Colección de citas famosas - Colección de consignas - Sitio de reexamen de chino clásico de escuela secundaria

Sitio de reexamen de chino clásico de escuela secundaria

1. Ayúdame a clasificar los puntos clave del chino clásico en el examen de ingreso a la escuela secundaria. 1. Los artículos clave incluyen: Siete ensayos 10 "Las Analectas" Diez ensayos (recitación) Siete ensayos 20 Ventriloquia (lectura familiar) Ocho ensayos 21 Primavera en flor de durazno (recitación) 22 Inscripciones y comentarios sobre el jardín del administrador humilde (recitación y recitación) 26 La Crónica de las Tres Gargantas (Recitar) 27 Noches en el Templo Chengtian Memorizar (recitar y recitar) 8 veces 21 He Zhushu (recitar) 23 Ma Shuo (recitar) 24 Enviar a Dongyang Horse (extraer) (recitar) 24 Tengo sufrimientos que decir y morir felizmente (recitar) ) 19 El pez que quiero (Recitar) 21 Debate de Cao GUI (Recitar) 22 Zou Ji Satires Wang Qi Ke Xun (Recitar) 2. Los contenidos clave son: 1 y 120 palabras de contenido clave; 2,18 palabras funcionales clave; 3. Patrones de oraciones especiales; 4. Traducción de párrafos;

2. ¿Cuál es el enfoque del chino clásico de la escuela secundaria? 1) Seleccionado de Fan Wenzheng·Gongji. La Torre Yueyang está ubicada al pie de la montaña Baqiu en el noroeste de la ciudad de Yueyang, provincia de Hunan. Su predecesor fue la plataforma del desfile militar de Lu Su, el comandante del estado de Wu durante el período de los Tres Reinos.

Durante el período Kaiyuan de la dinastía Tang, Zhang Shuo construyó un pabellón llamado "Torre Yueyang" en el antiguo lugar del desfile militar. Fan Zhongyan (989-1052), originario del condado de Wuxian, Suzhou (ahora Suzhou, provincia de Jiangsu), fue un político y escritor de la dinastía Song del Norte.

②Cuarto año de Li Qing: 1044 d.C. Li Qing, el nombre del reinado de Song Renzong Zhao Zhen (1041-1048).

Los "seis años" al final de la frase de este artículo se refieren al sexto año de Li Qing (1046), el momento en que se escribió el nombre. (3) Teng protegió el condado de Baling; Teng fue degradado a gobernador de Yuezhou.

Teng, cuyo verdadero nombre es Zongliang, es amigo de Fan Zhongyan. En la antigüedad, los funcionarios eran degradados o trasladados.

Las guardias imperiales se refieren a los gobernadores de estados y condados. Baling: El nombre del condado, a saber, Yuezhou, se encuentra en la ciudad de Yueyang, provincia de Hunan.

(4) El año que viene: el segundo año, el quinto año de Li Qing (1045). Cada vez más, aquí estamos.

(5) El gobierno es armonioso y la gente es armoniosa: El gobierno es armonioso y armonioso, y la gente es feliz. Armonía, armonía.

Este es un cumplido para Teng Zijing. (6) Todas las cosas son prósperas: todo tipo de cosas derrochadoras son prósperas.

Desperdicio, desperdicio. Todos, todos, todos.

Xing, establecido. (7) Se trata de reconstruir la Torre Yueyang y agregar el antiguo sistema: Sí, entonces, simplemente.

Aumentar, ampliar. Sistema antiguo: escala de construcción original.

(8) El género (zhǔ) a (yú) se escribe por escrito: género, lo mismo que "enseñar", escribir y redactar artículos. Por tanto, se utiliza (9) para darle la victoria a Baling: Fu, eso.

Victoria, paisaje, buen paisaje. (10) Título (xián) montañas lejanas, devorando el río Yangtsé, vasta agua: título, condensación.

Trágalo, trágalo. Hao Tang (shāng): El agua parece muy espesa.

Tangtang, el flujo de agua es grande y rápido. (11) Ilimitado: Ilimitado.

Horizontal: Guangyuan. borde del borde.

Borde: borde. (La diferencia entre internacional e internacional: internacional se refiere a fronteras terrestres e internacional se refiere a fronteras de agua).

(12) El sol brilla por la mañana, está sombrío por la noche y el tiempo es cambiante. Por la mañana, el sustantivo se utiliza como adverbial.

Hui: Sol. oscuro.

Clima, vista. Miles, en constante cambio

(13) Esta es la gran vista de la Torre Yueyang: esto, esto. Entonces eso es todo.

Magníficas vistas. (14) Las descripciones anteriores son muy detalladas.

Lo que los predecesores mencionaron se refiere a los "poemas de Tang Xian y Fu moderno" mencionados anteriormente. Esté preparado y sea detallista.

Oye, la partícula modal "了". Sí, sí.

(15) Sin embargo, está relacionado con las Artes Marciales del Norte: Sin embargo: Aun así, entonces. Norte: sustantivo como adverbial, orientado al norte.

(16) Xiaoxiang, Antártida: al sur hasta Xiaoshui y Xiangshui. Xiaoshui es un afluente de Xiangshui.

El agua de Hunan desemboca en el lago Dongting. Sur, sur.

Polo, polo, esto se refiere a directo. (17) Aquí se encuentran principalmente poetas inmigrantes: Migrante, persona que ha sido degradada.

Un poeta o poeta. Durante el Período de los Reinos Combatientes, Qu Yuan escribió "Li Sao", por lo que las generaciones posteriores también llamaron poeta al poeta.

Sí, colección. En, en.

Aquí aquí.

(18) No hay nada extraño en ver cosas: las sensaciones que provoca ver paisajes naturales probablemente serán diferentes, ¿verdad? Navegar, mirar.

No... De todos modos, cierto... tal vez. Diferente: No es lo mismo (19) Si llueve: Si llueve, se utiliza al principio de un párrafo para provocar discusión.

El siguiente "Zhiruo" se utiliza al principio de otro párrafo, lo que provoca otra discusión. "Ruofu" es similar a "eso".

"Zhiruo" es similar a "En cuanto a" y "Otro ejemplo". Llueve continua y continuamente.

Llovió, y volvió a llover, y la lluvia (o nieve) fue densa. ♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫983

(21) El viento aúlla, las olas turbias se vacían : frio y frio . Turbio, fangoso.

Vacío y volando hacia el cielo. (22) Se ocultaron el sol y las estrellas: El sol y las estrellas ocultaron su esplendor.

Obsidiana, brillo, luz. (23) La montaña ha perdido su forma: la montaña ha perdido su forma.

Yue, una montaña alta. Furtivamente, acechar

Formar, rastrear. (24) Qiang: El mástil está invertido y los remos rotos.

Mástil. Oye, remo.

Cae, cae. (25) Anochecer: Por la noche está muy oscuro.

Delgado, cercano a medio. Tenue: apariencia tenue.

(26) Shi: Esto. (27) Algunas personas van al campo para extrañar su hogar, preocuparse y burlarse: Entonces, simplemente.

Tener, producir. Cuando voy a mi ciudad natal, me siento preocupado y me burlo; cuando salgo de Kioto, extraño mi ciudad natal, me siento preocupado y calumniador, y tengo miedo y soy sarcástico.

Vámonos, vámonos. China, Kioto.

Ir al campo y salir de Kioto, lo que significa abandonar la corte. Miedo, miedo, miedo.

Preocupación, preocupación. Calumnia, calumnia

Absurda e irónica. (28) Personas que están desoladas por todas partes y se sienten extremadamente tristes: desoladas y desoladas.

Sentimiento, sentimentalismo. Extremadamente, extremadamente

Sin embargo, ordena las palabras. (29) Si es primavera, Jingming: Otro ejemplo es la primavera, donde el clima es cálido y el sol brilla intensamente.

Si es cierto, este es otro ejemplo. La primavera es armoniosa y la brisa primaveral es cálida.

Paisaje, sol. Brillante y brillante.

(30) Calma: sin olas tormentosas. Sorpresas, altibajos.

Aquí significa “arriba” y “mover”. (31) El cielo arriba y abajo es azul: el cielo arriba y abajo está conectado al lago y es de un verde ilimitado.

Es vasto y de gran alcance. (32) Jixiang, gaviota de arena, escama dorada nadando: gaviota de arena, pájaro gaviota en el banco de arena.

Ji Xiang, a veces vuela, a veces se detiene. Para, para, el pájaro se detiene en el árbol.

El brocado hace referencia al hermoso pez. Escama de pescado significa pez.

(33) Rama: La hierba de la orilla y las flores y plantas de la isla (esta frase es intertextual). Zhi: Una especie de vainilla.

Ting: El agua está plana. (34) Sombrío: describe una vegetación exuberante (35) o humo prolongado: a veces grandes áreas de humo se disipan por completo.

O a veces. Uno, todos.

Vacío: disipar (36) La luna brillante está a miles de kilómetros de distancia: La luna brillante está a miles de kilómetros de distancia. (37) Oro flotante: La luz fluctuante brilla con oro.

(38) La sombra silenciosa se hunde en la pared: Cuando el lago está en calma y las olas están en calma, la luna brillante se imprime en el agua, como si una pared de jade se hubiera hundido. Bi, jade redondo.

(39) El pescador respondió con una canción: El pescador respondió con una canción. La respuesta debería ser y.

(40)He Ji: ¿Dónde está el punto final? (41) Sentirse relajado y feliz: alegre y alegre.

Abre, abre. Oye, estoy feliz.

(42) Olvidad la humillación: Toda honra y deshonra han sido olvidadas. Juntos, juntos.

Mascotas, gloria. (43) Llevar el vino delante del viento: Llevar el vino delante del viento es sostener el vino y beberlo con la brisa.

Agarra, aguanta, aguanta, aguanta este dedo. Rostro.

(44) Yang Yang: Feliz y orgulloso. (45) Marido: ¡Ay!

Fu son dos palabras, ambas partículas modales. (46) Prueba el corazón de los antiguos: prueba, una vez.

Busca, explora.

Antiguos pueblos benévolos, antiguos pueblos con noble carácter moral.

Corazón, pensamientos, sentimientos. (47) O diferente: tal vez sea porque los pensamientos y sentimientos de las dos personas anteriores son diferentes.

Es decir, se acerca más al significado de “tal vez” y “tal vez”, de forma un poco más eufemística. Diferente de.

Para, actividades psicológicas. Ambos, aquí se refieren a la "tristeza" y la "alegría" en los dos primeros párrafos.

(48) No estés contento con las cosas, no estés triste contigo mismo: No dejes que cosas externas (buenas o malas) te afecten.

3. El enfoque del chino clásico de la escuela secundaria es 1. Mangshan es el ladrón que declaró la paz, Mangshan es el ladrón que fue ejecutado y su madre tiene un truco (jué) con él.

El ladrón le dijo a la madre nube: "Ojalá pudiera amamantar cuando era niña y morir sin remordimientos". La madre le mordió el pezón mientras la alimentaba, provocando que la sangre corriera por todo el suelo. fallecido.

El ladrón demandó al criminal y le dijo: "Soy muy pobre y robé un plato para ganar dinero. Mi madre estaba tan feliz que estaba tan feliz de haber llegado aquí hoy, así que odio matarlo". . "

¡Oh! Es diferente. ¡El dicho del marido "enseñar a los niños y educar a los bebés" es cierto! Traduce las siguientes oraciones. (1) Yo era pobre. Por un salario, robé un plato. Mi madre era muy especial cuando lo vio. Estaba tan feliz que estaba loca (2) ¡El "ahijado" de hoy merece el título! La respuesta correcta es determinar el significado de las siguientes oraciones (1) ¡Ahí! es un ladrón en Mangshan. Quiero chuparme los pechos como un niño (2) robo comida y salario (4) Mi madre es igual a su pecho A. (1) y (2) son diferentes de (. 4) B., (1) y (2). La discusión de Shi Kuang sobre el estudio de Jin Ping Gong le preguntó a Shi Kuang: “Ya tengo setenta años y temo morir pronto si quiero aprender. Shi Kuang dijo: "¿Por qué no enciendes una vela?" Gong Ping dijo: "An es mi ministro, ¿estás jugando conmigo?" Shi Kuang dijo: "¿Cómo se atreve un ministro ciego a gastarle una mala pasada al monarca?" Escuché: Joven y ansioso de aprender, como el sol naciente; fuerte y ansioso de aprender, como la luz del sol; viejo y ansioso de aprender, como el brillo de una vela, ¿cuál está bien y cuál está mal? Gong Ping dijo: "¡Está bien!" "Traduce las frases del texto.

1 ¿An es un ministro que golpea al rey? Viejo y estudioso, como una vela. ¿Cuál es la diferencia entre una vela brillante y una vela ignorante? La diferencia entre el palabra "Zhi" en las siguientes oraciones Uno de los usos es () A. Lo huelo, B. Como la luz del sol naciente, D. Aprenda de vez en cuando ¿Qué le dice este breve artículo a la gente? -rescate de ahogarse para siempre, salado, bueno para viajar un día fue muy violento, y cinco o seis personas que intentaban salvarse tomaron un bote hasta el río Hunan. El compañero dijo: "Eres el mejor nadador". ¿Qué vas a hacer ahora? Yue: "Tengo mil yuanes, lo cual es pesado". Más por venir más tarde. Él dijo: "¿Por qué no vas allí?" "No, sacude la cabeza.

Hay ventajas y desventajas. El hombre que se salvó se paró en la orilla y gritó: "Eres tan estúpido y aún así te encubres, estás muerto. ¿Cómo puedes permitírtelo? "Volvió a negar con la cabeza y se ahogó.

Lo lamento. Y si es así, ¿es necesario ahogar al grandullón para protegerse? Traduce las siguientes frases.

1. Zhongji, el barco está roto, todos viajan. 2. Y si este es el caso, ¿es necesario ahogar la gran carga? 4. Qilu es joven y estudioso, y debe llevarse todos los libros que lee. Los billetes se llevan una vez y se queman. Si hay alguno, sólo quedan seis o siete.

La palma de la mano se convirtió en capullo varias veces en el invierno. ".

Traduce las siguientes oraciones. 1. Si es así, comenzó en junio y julio. 2. El nombre posterior es "Qilu". Determina correctamente lo siguiente. El significado de las palabras agregadas en la oración. es () ① La pronunciación del nombre de la persona es "Qilu" ② La persona nombrada no puede ser nombrada en un solo lugar ④ Si hay un dios, se llama A. ① Igual que ② Igual que ④ B. ① es. lo mismo que ②. 5. La oveja negra, Huang Di sigue la montaña, Fang Ming es el emperador, Zhang Ruo y sus amigos están delante del caballo, Kun Kun está en el coche divertido. En cuanto al desierto de Xiangcheng, Los siete santos estaban todos perdidos y no tenían nada que buscar.

Cuando se encontraron con el niño que pastoreaba caballos, le preguntaron a Tu Yan: "¿Conoces las montañas a través de las palabras?" "Dijo: "Por supuesto. "¿Y si supieras lo que hay allí?" "Dijo: "Por supuesto.

Huang Di dijo: "¡Qué niño más extraño!" Él y Bozi no solo conocieron a Shan, sino que también conocieron la existencia de Dawei. Por favor perdóname, por el bien del mundo. "

El niño dijo: "Si mi marido es el amo del mundo, así será. ¡Qué lástima! Si te dan poco, puedes viajar solo por Liuhe. Si tienes histeria, un anciano te enseñará: 'Si viajas por las tierras salvajes de Xiangcheng en un coche japonés. Hoy me siento menos enfermo y vuelvo a nadar fuera de Liuhe.

Sólo mi marido significa mucho. ¡Qué lástima! "Huang Di dijo: "Si el marido es el amo del mundo, entonces la honestidad no es asunto de mi hijo.

Aunque, se lo ruego al mundo. "Las palabras de un niño.

Huang Di volvió a preguntar. El niño dijo: "¡Mi marido es el amo del mundo, pero también se ríe de aquellos que cuidan anormalmente a los caballos! ¡Es sólo cuestión de matar un caballo! "Huang Di volvió a bajar la cabeza y dijo que Shi Tian se había retirado.

Traduce las siguientes oraciones. 1. Un marido está orgulloso del mundo. 2. Huang Di se inclinó y se inclinó nuevamente y dijo que Shi Tian se había retirado.

Elija una oración con algunas palabras agregadas de las siguientes para explicar el error a. Encontré a un niño pastoreando ovejas (apropiado) b. Le pregunté a Tu Yan (a través de "Tao", Tao) c. a la persona que lastimó al caballo. (Exactamente) d. Huangdi rindió homenaje a Jishou (por segunda vez) ¿Qué iluminación tuvo después de leer este artículo? 6. Su esposa una vez asistió a la ciudad de Zengzi y su hijo lloró. /p>

Mamá dijo: "Vuelve, dale la espalda y mata por ella. "Cuando su esposa regresó del mercado, Zengzi quería atrapar un cerdo y prepararse para matarlo.

La esposa ya no dijo: "¡Estoy jugando con el bebé! Zengzi dijo: "Los bebés no tienen nada que ver con jugar". Los bebés deben tener conocimientos, tratar a sus padres como eruditos y escuchar sus enseñanzas.

Si hoy acosas a alguien, enséñales a tus hijos a acosar a alguien también. Una madre engaña a su hijo y desconfía de su madre en lugar de convertirse en adulto. "

También explicó las siguientes frases. 1. Los bebés no juegan entre sí.

Los bebés deben tener conocimientos, tratar a sus padres como eruditos y escuchar las enseñanzas de sus padres. . Una madre engañó a su hijo, pero él no confiaba en su madre, por lo que se convirtió en maestro.

¿Qué le dijo Zengzi a su esposa? 7. ¿Hay una manera de que un ciego se seque? un arroyo. Si cae sobre un puente, usará las manos para subirse a las vigas y agarrarse a él, si falla, caerá al abismo. "Tienes miedo, déjalo primero, está en el suelo". "

El ciego no lo creyó y tocó el trombón. Después de mucho tiempo, quedó exhausto y cayó al suelo. Se dijo a sí mismo tres veces: "¡Oye! Las pulgas saben que están en el suelo, así que ¿por qué tardar tanto? "La Avenida del Marido está desolada, vacía y silenciosa. ¡Aquellos que son estrictos consigo mismos consideran este lugar como una provincia! Explique las siguientes frases.

1. Las pulgas saben lo que son, ¿para qué molestarse? 2. La de mi marido El camino es desolado y tranquilo. Los que son estrictos consigo mismos consideran este lugar como una provincia. ¿Qué inspiración te dio después de leer este artículo? 8. Hay médicos que dicen ser buenos en cirugía. y el flujo medio penetró profundamente en la membrana, retrasando el tratamiento.

Así que tomé las tijeras de Bingzhou y corté el tubo sagital. El general se arrodilló y dijo gracias: "Los que se reunieron en la membrana deben hacerlo. Emergencia. tratamiento. "

El médico dijo: "Este accidente de operación es culpa mía. "Explique las siguientes oraciones.

1. Sosteniendo las tijeras Bingzhou, corte el canal sagital, arrodíllese para agradecer. 2. Esta operación fue inesperada, cúlpeme.

Este artículo es sobre el cirujano ¿Qué tiene de irónico el artículo? 9. Cuando Confucio, el tigre tiránico, pasó por el monte Tai, una mujer lloró de luto, después de escuchar esto, el maestro le pidió a Luzi que preguntara: "El llanto del hijo era como el de un hombre que Estaba preocupado. ”

Y dijo: “Sin embargo. En el pasado, mi tío murió en un tigre, mi esposo murió y mi hijo también murió. "

El maestro preguntó: "¿Qué te pasa?

4. ¡La dificultad para enseñar chino clásico en las escuelas intermedias es la dificultad para enseñar chino! El requisito para los estudiantes de secundaria es poder comprender correctamente textos simples en chino clásico con la ayuda de libros de referencia. Aunque es un texto chino clásico simple, todavía es difícil de entender para los estudiantes de secundaria. Entonces, como docentes, ¿cómo podemos guiar a los estudiantes para que superen esta dificultad? Creo que deberíamos partir de los siguientes aspectos: Primero, ayudar a los estudiantes a comprender y recordar las palabras clave del contenido.

La memoria y la acumulación de palabras clave de contenido son la base para aprender chino clásico, porque solo recordando correctamente el uso de palabras de contenido de uso común se puede entender la idea principal del chino clásico. En segundo lugar, comprenda el uso de palabras funcionales importantes. Las palabras funcionales importantes también son muy importantes en el aprendizaje del chino clásico y no se pueden ignorar. Preste atención a los patrones de oraciones clave. Algunos patrones de oraciones importantes también afectan la comprensión del chino clásico. Es muy importante comprender patrones de oraciones especiales y memorizar colocaciones fijas. Finalmente, cultivar la capacidad de los estudiantes para analizar y apreciar el chino clásico y guiar el interés de los estudiantes en aprender chino clásico. El interés por el chino clásico es muy importante. En el proceso de enseñanza, se deben guiar los intereses de aprendizaje de los estudiantes de manera oportuna y se les debe enseñar cómo analizar el chino clásico, para que puedan continuar progresando.

5. El punto clave de repasar chino clásico para el examen de ingreso a la escuela secundaria es "comerse" cuidadosamente las preguntas del examen de ingreso a la escuela secundaria de Tianjin en los últimos dos años.

En los últimos dos años, la estructura, el contenido, el tipo y la cantidad de las preguntas del examen de ingreso a la escuela secundaria básicamente se han mantenido sin cambios. El examen se divide en cuatro secciones: acumulación, lectura de chino clásico, lectura de chino moderno y composición.

El contenido de las preguntas del examen es relativamente estable y el propósito del examen es claro: desde la acumulación y aplicación de citas famosas dentro y fuera de clase, hasta la lectura de chino clásico dentro y fuera de clase. clase, a la lectura de chino moderno después de clase y, finalmente, a la redacción de composiciones temáticas. Preste atención al examen de la acumulación de conocimientos de los estudiantes, especialmente al examen de la capacidad de los estudiantes para analizar y resolver problemas basados ​​en la práctica y la experiencia de la vida.

¿Cómo analizar las preguntas de los exámenes de los últimos dos años? Ahora sólo se dará una breve descripción de las cuatro partes del examen. Primero, la parte de acumulación.

El alcance de la prueba son básicamente las frases famosas que deben memorizarse en las preguntas de lectura en las escuelas secundarias. La recitación y el repaso requieren tanto el fortalecimiento como la comprensión de la memoria y la capacidad de utilizarla con flexibilidad.

No se trata sólo de memorizar el artículo, sino también cada palabra, especialmente las palabras que muchas veces se equivocan al dictar, y es necesario “revisar sus errores” con frecuencia. Recuerda: una palabra de diferencia y todo el juego está perdido.

En segundo lugar, la parte clásica china. El alcance del examen de chino clásico en clase es la enseñanza y la lectura de artículos en las escuelas secundarias.

Céntrate en los puntos clave al revisar. Debe seleccionar contenido de revisión enfocado según el alcance del examen, los requisitos del programa de estudios y su propia familiaridad.

Examine en general el significado y el uso de palabras funcionales y palabras de contenido de uso común en chino clásico. Las palabras de contenido a menudo prueban palabras con múltiples significados, modismos antiguos y modernos y categorías de palabras flexibles. La prueba de oraciones se centra en la estructura de las oraciones y el significado de las oraciones clave, y la prueba de contenido es básicamente similar al chino moderno;

Desde palabras, frases, oraciones hasta sentido común literario, pensamientos y sentimientos, técnicas de expresión, etc. , debemos descubrir los puntos clave y resumir las reglas. En segundo lugar, asegúrese de elegir un buen título.

Elija artículos de alta calidad sobre contenido de enseñanza y lectura, que suelen ser los artículos más típicos con la mayor cobertura de conocimientos en chino clásico, de modo que la revisión pueda obtener el doble de resultado con la mitad del esfuerzo. En los últimos dos años, la mayor parte de la lectura extracurricular de chino clásico en el examen de ingreso a la escuela secundaria ha elegido párrafos tipo historia.

El contenido es relativamente simple y el contenido de la prueba es básicamente el mismo que en clase. Al hacer las preguntas, se debe prestar atención a la conexión con los textos o puntos de conocimiento aprendidos en la clase, y prestar atención a la transferencia y aplicación desde dentro de la clase hacia fuera de la clase.

Según el programa de estudios de acceso a la escuela secundaria, los materiales de lectura chinos clásicos provienen de fuera del aula, lo que supone una especie de presión psicológica para los estudiantes, provocando tensión al hacer preguntas, afectando el rendimiento normal y, por tanto, provocando puntuaciones bajas. Sin embargo, a partir del análisis de los exámenes de secundaria de los últimos años, encontramos tal fenómeno. Aunque el material de chino clásico proviene de fuera del aula, los puntos de conocimiento que evalúa se encuentran en el aula. Por ejemplo, el examen de las palabras de contenido en chino clásico ha aparecido en los libros de texto y también se ha especificado un cierto número de palabras funcionales.

Por lo tanto, se puede decir que no es difícil leer bien el chino clásico en el examen de ingreso a la escuela secundaria. Siempre que nuestros estudiantes dominen el chino clásico en la clase y tengan la capacidad de transferirse, se puede decir que la lectura del chino clásico en el examen de ingreso a la escuela secundaria no es más que una prueba del chino clásico en el libro de texto. En vista de este entendimiento, en la revisión real del chino clásico, el autor adoptó el método de revisión de "primera lectura, segunda lectura y tercera transferencia", que logró resultados obvios y alivió el miedo de los estudiantes al chino clásico.

Por supuesto, estos tres pasos no están aislados, sino que están interconectados, entrelazados y complementarios entre sí. La llamada "primera lectura" significa leer el pasaje del chino clásico que se examina en su totalidad, de modo que pueda tener una comprensión preliminar del contenido del artículo. Debido a que la lectura del chino clásico en el examen de ingreso a la escuela secundaria evalúa textos chinos clásicos con tramas y caracteres, se puede reducir el número hasta cierto punto, lo que se puede decir que reduce la dificultad hasta cierto punto.

En el proceso de lectura, debe haber una transferencia, como "Hay una perla en Yangzhou, es muy grande, el cielo está oscuro y la tierra está oscura", para que podamos transferir, y el "qué" en la oración también aparece en nuestros libros de texto, por ejemplo, "La linda es muy dulce" otro ejemplo es "Oscuridad" en "Cambio oscuro·Cuatro estaciones en la montaña". A través de esta migración, podemos comprender el contenido del artículo. "Releer" significa que después de leer, si todavía hay algunas cosas que no entendemos, también podemos encontrar alguna información en las preguntas, por lo que nuestra lectura es leer las preguntas.

Busca información en el título que nos ayude a comprender el contenido del artículo. Por supuesto, si hay esas palabras en el título, también debemos migrar.

"Tres transferencias" se refiere al uso del conocimiento de la clase para resolver problemas extracurriculares durante el proceso de resolución de problemas. Se puede decir que es un resumen de la transferencia. La clave para saber si puedes escribir un buen párrafo en chino clásico es si puedes entender el contenido del artículo. Mientras los estudiantes tengan la capacidad de hacer inferencias a partir de un ejemplo, leer chino clásico en el examen de ingreso a la escuela secundaria no es una tarea insondable.

Las preguntas de lectura de chino clásico se dividen principalmente en dos categorías. Uno es la traducción.

La forma de resolver este tipo de problemas es: (1) Tener una comprensión general del texto completo y captar la tendencia del artículo. (2) Comprender en detalle el significado del contexto de la oración traducida, traducirla palabra por palabra y realizar correcciones, retenciones, eliminaciones, adiciones y ajustes.

Al traducir, preste atención a las palabras clave de la oración, que suelen ser puntos. (3) Los significados de las palabras del texto también se pueden deducir de palabras y modismos modernos.

(4) Además, debemos prestar atención a algunos fenómenos especiales, como la inflexión de partes del discurso, sinónimos antiguos y modernos, pseudopalabras comunes, palabras compuestas con significados parciales, etc. (5) Si no es posible la traducción literal, utilice la traducción gratuita.

Debe inferirse en función del contexto, no adherirse rígidamente a la estructura original y hacer suposiciones audaces basadas en la vida real. La segunda es la categoría de revelación.

Al responder a este tipo de preguntas, se debe prestar atención a las tendencias ideológicas, captar la postura emocional básica del autor, conectar la trama principal y los personajes principales del artículo y captar frases clave para pensar y responder desde múltiples ángulos y lados. En tercer lugar, la parte de lectura de la literatura moderna.

Debes comprender los "puntos de prueba" y dominar las habilidades para responder preguntas. En los últimos dos años, la mayoría de las selecciones de lecturas modernas para el examen de ingreso a la escuela secundaria fueron ensayos breves basados ​​en discusiones y artículos sobre ciencias naturales.

Entonces, en la revisión final, debes elegir estos dos tipos de artículos tanto como sea posible y practicarlos en selecciones extracurriculares. Además, en cuanto al establecimiento de preguntas de lectura, los exámenes generalmente se realizan en el orden "todo-parte-todo".

Al realizar las preguntas, debes tener en cuenta que "la respuesta no está en tu mente, la respuesta está sólo en el texto original". Este es también el único criterio para que podamos probar la efectividad de. resolución de problemas. El examen de cualquier artículo se centra en dos aspectos, uno es la selección de la información y el otro es la comprensión y análisis de los materiales de lectura.

Al leer una reseña, debes prestar atención a la relación entre oraciones y párrafos, comprender el punto de vista del autor y la intención de escritura del artículo, y comprender el artículo como un todo. En primer lugar, debes resolver las dos preguntas "qué escribiste" y "por qué escribiste". La forma más importante y efectiva es "hacer caca".