¿Cuál es el modismo de la frase que dice que los débiles entre los animales son devorados por los fuertes?
El débil se come al fuerte
ruòròuqiángshí
[Explicación] Originalmente significa que la carne de los débiles entre los animales es el alimento de los fuertes. Es una metáfora de los débiles oprimidos y anexados por los fuertes.
[Cita] Hu Tianyou de la dinastía Yuan escribió en "Wen Li Shuai persiguió a los bandidos y restableció el gobierno del estado": "Es una lástima que los soldados sean tan crueles y violentos; los débiles y los fuertes comen lo mismo que el búho y la lechuza."
[Pronunciación correcta] Fuerte; No se puede leer como "qiǎnɡ" o "jiànɡ".
[Discriminación de forma] Débil; no puede escribir "ruo".
[Sinónimo] Usar al fuerte para intimidar al débil
[Antónimo] Estar en paz
[Uso] Usado en sentido despectivo. Generalmente utilizado como predicado, objeto y atributivo.
[Estructura] Fórmula sujeto-predicado.
[Ejemplo] En la antigua China, el fenómeno de la lucha mutua dentro de la clase dominante era muy común.
[Traducción al inglés] Los peces grandes se comen a los pequeños.