Mi propio poema sobre cómo ver a través del aislamiento mundano
La cabecera del edificio está pintada en el lado este de la pared blanca.
De repente vi un anfibio ramificándose,
aumentando la preocupación en lo más profundo del caos.
Añadiendo preocupación a las profundidades del caos,
Estas flores son encantadoras y reconfortantes.
No es que la primavera sea mejor que la primavera,
quiero escupir el corazón.
Quiero derramar mi corazón,
Pero los amargos bambúes caen entre la niebla y la lluvia,
Los pájaros de la montaña vuelan, la gente no está cerca ,
Las hojas de Rehmannia son palmeadas sanas.
Hojas de Rehmannia de Huaiyin Mite,
¿Dónde puedo encontrar una noche de luna?
Quédate ocioso,
Que llueven los juncos fríos.
Que llueven los fríos juncos,
El viento frío sopla la odiosa casa de bambú.
Tassel Chunxiao se ha convertido en cosa del pasado,
Ojalá dejemos que la naturaleza siga su curso.
La esperanza siempre va a la deriva con la marea,
Los colores están desordenados y el rocío aún no se ha acumulado.
El sabor es flojo, faltan los intestinos y está tan limpio como un lavado.
Su Xin solo se preocupa por el pabellón árido.
Original, espero que os guste.