Poemas sobre el anochecer después de la lluvia
Las hojas amarillas se han marchitado, el viento y la lluvia siguen destruyendo los ricos edificios aristocráticos y la gran cantidad de personas bailan hermosos bailes y juegan impetuosamente. instrumentos de cuerda. Viento y lluvia de Li Shangyin
El musgo y los manglares bajo los escalones, la luz de la luna bajo la lluvia es triste. La residencia final de Li Shangyin
Las montañas vacías están bañadas por una nueva lluvia y siento el comienzo del otoño por la noche. "Colores otoñales de las viviendas en las montañas" de Wang Wei
En la fragancia de las flores de arroz, la gente habla de la cosecha del año y las ranas cantan en sus oídos, como si estuvieran en un buen año de cosecha. "Luna sobre el río Oeste" de Xin Qiji
Un anciano en la orilla, vestido con un sombrero de bambú verde y un impermeable, desafió el viento y la lluvia y pescó tranquilamente. Quedó fascinado por el hermoso paisaje primaveral. , ni siquiera la lluvia se fue a casa. Las canciones de pesca de Zhang.
La helada otoñal llega tarde, dejando que el loto seco escuche la lluvia. "Amor en el Pabellón Luosi, Song y Cuizhou" de Li Shangyin
Las montañas y los ríos están rotos y el viento sopla, y la experiencia de la vida tiene altibajos. "Cruzando el océano cero" de Wen Tianxiang
No llovió en la sinuosa carretera de montaña, el humo era nebuloso entre los densos pinos verdes y el vapor de agua era pesado, como si quisiera fluir. y luego la ropa de los transeúntes. "En las montañas" de Wang Wei
El agua está brillante y el sol brilla, mientras que las montañas están nubladas y lluviosas. Su Shi bebió la lluvia después del lago Chuqing
Hay muchos hilos en el cielo sobre la avenida, que son tan delicados y húmedos como la mantequilla. La pradera desde la distancia está vagamente conectada, pero parece escasa de cerca. . "Early Spring" de Han Yu presenta la escena en la que Zhang y otros dieciocho miembros del Ministerio del Agua se convierten en ministros de Asuntos Exteriores.
La lluvia de la madrugada mojó el polvo de la tierra, la posada de la posada, las ramas y las hojas de la posada, una hoja nueva. "Envía el yuan a las veinte orillas" de Wang Wei
El río Xintan no comprende mis pensamientos y los aleros del viento y la lluvia parecen ser muy ruidosos. 2 de febrero de Li Shangyin
Cuando las estrellas se hunden hasta el fondo del mar, puedes verlas desde la ventana; cuando la lluvia pasa sobre el río, puedes verlas desde otro asiento. Los tres poemas de Bi Cheng de Li Shangyin (Parte 1)
Por favor, no me pregunten sobre las alegrías y las tristezas de Lao Liang Yuan; soy como la enfermedad Sima Xiangru bajo la lluvia de otoño. Una carta de Li Shangyin al secretario Linghu Chong
Una noche de viento y lluvia, cayeron muchas flores. "Spring Dawn" de Meng Haoran
La noche estaba llegando a su fin, y me acosté en la cama, escuchando el sonido del viento y la lluvia, aturdido en mi sueño, montando un caballo blindado a través del río helado al campo de batalla del norte. "La tormenta del 4 de noviembre" de Lu You
Mi ropa está mojada por la lluvia de flores de albaricoque, pero mi cara no tiene frío. Cuartetas del monje Zhinan
Fuera de la ventana, las flores bailaban libre y libremente, como en un sueño, y la lluvia caía con tambores, flotando sin rumbo, como melancolía. Qin Guan "Arena de Huanxi, solitaria y fría, ve al pequeño edificio"
El invitado borracho en el asiento me invitó a beber. Las nubes brillantes en el río se mezclaron con espesas nubes de lluvia negras, onduladas. como la actual agitación social perturbada. "Du Gongbu dejó Shu" de Li Shangyin
2. Una nota para un amigo en el norte en una noche lluviosa. Es un poema muy famoso que describe la lluvia en una noche de otoño. Si me preguntas por mi fecha de regreso, es difícil saberlo. Llueve por la noche en Basán y llena el estanque de otoño. Cuando * * * sopló las velas en la ventana oeste, estaba lloviendo al anochecer. Li Shangyin
Utilicé el índice de poesía Tang para comprobar algunos poemas que no son particularmente famosos:
El viento de otoño, la tierra de miles de kilómetros de hibiscos, la lluvia en anochecer, mil tazas (fin del sonido), Licun—— Lluvia en el río Xiangjiang en otoño ()
Después de la lluvia otoñal, las hojas caídas regresan a sus raíces - Canción del dolor eterno (Bai Juyi)
Quiero visitarte con un cucharón de vino, para que puedas reconfortarte un poco por la noche. ¡Pero cómo podría encontrar sus huellas entre las hojas caídas amontonadas en la ladera desnuda! ? ——Un poema escrito al taoísta Kawakakuyama (Wei)
Además, después de una noche de lluvia en la montaña, los árboles se llenan de primavera. ——El enviado de Baozizhou, Li (Wang Wei)
Lo anterior es un extracto. Me gustaría saber si el archivo adjunto cumple con sus requisitos.
3. Sobre el antiguo poema "Después de la lluvia" (Dinastía Tang) Li Bai escaló la montaña en nueve días
Las dinastías Yuan y Ming regresarán y no estarán con el mundo. . Como no había nada en la taza, incluso rocé en este estado.
Riéndose de los crisantemos porque reclutan gente vestida de blanco. No estoy orgulloso de estar aquí, pero tampoco estoy orgulloso de estar aquí.
El título y He Junfa abandonaron el sur de la ciudad. Construye la tierra según el sonido de las montañas, con vistas al río Mekong.
El nombre del humano es Emperador de Jade y la chica Yue interpreta a Shuangsi.
Como rey de Inglaterra, no ves música.
La carpa roja toca el piano alto, y la tortuga blanca y el instrumento fénix. Los espíritus parecían conocerse desde la distancia.
Desde la antigüedad, ha habido muchas personas que han subido alto y mirado lejos. Cangzhou ha roto su promesa y todavía está esperando mañana.
Incluso las montañas son como olas turbulentas, amontonadas para formar el mar. Yangmei hizo una seña a todos y entendió todo lo posible.
Song Qi es claro, pero el baile es desigual. Los invitados se dispersan con las hojas caídas y sus sombreros ondean con el viento otoñal.
No vayas a esta parada en el futuro, te voy a hablar del Sauvignon Blanc.
1. "Dos aguas sostienen un espejo, dos puentes caen arcoíris" de Tang Li Bai.
2 Hay miles de personas en la calle Bishuiguan y el arcoíris se extiende por diecisiete puentes.
3. Hay acantilados a ambos lados del estrecho y una línea de cielo, cascadas y arcoíris danzan en las montañas y arroyos; la belleza del agua embriaga a turistas de todo el mundo, y Las maravillas de las montañas son asustadas por los dioses en las cuevas.
4. El largo puente impulsa el arco iris, lo que facilita el ir y venir. El día ha cambiado, el atardecer es caótico.
5. Hay dragones y olas enormes en el fondo del agua, y un arco iris cuelga sobre la orilla sin lluvia.
6. ¿Quién cuelga dos piezas de terciopelo verde y rojo, mitad rojo y mitad morado?
7. El jade roto se esparció con el viento, y la niebla y la lluvia volaron por todo el cielo. El cielo está lleno de nubes que fluyen y el sol poniente refleja las montañas rojas. Convertir el mar en costa te llevará a la cima.
8. Mirando a Hongqiao a lo lejos, el cielo está alto y las nubes están despejadas, las nubes se están aclarando y la niebla se está aclarando.
9. Los constructores del puente del doble acantilado son como arco iris en el cielo.
10. Rojo, naranja, amarillo, verde, azul, morado, ¿quién baila con el arcoíris en el cielo?
11. El arco iris capta la lluvia en el pico verde, y el pájaro capta la puesta de sol.
4. Buscando urgentemente poemas sobre el atardecer y el anochecer, * * * El atardecer es infinitamente hermoso diez veces, pero queda enterrado por la noche que viene.
El humo solitario en el desierto, el nieto caído en el largo río - Wang Wei, la gente desconsolada está esparciendo agua en el fin del mundo - Ma Zhiyuan, la mitad del río cruje y la mitad de el río es rojo: Bai Juyi bebe una copa de vino con una nueva canción en Huanxi Sand Song "Yan Shu". El año pasado, el clima envejeció. ¿Cuándo volverá el atardecer? No hay nada que hacer, las flores florecen y caen, y las familiares golondrinas regresan.
El sendero fragante de un pequeño jardín vagando solo. Me despido de vosotros con lágrimas en los ojos por tercera vez en Yangguan. ¿Cuántos sonidos de Primavera y Otoño se han perdido? Mirando a Junjun todo el día, todo lo que puedo ver es la puesta de sol.
Enviando a Che Ling a Liu Changqing, desde el templo, en lo profundo de sus tiernos bambúes, llegó el profundo sonido de la campana vespertina. Li He tomó la puesta de sol y Qingshan solo en casa.
Heliang merece la lluvia. En la historia, está Yan Yu, está Shangguan Shiliang, hay picos de bosques por todo el río y la puesta de sol es triste al final. El título del Pabellón de la Ola Verde es El eterno odio de Chen Yuan hacia la puesta de sol, él pagará por el Pabellón Corto. Las personas que abordaron el ferry Xiasong en Langshan en Tongzhou eran delgadas, oscuras y tenían miedo del sol poniente. Te gustará Bambú Nuevo con Lluvia, Qian Qi, un mensaje de mi estudio en la desembocadura del valle para repasar el Yang, y las suaves montañas al atardecer. Era un día hermoso y soleado, y en el lago Xu, algunos pequeños barcos regresaban tocando flautas y tambores bajo el sol poniente. Jiyou del East Village quiere devolver a Xiaoli debido a su amor por Sunset. La puesta de sol en la entrada de Wuyi Lane y las flores silvestres junto al puente Suzaku de Liu Yuxi están inclinadas. En la vieja sociedad, Wang Xietang volaba a las casas de la gente corriente.
5. Poemas que describen montañas y ríos después de la lluvia Los poemas que describen montañas y ríos después de la lluvia incluyen:
1 La lluvia de la mañana en la Acrópolis es ligera y el polvo es ligero, y las casas de huéspedes son verdes y verde sauce. ——Wang Wei envió dos enviados a Anxi.
Comentario: La lluvia de la mañana en la Acrópolis mojó la arena del suelo y las ramas de sauce al lado del hotel parecían particularmente frescas bajo la lluvia.
2. En las Dinastías del Sur, había 480 templos y muchos campos en terrazas. ——"Poemas de primavera de Jiangnan" de Du Mu
Interpretación: Solía haber templos profundos llenos de humo, pero ahora los pabellones y pabellones se encuentran en medio de la neblina y la lluvia.
3. En mitad de la noche, el Glaciar Matie sueña mientras escucha el viento y la lluvia. ——"Tormenta del 4 de noviembre" de Lu You.
Narración: La noche casi ha terminado. Me acosté en la cama y escuché el sonido del viento y la lluvia. Soñé vagamente que llevaba una armadura y montaba a caballo, cruzando el río helado hacia el campo de batalla del norte.
4. Siete u ocho estrellas en el cielo, dos o tres minutos de lluvia frente a la montaña - "La luna en el río Oeste" de Xin Qiji
Interpretación: Hay luz Nubes en el cielo y las estrellas titilantes desaparecen y desaparecen. Ahora llueve levemente frente a la montaña.
5. Pero ahora que pienso en esa noche y esa tormenta, no sé cuántas flores se rompieron. ——"Amanecer de primavera" de Meng Haoran.
Interpretación: Por la noche, la lluvia primaveral golpeaba sin parar y el viento parecía persistir, suave como un acompañamiento de cuerdas.
Sin embargo, la lluvia y el viento hacen que las flores caigan con facilidad. ¿Cuántos pétalos se deben esparcir en el suelo?
6. El agua es clara y las montañas lluviosas. ——Su Shi "Después de beber del lago, llovió".
Explicación: Bajo el sol en un día despejado, el Lago del Oeste ondula con una brillante luz dorada y el paisaje es extremadamente hermoso. En un día lluvioso, las montañas se cubren de llovizna, dándoles una extraña belleza.
7. Las montañas y los ríos son rotos y arrastrados por el viento, y la vida experimenta altibajos. "Cruzando el océano Lingding" de Wen Tianxiang
Interpretación: El país está en juego, como amentos en un fuerte viento; el destino de un individuo es indescriptible, como lenteja de agua en la lluvia.
8. La montaña vacía se alza en la noche de otoño después de la lluvia - "Living in Autumn" de Wang Wei
Interpretación: La montaña vacía está bañada por una nueva lluvia, y el La caída de la noche hace que la gente sienta que es principios de otoño.
9. No llueve en la carretera de montaña y el aire es verde y húmedo - "En las montañas" de Wang Wei
Interpretación: No llueve en la montaña sinuosa. camino, pero los densos pinos y cipreses están brumosos y muy vaporosos. Era tan pesado que parecía gotear, empapando la ropa de los peatones.
10. Wu, Fujian que una persona vio en una noche fría y lluviosa: la despedida de Wang Changling de Xin Jian en el Furong Inn.
Comentario: La lluvia primaveral cayó tristemente sobre la tierra anoche y una lluvia brumosa envolvió el cielo del río Wudi. Cuando me despedí de mis amigos por la mañana, me sentí tan solo como la primera montaña.
6. Poesía 1 que describe el anochecer: El atardecer es infinitamente hermoso, pero queda enterrado por la noche que llega.
Se originó en la "Tumba de Leyou" escrita por Li Shangyin en la dinastía Tang.
Texto completo:
Por la noche, estaba de mal humor y conduje hasta Gu.
El atardecer es infinitamente hermoso, sólo que cerca del anochecer.
Interpretación: Estaba de mal humor por la noche y conduje hasta Guyuan. El atardecer es infinitamente hermoso, pero ya casi está anocheciendo.
Poema 2: El sol se pone por la ventana mosquitera, y nadie en la casa dorada puede ver las lágrimas.
Fuente: “Spring Resentment” de Liu en la Dinastía Tang.
Texto completo:
El sol brilla intensamente fuera de la ventana mosquitera y el anochecer se acerca gradualmente; nadie puede ver mis lágrimas tristes después de cerrar la hermosa casa.
El patio está solitario, el paisaje primaveral se está desvaneciendo; las flores de los perales están cayendo y la puerta está cerrada.
Interpretación: El sol fuera de la ventana mosquitera se desvaneció y el anochecer fue cayendo gradualmente; cerrando la mansión, nadie vio mis lágrimas tristes. El patio está vacío, el paisaje primaveral está a punto de desaparecer; las flores de pera han caído al suelo y la puerta está cerrada sin piedad.
Estrofa 3: En lo alto de las ramas de sauce sobre la luna, la gente se encuentra después del anochecer.
Texto completo:
Fuente: "Historia original del té crudo" de Ouyang Xiu de la dinastía Song
Texto completo:
Decimoquinto día del primer mes lunar, mercado de flores Las luces son tan brillantes como el día.
La luna salió sobre el sauce y tuvo una cita conmigo al anochecer.
En el Festival de los Faroles, el decimoquinto día del primer mes lunar de este año, la luz de la luna y las luces siguen siendo las mismas que el año pasado.
Ya no puedo ver a mis viejos amigos del año pasado y mi ropa está empapada de lágrimas.
Explicación: El decimoquinto día del primer mes lunar del año pasado, las luces del mercado de flores eran tan brillantes como durante el día. La luna salió por encima del sauce y, al anochecer, me pidió que hablara con él. El decimoquinto día del primer mes lunar de este año, la luz de la luna y las luces son las mismas que el año pasado. La ropa de Pearl estaba empapada de lágrimas porque ya no podía ver a su amante del año pasado.
Poema 4: Hierba silvestre y flores junto al Puente Magpie, el sol poniente se pone en la entrada del Callejón Wuyi.
Fuente: "Fragancia Wuyi" de Liu Yuxi en la dinastía Tang
Texto completo:
Algunas malas hierbas están floreciendo junto al puente Suzaku, y solo hay el sol poniente en la entrada de Wuyi Lane.
Las golondrinas bajo los techos del director Wang y Xie An ahora han entrado volando en las casas de la gente común.
Interpretación: El puente Zhuque está desolado, cubierto de maleza y flores, y las ruinas a la entrada de Wuyi Lane son el sol poniente. En la dinastía Jin, Yanzi vivía frente a las dos casas de Wangdao en Xie'an. Ahora construye nidos y vuela a las casas de la gente común.
Sección 5: El sol se pone por el oeste, y el desconsolado está en el fin del mundo.
Fuente de datos: "Tian Jing Sha·Qiu Si" de Ma Zhiyuan de la dinastía Yuan.
Texto completo:
Enredaderas marchitas, árboles viejos, cuervos apagados, pequeños puentes y agua corriente,
El camino antiguo es viento del oeste.
Se pone el sol,
Los afligidos están en el fin del mundo.
Interpretación: Mirando el atardecer desde lejos, los cuervos buscan enredaderas viejas donde posarse. Si miras de cerca, hay gente al lado del pequeño puente y agua que fluye.
Solo había un caballo delgado que llevaba a un vagabundo errante, caminando lentamente por el antiguo camino del viento otoñal. Al contemplar el resplandor de la puesta de sol, los vagabundos errantes todavía deambulan por el mundo.
7. ¿Cuáles son los poemas que describen el "resplandor rojo después de la lluvia"1? Una corriente de agua verde es lluvia de primavera, la mitad de la orilla es clara y la otra mitad es el atardecer. ——De "Las reglas de los gobernantes" escrito por Cha Cha en la dinastía Qing.
Interpretación vernácula: El agua verde del arroyo se debe a la reciente lluvia primaveral, y las montañas verdes a ambos lados están en su mayoría bañadas por la gloria del sol poniente.
2. Cuando llueve, es sólo de un color rojo tenue, con unas cuantas mechas de verde suave mezcladas con humo. Antes del atardecer, el alma se ha ido. ——De la dinastía Qing: "Huanxi Sand, Who Wanders Without Pity" de Nalan Xingde
Interpretación vernácula: un trozo de flores rojas acaba de ser mojado por la lluvia primaveral y los sauces jóvenes se mecen en el viento en la bruma. El hermoso paisaje antes del atardecer fascinó a la niña.
3. La lluvia verde cae en Phoenix Mountain, el agua es clara, el viento es claro y la puesta de sol es brillante. ——De la dinastía Song: "Jiangchengzi Jiangjing" de Su Shi
Interpretación vernácula: Acaba de llover bajo la montaña Phoenix. Hace sol después de la lluvia, las nubes están despejadas, el viento es suave y la puesta de sol es brillante.
4. Después de la lluvia, las cortinas verdes de los pequeños comercios y el atardecer en los manglares de pueblos remotos. ——De "Las reglas de los gobernantes" escrito por Cha Cha en la dinastía Qing.
Interpretación vernácula: Sentado en una pequeña tienda después de la lluvia, contemplando el atardecer de los arces en el campo a través de la pantalla verde.
5. La nube vende Yuji, el color es claro. El atardecer y el cielo solitario vuelan juntos, el agua del otoño* y el cielo son del mismo color. Los barcos de pesca cantan tarde y el sonido a lo largo de la costa es pobre. El sonido es severo y frío, y el sonido atraviesa Hengyang Pu. ——De la dinastía Tang: "Prefacio a Wang Tengting" de Wang Bo
Interpretación en lengua vernácula: Después de la lluvia, el cielo se aclara, el arco iris desaparece, el sol brilla intensamente, el sol poniente vuela con el gansos solitarios y el agua otoñal fluye por el cielo. Por la noche, el canto de los barcos pesqueros llenaba la orilla del lago y los gansos salvajes cantaban en el aire frío, todo el camino hasta Hengyang.