuera debe traer varias decoraciones para las ventanas que ha cortado y regresar a la casa de su esposo para colocar las ventanas, y los vecinos vendrán a verlas. Después del día 23 del duodécimo mes lunar, todos los hogares cocinarán bollos al vapor. Generalmente se dividen en dos tipos: las que se utilizan para adorar a los dioses y las que se utilizan para visitar a los familiares. El primero es solemne y el segundo elegante. En particular, se debe construir una gran montaña de azufaifa para preparar la adoración al Señor de la Cocina. "Una familia cocina bollos al vapor y los vecinos vienen a ayudar". Esta suele ser una gran oportunidad para que las mujeres populares muestren sus hábiles habilidades. Un panecillo al vapor es una artesanía.
Sacrificar la estufa
La costumbre de regalar estufas es muy común en todas partes del norte y sur de China. El Sr. Lu Xun escribió una vez el poema "El Gengzi presenta la estufa": Un pollo con pegamento y dientes, una prenda de vestir y un pétalo fragante. Si no crece nada en la casa, sólo quedan unas pocas ovejas amarillas.
Dijo en el artículo "Canciones para Zao Lord": "El día en que Lord Zao ascendió al cielo, se vendía en la calle una especie de caramelo, del tamaño de una naranja. También tenemos este Pero Bian es como un pequeño panqueque grueso. Se llama "pastel de dientes de pegamento". Está destinado a adherirse a los dientes de Zao Lord para que no pueda decirle malas palabras al Emperador de Jade. El poema proviene de "El libro del último Han·Yin Shi Zhuan": "Durante el reinado del emperador Xuan, los de Yinzi Fang eran extremadamente filiales y benévolos. En la mañana del duodécimo mes lunar, cuando apareció el dios de la cocina. , Zifang adoró y recibió a Qing: La familia tenía una oveja amarilla, por lo que la adoraron. Desde entonces, se han vuelto extremadamente ricos y han prosperado desde entonces. Por lo tanto, a menudo adoran a la oveja amarilla en la estufa durante el duodécimo mes lunar. "Yinzi Fang vio al dios de la cocina Yan, matando la oveja amarilla como sacrificio, y luego trajo buena suerte. A partir de entonces, la costumbre de matar la oveja amarilla como sacrificio a la estufa se ha transmitido de generación en generación.
En las dinastías Tang y Song las ofrendas al fogón eran bastante abundantes. Fan Chengda, un poeta de la dinastía Song, escribió una descripción muy vívida del sacrificio popular a la estufa en ese momento: El día veinticuatro del duodécimo mes lunar, el Señor de la Cocina miró hacia el cielo y quiso decir algo. Las nubes, los carruajes, el viento, los caballos, los pequeños permanecen, y en la casa hay tazas y platos para el banquete. La cabeza de cerdo está demasiado cocida, el pescado está fresco y el cebo de arroz es redondo con pasta de frijoles endulzada y piña dulce. El hombre le ofrece de beber a su hija para escapar, y el rey está feliz de beber vino y quemar dinero. No escuches las peleas de tus sirvientes, no te enfades cuando te toquen perros y gatos. Te enviaré a las puertas del cielo borracho y lleno. No vuelvas a las nubes con una cuchara larga y una cuchara corta, pidiendo ganancias y puntos de devolución.
El sacrificio al horno el día 23 del duodécimo mes lunar está muy relacionado con el Año Nuevo chino. Porque, en vísperas de Nochevieja una semana después, el Dios de la Cocina vino al mundo junto con otros dioses con la buena y mala suerte que debía recibir la familia. Se cree que el Dios de la Cocina abre el camino a los dioses en el cielo. Los otros dioses ascienden nuevamente al cielo después del Año Nuevo, pero sólo el Dios de la Cocina permanecerá en las cocinas de la gente durante mucho tiempo. La ceremonia para dar la bienvenida a los dioses se llama "recibir a los dioses", y para el Dios de la Cocina, se llama "recibir la estufa". La ceremonia de toma de posesión de la estufa suele ser en la víspera de Año Nuevo, y la ceremonia es mucho más sencilla. En ese momento, solo es necesario encender una lámpara de estufa nueva y quemar incienso frente al nicho de la estufa.
Como dice el refrán, “los hombres no adoran a la luna, y las mujeres no adoran a la estufa”. En algunos lugares, las mujeres no ofrecen sacrificios a la estufa. Se dice que el Señor de la Estufa parece un niño bonito y tiene miedo de que las mujeres ofrezcan sacrificios a la estufa. En cuanto al origen de Stove Lord, tiene una larga historia. Entre los dioses populares Han en China, el dios de la cocina se considera muy antiguo. Ya en la dinastía Xia, ya era un gran dios respetado por la gente. Según Kong Yingda Shu en el antiguo libro "Libro de Ritos · Etiqueta": "La familia Zhuanxu tenía un hijo llamado Li, que era Zhu Rong y era adorado como el Dios de la Cocina" registra: "La estufa tiene". un moño." Sima Biao comentó: "El moño, El Dios de la Cocina está vestido de rojo y parece una mujer hermosa. "Baopuzi Wei Zhi" también registra: "En las noches de luna oscura, el Dios de la Cocina también va al cielo para cometer crímenes. ." Estos registros son probablemente la fuente de adoración al Dios de la cocina.
Además, se puede decir que el Dios de la Cocina es el "clan Suiren" que perfora la madera para hacer fuego; o se dice que es el "Oficial de Bomberos" del clan Shennong o se dice que es "Sujili" quien "; el Emperador Amarillo hace la estufa"; o se dice que el apellido del Dios de la Cocina es Zhang, lista, nombre Ziguo; las opiniones varían.
Debido a las diferentes costumbres en diferentes lugares, los Han también tienen las actividades de "Bailar al Rey de la Estufa" y "vencer al Rey de la Estufa".
Barriendo el polvo
Después de celebrarse la Ceremonia de la Estufa, comienzan formalmente los preparativos para el Año Nuevo. Cada año, desde el día 23 del duodécimo mes lunar hasta la víspera de Año Nuevo, los chinos llaman a este período "Día de la Primavera", también llamado "Día del barrido del polvo". Barrer el polvo es la limpieza de fin de año. Se llama "barrer la casa" en el norte y "limpiar el polvo" en el sur. Barrer el polvo antes de la Fiesta de la Primavera es una costumbre tradicional de nuestro pueblo. Cada Fiesta de Primavera, cada hogar tiene que limpiar el medio ambiente, lavar todo tipo de utensilios, quitar y lavar la ropa de cama y las cortinas, barrer el patio de Liulv, quitar el polvo y las telarañas y dragar zanjas y zanjas abiertas. De norte a sur, por todas partes se respira una atmósfera de alegre higiene y limpieza para recibir el Año Nuevo. [2]
La costumbre de "desempolvar y barrer la casa el día veinticuatro del duodécimo mes lunar" tiene una larga historia. Según los "Anales de primavera y otoño de Lu", mi país tenía la costumbre de barrer el polvo durante el Festival de Primavera en la era de Yao y Shun. Según el folclore: dado que "polvo" y "chen" son homófonos, barrer el polvo en el Año Nuevo tiene el significado de "eliminar lo viejo y esparcir lo nuevo", y su propósito es barrer toda la "mala suerte" y la "mala suerte". suerte". Esta costumbre confía a las personas su deseo de destruir lo viejo y establecer lo nuevo y sus oraciones para decir adiós a lo viejo y dar paso a lo nuevo.
Los "Tres Dioses Cadáveres" en el taoísmo se refieren a los "dioses" que causan problemas en el cuerpo humano. Según "Tai Shang Three Corpses Zhong Jing": "El cadáver superior se llama Peng Guo y está en la cabeza humana; el cadáver del medio se llama Peng Zhi y está en el vientre humano; el cadáver inferior se llama Peng Jiao, y está en el pie humano". También se dice que cada vez que nace Geng Shen, ese día, iban al cielo para informar los pecados humanos al Emperador del Cielo; pero mientras la gente permaneciera despierta todo En esta noche, pudieron evitarlo, que se llamaba "Shou Geng Shen".
Corta las rejas de las ventanas
Corta las rejas de las ventanas y pégalas en la casa recién limpia, lo que agrega mucha alegría de Año Nuevo al hogar.
Los patrones de decoración de las ventanas incluyen una variedad de animales, plantas, personas y otras anécdotas, como urracas trepando a flores de ciruelo, pavos reales jugando con peonías, leones rodando hortensias, tres ovejas (Yang) Kaitai, dos dragones jugando con cuentas, ciervo, grulla y árbol de tung (sexto año de primavera), cinco murciélagos (bendiciones) que sostienen la longevidad, rinoceronte mirando a la luna, años de loto (consecutivos) con peces (excedentes), patos mandarines jugando en el agua, flequillo. jugando con cigarras doradas, armonía de dos inmortales, etc.