¿Cuáles son los versos del famoso poema "Libertad y Amor" del poeta húngaro Petofi?
Húngaro:
sza badág, Szerelem!
¿E kett? Kell Negem
szerememért f? Lardozom
Azlet,
Szabadságért f? Lardozom
Szerelmemet.
-¿Mascotas? Phil Sandow, 1847
Versión 1
Contenido:
La vida es preciosa,
El amor es aún más precioso.
Si es por libertad,
puedes tirar ambos.
Traducción: Traducido por Yin Fu (Bai Mang), un famoso poeta chino y uno de los "Cinco Mártires de la Alianza de Izquierda" en 1929. Los poemas traducidos de Yin Fu tienen en cuenta las características de la poesía métrica china. Cada frase está traducida a cinco caracteres y tiene rima, por lo que es legible, pegadiza y más familiar para la gente. Sin embargo, esta traducción cambia mucho la apariencia del poema original.
Versión 2
Contenido:
¡Libertad, amor!
Esto es lo que quiero.
Por amor,
Sacrifiqué mi vida;
Por la libertad,
sacrificé mi amor nuevamente.
Traducción: El famoso traductor Sun Yong retradujo este poema. El poema traducido se publicó en el segundo número de "Reading Monthly" en 1957.
Versión 3
Contenido:
¡Libertad y amor!
Me enamoré.
Por amor,
Preferiría sacrificar mi vida,
Por libertad,
Preferiría sacrificar el amor.
Traducción: Xing Wansheng, famoso traductor y escritor contemporáneo, ha traducido y publicado "Letras seleccionadas de Petofi".
Traducción al inglés
Libertad y Amor
Libertad y Amor
-Petofi
Libertad y Amor
p>
Debo tener a estos dos
Por amor,
sacrificaré mi vida;
Por libertad, lo haré
Sacrifica mi amor