Colección de citas famosas - Colección de consignas - Texto original de Adiós Cambridge en dialecto de Beijing

Texto original de Adiós Cambridge en dialecto de Beijing

"Farewell Cambridge" fue escrito por el Sr. Xu Zhimo. Es un poema moderno popular. Además de las versiones en mandarín e inglés, también se ha traducido a muchos dialectos. "Adiós a Cambridge". "Bie Kangqiao Beijing Dialect Original", hay más contenido aquí, todos pueden prestar atención y leer.

Adiós Kangqiao, texto original en dialecto de Beijing

El viejo amigo Jianer se ha ido

Igual que cuando yo estuve aquí

p>

Soy tan vago

Adiós

El sauce junto a la acequia del río

Es como el nuevo que llegó tarde. una nuera

Su reflejo en el agua

Me siento tan feliz cuando lo veo

Las plantas acuáticas en el barro en el fondo de el río

p>

Aceitoso y balanceándose allí

Flotando tranquilamente en el río Cam

Quiero ser esta alga acuática

Debajo del olmo El lugar sombreado

Lo que surgió no fue un manantial

Fue un arco iris en el cielo

Entre las plantas acuáticas que se hunden en el fondo eran mis sueños poco atractivos

No te duermas con una gran caña de bambú pegada frente a ti

Ve a donde esté verde

Un barco. lleno de estrellas

p>

Aullando a todo pulmón en este barco estrellado

Hoy no puedo hablar

Es una lástima que Tengo tan buena voz

Incluso el sonido de la flauta se apagó cuando nos fuimos

Los pájaros estacionales dejaron de cantar

Cambridge está demasiado tranquilo esta noche

En silencio Mi hermano está muy emocionado

Igual que cuando vine aquí en silencio

Sacudiendo las mangas de mi abrigo

No puedo ni pensar de una nube no puedo llevarla conmigo