Colección de citas famosas - Colección de consignas - Traducción de Guan Ju y texto original

Traducción de Guan Ju y texto original

La traducción y el texto original de Guan Ju son los siguientes:

1. Traducción

Las palomas faisanes Guan Guan y Mingshi viven en una pequeña isla en el río. Una mujer virtuosa y hermosa es una buena esposa para un caballero. Se recogieron bolsas de pastor desiguales en los lados izquierdo y derecho del barco. Una mujer virtuosa y hermosa debe ser perseguida día y noche. No puedo entenderlo, pero la extraño día y noche. El pensamiento constante me hacía difícil conciliar el sueño una y otra vez. Elige en los lados izquierdo y derecho del barco. Mujer amable y bella, toca el arpa para acercarte a ella. Elige en los lados izquierdo y derecho del barco. Una mujer simpática y hermosa, tocando gongs y tambores para complacerla.

2. Texto original

El águila pescadora de Guan Heming acompaña a la pequeña isla en el río. Una mujer bella y virtuosa es una buena esposa para un caballero. Mezclar los berros y pescarlos de izquierda a derecha. La bella y virtuosa mujer se despierta y la persigue. Si no puedes conseguir lo que quieres, siempre la extrañarás día y noche. Señorita Long, estoy dando vueltas y vueltas y no puedo dormir. Mezclar los berros, recoger de izquierda a derecha. La bella y virtuosa mujer se acercó a ella con una pareja y una pareja. Ninfeo, tira de él de izquierda a derecha. La bella y virtuosa mujer toca la campana para complacerla.

En tercer lugar, aprecie

El contenido de "Guan Ju" también es relativamente simple y describe la búsqueda de una dama por parte de un caballero. La belleza del alma y el cuerpo de la dama hace que el caballero dé vueltas y vueltas, y hace que el caballero esté dispuesto a tocar la campana y tocar el arpa para atraer a la dama y hacer de ella una amiga. Las actividades psicológicas y físicas de los personajes son claras y claras. En la antigüedad, existía una comunicación más sencilla y directa entre hombres y mujeres. Muchas canciones del "Libro de las Canciones" y del "Guofeng" eran ceremonialmente prácticas, pero algunas cambiaron gradualmente su propósito original y luego se cantaron como poemas ordinarios.

Este poema aparece con mayor frecuencia en la forma de un hombre persiguiendo a una mujer. En los matrimonios generales, los hombres son más proactivos. En la antigüedad, cuando un hombre se casaba con una mujer y regresaba a casa, la elogiaba como una persona hermosa, hábil, considerada y una buena esposa. Decía que la extrañaba tanto que daba vueltas en la cama todos los días, lo cual. Definitivamente profundizaría la alegría de la mujer.