Hay un poema de sauce en invierno.
Carne pura de Jiangchengzi Liu Yangnong en Xicheng
Dinastía Song: Qin Guan
Los sauces en Xicheng son suaves en primavera, el dolor de alejarse, las lágrimas son difíciles de contener. Todavía lo recuerdo con cariño, al regresar al barco para el departamento. En los días de Biye Zhuqiao, la gente desaparecía y el agua fluía en vano.
Los jóvenes no se quedan por su juventud, pero ¿cuándo pararán? Suben las escaleras mientras caen los amentos voladores. Entonces Chunjiang rompió a llorar, lágrimas interminables y extremadamente triste.
Explicación:
Los sauces en Xicheng perduran con la ternura de la primavera, recordándome la tristeza cuando me fui, y las lágrimas son difíciles de contener. Recuerda que me ayudaste a amarrar el barco. El campo verde y el puente rojo fueron el escenario de nuestra despedida. Pero ahora te has ido, sólo el agua fluye sola.
La bella juventud no queda adolescente. ¿Cuándo terminará la amargura de la despedida? Los amentos volaban y cuando salí al balcón, las flores cayeron por todo el suelo. Incluso si el río se convierte en lágrimas, nunca dejará de fluir y todavía hay tristeza en mi corazón.
2. "Los sauces regresan al estanque, y los patos mandarines emergen del estanque".
El sauce amargo regresa al estanque
Dinastía Song: Él Zhu
Liu Regresa al estanque y los patos mandarines abandonan el estanque. Lu Ping se puso de pie y cortó el camino del barco de loto. No hay abejas ni mariposas anhelantes de fragancia, y el vestido rojo quita el corazón. ?
La luz vuelve a dar la bienvenida a la marea, y las nubes traen la lluvia. Yiyi parecía estar hablando con un poeta. Me negué a casarme con Feng Chun, pero Qiu Feng me malinterpretó sin ningún motivo.
Explicación:
Los sauces rodean el estanque sinuoso y, junto al canal remoto, una espesa lenteja de agua bloquea a la niña que recoge lotos. No hay abejas ni mariposas que aprecien mi fragancia. El loto envejece gradualmente y tiene un corazón amargo.
La marea se precipita hacia el estanque de lotos con el sol poniente, y las nubes traen gotas de lluvia y golpean con fuerza el loto. Meciéndose en el viento, parece contarle al poeta su tristeza: se negó a abrir en primavera, pero ahora sufre la desolación en el viento otoñal sin motivo alguno.
3. "Bajo la sombra de los sauces, hay árboles coloridos".
La arena de Huanxi se esconde en el colorido Beijing
Dinastía Song: Yan Shu
Bajo la sombra de los sauces, hay una escena colorida. En la fragancia de loto, te aconsejo hoy. Pequeñas palabras fluyen hacia sonidos orquestales.
No te odies simplemente por dejar pasar el alcohol cuando estás borracho y por no tener que correr a casa todas las noches. La lluvia trae hojas de tabaco como favor.
Explicación:
Bajo la sombra de los sauces, banderas de colores ondeaban y el aire se llenaba con la fragancia del loto. El anfitrión sugirió cortésmente que los invitados bebieran más y disfrutaran del cantante cantando con gracia la melodiosa música.
Solo cantar en estado de ebriedad puede calmar el corazón de la separación y el odio. No te vayas temprano y vuelvas tarde a casa con prisa. La llovizna y el humo de las hojas de sauce parecen estar relacionados con la inseparabilidad de dejar a alguien atrás.
4. "El humo suave del sauce teje dolor".
Atractiva, la seda del sauce es suave
Dinastía Song: Wang Pei
Allí Hay una suave brisa en el viento, y la niebla de humo se adentra en el dolor de mil primaveras. Las begonias aún no han sido mojadas por la lluvia y las flores de peral están en plena floración como la nieve. Desafortunadamente, ya ha pasado la mitad de la primavera.
Es difícil recordar el pasado ahora, y el alma en el sueño está caminando por el pequeño edificio donde vivías. El profundo mal de amor ahora sólo está en las fragantes ramas de lila y en los hermosos capullos de cardamomo.
Explicación:
Los sauces juegan suavemente con el viento, y el humo de las ollas teje miles de dolores primaverales. Las begonias no estaban mojadas por la llovizna, pero las flores de peral florecían como nieve. Es una pena que la primavera ya haya pasado la mitad.
Es difícil recordar el pasado ahora, y el alma del sueño regresa al tocador donde vivías. El mal de amor profundamente arraigado ahora sólo está en las fragantes ramas de lila y en las hermosas puntas de cardamomo.
5. "Miles de sauces envían herraduras, y los gansos vuelan hacia el norte y regresan al sur".
"Miles de sauces envían herraduras a la arena de Huanxi"
Qing Dinastía: Nalan Xingde
Qianliu envía herraduras y los gansos salvajes vuelan de norte a sur. ¿Quién de los invitados se pondrá ropa de primavera?
Al final de mi vida, vuelvo al atardecer, y sueño con vagar en un manantial. Me acabo de decir adiós durante mucho tiempo.
Explicación:
En la temporada de sauces y sauces, monto un buen caballo para un largo viaje. La primavera pasada, todos los gansos del norte se fueron al sur a pasar el invierno. Sólo ellos cambian sus estaciones. ¿Quién empacará mis cosas y me pondrá ropa de primavera?
Desde la antigüedad, el ocio sólo puede anclarse en el resplandor del atardecer. Mi sueño esta primavera es perseguir la seda de araña que flota en el cielo.
Acabo de enviar una carta a casa diciendo que había estado fuera de casa durante demasiado tiempo.