Colección de citas famosas - Colección de consignas - Enumere ocho poemas, pensamientos y sentimientos utilizando la palabra "vino"

Enumere ocho poemas, pensamientos y sentimientos utilizando la palabra "vino"

1.

1. "Entering Wine" de Li Bai

¿Has visto alguna vez cómo el agua del río Amarillo fluye desde el cielo hasta el mar para no regresar jamás?

¿Has visto alguna vez que el hermoso cabello en el brillante espejo de la habitación alta, aunque todavía era negro sedoso por la mañana, se convertía en nieve por la noche?

¡Oh, que el hombre animoso se aventure donde quiera, y nunca deje vacía su copa de oro a la luna! .

Ya que Dios ha dado talentos, ¡déjalos ir y contrátalos! En cuanto a Qian, aunque están separados, volverán a estar juntos.

Cocina una oveja, mata una vaca, abre el apetito, ¡déjame tomar trescientos tazones y tomar un gran trago! .

¡Maestro Cen, Dan Qiusheng, traigan el vino! ¡Mantén tu taza fluyendo! .

¡Déjame cantarte una canción! ¡Deja que tus oídos participen! .

¿Qué son las campanas, los tambores, las delicias y los tesoros? ¡Déjame embriagarme para siempre y nunca ser racional! .

Los hombres sobrios y sabios de la antigüedad han sido olvidados, y sólo los grandes bebedores pueden ser recordados a lo largo de los siglos.

En un banquete en el Palacio de la Compleción, Chen compró un barril de vino con 10.000 monedas de oro, y todos se rieron e hicieron una broma.

¿Por qué dices, señor mío, que te falta el dinero? ¡Ve a comprar vino y bebamos juntos! .

Cinco caballos de varios colores, bodas de oro, dáselos al niño a cambio de buen vino, lo que quieras, vende el dolor eterno.

2. Pensamientos y sentimientos: Reunirse con amigos es uno de los grandes placeres de la vida, y resulta que es una época en la que aún no se encuentran los talentos, por lo que la poesía del vino se muestra plenamente. Las emociones y el pensamiento literario del poeta son imparables en este momento;

El tiempo pasa, como un río que desemboca en el mar, para no volver jamás; la vida es demasiado corta para ver el cabello azul y la nieve blanca por la mañana y por la tarde la insignificancia de la vida parece ser una tragedia irreparable; , y lo único que puede solucionar las preocupaciones es el vino de oro . Ésta es la tristeza de Li Bai: triste pero fuerte, triste pero no herido, extremadamente enojado, extremadamente audaz. En la superficie, lamenta que en la vida sea fácil envejecer y, por otro lado, lamenta que no se hayan aprovechado sus talentos. La desilusión de los ideales es causada por la sociedad oscura, y el poeta es incapaz de cambiarla, por lo que convierte su creciente ira en audaces comportamientos hedonistas para desahogar su insatisfacción, eliminar preocupaciones y resistir la realidad.

En segundo lugar,

Li Bai bebe solo la luna brillante

Hua'er bebe solo bajo una jarra de vino sin amigos.

Levantando mi copa, invito a la luna brillante, y la luna brillante me trae su sombra, haciéndonos tres personas.

La luna brillante no sabe beber y la sombra frente a ella está detrás de ella.

Tengo que relacionarme con ellos y disfrutar de la alegría de la primavera.

Las canciones que canto son brillantes y errantes, y las canciones que bailo son las sombras antes de errar.

Nos despertamos y nos divertimos juntos, y cuando nos emborrachamos nos dispersamos.

Me gustaría estar con ellos para siempre y olvidar el dolor de la amistad, como la Vía Láctea de la Vía Láctea.

2. Pensamientos: Este poema fue escrito en el tercer año de Tianbao (744), cuando Li Bai estaba en Chang'an. Li Bai, que estaba bebiendo solo la luna brillante, preparó una jarra de buen vino, la colocó entre las flores y se la bebió él mismo. No tiene familiares ni amigos y está solo. Levanté mi copa para invitar a la encantadora luna brillante y miré mi espalda. Había tres personas bebiendo * * * en ese momento. Yue'er, ¿cómo conoces el placer de beber? ¡Sombra, te aferras a mí sola en vano! Por el momento acompañaré a Jade Rabbit, esta figura delgada y desalmada que quiero comer, beber y divertirme a tiempo. La Gala del Festival de Primavera está en el mejor momento de mi vida. Yue escuchó mi canto y permaneció durante nueve días. Su sombra bailó conmigo, saltando y rodando por el suelo. Puedes divertirte cuando estás sobrio, pero la separación es inevitable cuando estás borracho. Luna, me gustaría ser tu amigo para siempre y encontrarte en la orilla alta de la Vía Láctea. adiós.

En tercer lugar,

1. "¿Cuándo brilla la luna? Preguntado por mi viejo amigo Jia Chunling" Wang Fuzhi.

¿Cuándo aparecerá la luna en el cielo azul?

Detuve mi taza y pregunté.

No puedo alcanzar la luna brillante.

La luna va con la gente.

Brillante como un espejo volador, estoy en Danque.

Todo el humo verde se apaga.

Pero la noche se ve desde el mar.

Incluso quiero saber si quiero ir a las nubes.

El conejo blanco hace medicina en otoño y vuelve a la vida en primavera.

¿Con quién vive Chang'e?

Hoy en día, la gente ya no puede ver la antigua luna.

Este mes tomé fotografías de pueblos antiguos.

Los antiguos son hoy como agua corriente.

* * *Mira la luna brillante.

Ojalá esta canción fuera apta para beber.

La luz de la luna brilla en la botella dorada.

2. Pensamientos y sentimientos: Hay una profunda simpatía por los dioses y las hadas en el lenguaje, revelando los propios sentimientos de soledad del poeta. Esta ensoñación frente al universo ha dado lugar a algunas exploraciones filosóficas en la vida, que están relacionadas con las emociones. Todo el poema va del vino a la luna, de la luna al vino; del espacio al sentido del tiempo; En él, las personas y la luna se comparan repetidamente, y se intercalan descripciones de paisajes, mitos y leyendas, creando una imagen sublime, eterna, hermosa y misteriosa de la luna, y también revelando el yo de un poeta solitario.

Cuarto,

1. Li Bai, vino Jinling Fenghuangtai

Comprar vino retrasa el paisaje.

Torre Jinling Fénix.

Las ondas largas escriben la eternidad.

Abre tu corazón a las nubes.

Lo siento, tiempo pasado.

¿A quién viene el Fénix?

El Fénix desapareció hace mucho tiempo.

Hoy.

Mingjun Yue Xixuan.

Siempre tres paradas.

Shi Hao es un inútil.

Toca las cuerdas y emborrachate.

El viento del este sopla las flores de la montaña.

Bises sin fin.

Los Seis Emperadores no tienen pasto escondido.

Musgo verde oscuro en el palacio profundo.

No volveré si compro vino.

Tocando el timbre pero animándose unos a otros.

2. Pensamientos: Debido a que el poeta vio el hermoso paisaje, no pudo evitar escribir un poema para elogiarlo. Li Bai no fue la excepción, por lo que escribió el poema "La isla Nautilus", sintiendo eso. no fue tan bueno como era. Después de regresar a China, cuanto más pensaba en ello, menos dispuesto se volvía, por lo que escribió otro poema "Sobre la escalada a la Torre del Fénix en Nanjing" antes de sentirse satisfecho. El ave fénix alguna vez vino aquí para recreación, pero ahora se ha alejado de Beijing, dejando solo esta plataforma vacía, que aún fluye hacia el este con el río. El espléndido palacio del rey Wu y las miles de flores y plantas del palacio ahora están enterradas en las calles desoladas y tranquilas. Incluso los dignatarios de la dinastía Jin que alguna vez tuvieron logros brillantes ahora están enterrados en tumbas antiguas y convertidos en un puñado de loess. Me paré en el escenario, mirando las tres montañas a lo lejos, todavía de pie fuera del cielo azul. La isla Egret divide el río Qinhuai en dos vías fluviales. Las nubes flotantes en el cielo a veces cubren el sol y me impiden ver Chang'an, lo que me entristece.

Cinco,

Li Bai, la obra maestra de un invitado

Vino Lanling con tulipanes, cuenco de jade lleno de luz ámbar.

Pero el anfitrión estaba borracho y no sé dónde está.

2. Pensamientos: Aunque este poema se titula "Obras de un huésped en China", expresa otro sentimiento del autor. Este poema es particularmente intrigante. No es que el poeta no sepa que está en tierra extranjera, claro que no quiere extrañar en absoluto su ciudad natal. Sin embargo, estos se diluyeron en presencia de vino Lanling. Un sentimiento persistente, incluso la voluntad de emborracharse delante de invitados y amigos, lo dominaba por completo. Desde vivir como invitado hasta divertirse sin conocer un país extranjero, este poema es exactamente lo que lo diferencia de los viajes comunes. Li Tianbao se mudó a Donglu después de su viaje a Chang'an en sus primeros años. Este poema fue escrito en Lanling, Donglu con Lanling como "invitado", obviamente fue escrito durante el período Kaiyuan, es decir, antes de ingresar a Beijing. En ese momento, la sociedad mostraba un escenario próspero de riqueza y esplendor, y el estado mental de la gente era generalmente elevado y edificante. Sin embargo, Li Bai valoraba la amistad, amaba el vino y amaba viajar. El paisaje de su patria era hermoso en todas partes. mente. Este poema demuestra plenamente la personalidad desinhibida de Li Bai y refleja la atmósfera de la próspera dinastía Tang desde un lado.

Seis,

1. "Los niños de Nanling no irán a Beijing" Li Bai

Cuando regresé de las montañas, el licor estaba madurando. , y el pollo amarillo estaba en el grano. El otoño engorda mucho.

Les grité a los niños que me hicieran pollo amarillo guisado, y los niños se rieron y me llamaron tela de algodón.

Cantar de forma clara y refrescante te consolará cuando estés borracho, y bailar en la tarde de otoño te enorgullecerá.

El rey del gran país luchó durante mucho tiempo y se arrojó al suelo para alcanzarlo.

El hombre tonto de Quidditch menospreció al pobre Zhu Maichen. Ahora dejo mi ciudad natal para ir a Chang'an y dirigirme al oeste, a Qin.

Salí con una gran sonrisa. ¿Cómo podría ser alguien que ha vivido en los pastizales durante mucho tiempo?

2. Pensamientos: En los primeros días de Tianbao (742-755), el emperador Xuanzong de la dinastía Tang emitió un edicto para reclutar a Li Bai en Beijing. En ese momento, Li Bai ya tenía cuarenta años. Después de correr durante muchos años, finalmente tuvo la oportunidad de ser funcionario en Kioto. Su entusiasmo se puede imaginar. Escribió este poema al despedirse de su familia en Nanling (cerca de la actual Qufu, Shandong). Este poema está escrito de forma armoniosa y expresa plenamente el éxtasis del poeta.

Siete,

Li Bai rompió en un hotel en Nanjing

Una ráfaga de viento trajo amentos, haciendo que la tienda fuera más acogedora, y Wu Ji presionó el Vino, aconseja a los invitados que lo prueben.

Los compañeros de mi ciudad han venido a despedirme, le dije al despedirme, cuando cada uno hubo vaciado su copa.

¡Oh, pregúntale a este río que fluye hacia el este si puede llegar más lejos que el amor de los amigos! ?

Pensamientos: Este es el poema de despedida que Li Bai dejó para sus amigos cuando dejó Jinling para ir a Yangzhou. Todo el poema está lleno de entusiasmo y refleja la profunda amistad y la personalidad audaz de Li Bai y sus amigos en Jinling. Todo el poema es fluido, vivo y natural. Aunque el lenguaje es sencillo, es fresco, elegante y tiene un encanto duradero. Especialmente las dos últimas frases, que utilizan técnicas como la personificación, la metáfora, la comparación y el cuestionamiento, son novedosas y únicas en su concepción. Expresan sentimientos verdaderos a través de ríos y arroyos interminables, son cordiales y afectuosos y tienen un fuerte atractivo. Hay una frase en el poema de Li Bai "Para Wang Lun": "El estanque de flores de durazno tiene más de mil pies de profundidad, no tan profundo como Wang Lun". Cuatro estilos de poesía: "Taibai Jinling Farewell"... reside en la conclusión. ..... El poema de Xie Xuancheng "Ye Xin Lin": "El río fluye día y noche, y el corazón del huésped está triste". ' Poema de Yin Changshi "Xiao Fa Jin Ling": "Los grandes ríos son caudalosos y no hay nada más triste que la muerte del corazón". El repentino surgimiento de la segunda lengua fortaleció la lengua, algo poco común en las Seis Dinastías. ¡La capacidad de Taibai para cambiar de opinión es tan extraña e impredecible! .....Liu Yuxi 'Si quieres preguntar sobre la profundidad del agua, debes ir muy lejos', así que es mejor 'por favor'... 'El que sea más bajo será más alto'. "

Ocho,

Wang Han de Liangzhou Ci

Copa luminosa de vino, quiero beber Pipa de inmediato.

Borracho en el campo de batalla No te rías. ¿Cuántas personas lucharon en la antigüedad?

Pensamientos y sentimientos: este poema utiliza un método de oración invertida. Según el sentido común, la secuencia normal debería ser "Quieres beber". ". Copa (centro) - vino de uva - pipa - apúrate de inmediato". Sin embargo, cuando el poeta organizó los materiales en la composición, deliberadamente colocó cosas tan exquisitas como uvas, vino y copas luminosas en la primera frase del poema. , permitiendo a toda la audiencia El poema presenta una atmósfera radiante y brillante al principio, dando a los lectores un sentido de la voz y sentando las bases para la expresión heroica posterior. Al escribir un artículo, no somos más que personas, cosas y sentimientos. Continuo, hace que la gente se sienta aburrida. La inversión de la situación en este poema puede crear una atmósfera única, hacer que la emoción parezca más natural y agregar mucho color al artículo.