Colección de citas famosas - Colección de consignas - Vamos, como eslogan, ¿cuándo apareció por primera vez en China?

Vamos, como eslogan, ¿cuándo apareció por primera vez en China?

La palabra "vamos" proviene de la Universidad Northeastern, que fue financiada por Zhang Xueliang. Debería ser en las décadas de 1920 y 1930.

Repostar significa literalmente añadir combustible o aceite lubricante a máquinas o automóviles en funcionamiento. Se utiliza más ampliamente para animar y apoyar a los demás. Es la palabra más utilizada en la vida para animar o motivar a los demás.

"Vamos" era originalmente un canto laboral en el taller de prensado de aceite. Varias personas gritaron consignas y presionaron con fuerza como si tocaran una campana, y el aceite exprimido se añadió al recipiente de aceite. Vamos, que originalmente era un proceso que se repetía una y otra vez porque primero te esfuerzas y luego puedes salir adelante. No es como la gente suele suponer. ¿Es porque primero se añade un poco de aceite a una determinada parte del cuerpo de una persona que la persona gana fuerza? Independientemente de cómo llegó el autor a la conclusión, esta explicación no es forzada.

En detalle: El proceso tradicional de extracción del aceite consiste en tostar, moler, cocer al vapor y otras materias primas como maní, semillas de sésamo o camelia para hacer pasteles, luego apilar los pasteles verticalmente y apilarlos sobre una mesa de madera. En la ranura prensada hecha por la máquina, inserte cuñas de madera una por una en el lado derecho (o en ambos extremos) de la ranura. La inserción de la cuña es una tarea laboriosa. Por lo general, requiere que varias personas agarren la cuerda, el mango del martillo o abracen el cuerpo del martillo. Es como golpear una campana y usar un martillo de piedra suspendido o un martillo de madera para golpear la cuña de madera hacia adelante. Esta acción también se llama golpe de petróleo. Todos o el responsable del martillo gritarán consignas en este momento, como "Uno, dos, tres, vamos", "¡Vamos, tose!", etc. El lema de "golpear el petróleo" cambia con el tiempo y en diferentes lugares. Más importante aún, la semántica de "vamos" no está clara (debería ser "agregar cuña" o "golpear la cuña"), por lo que tan pronto como este canto. sale del molino de aceite, su significado original cambia. Si la gente lo olvida, se confundirá al adivinar.

No lo olvides: los cánticos de alegría en el campo deportivo también eran cánticos de alegría antes de ser trasplantados desde la almazara. En este grito conciso, cálido y fuerte, continúa la sencillez y la alegría del pueblo trabajador chino.