Poemas sobre Shijiazhuang
“Las nubes salvajes vuelan sobre el puente Zhaozhou y la excelente música en el río es clara”, mencionó Du Mu, un poeta de la dinastía Tang. “Buena música en el río” en "Red Cliff Nostalgia", se refiere a Shijiazhuang y sus alrededores.
"Frente a la Torre de la Grulla Amarilla en Shijiazhuang, la lluvia y el viento invernales son salvajes en marzo." - Cui Hao, un poeta de la dinastía Tang, mencionó "Shijiazhuang" al despedirse de Meng Haoran. de camino a la Torre de la Grulla Amarilla en Yangzhou.
“El agua en el Templo del Buda de Piedra brilla, las luces son tenues y las sombras son profundas.” - El escritor moderno Lu Xun describe el Templo del Buda de Piedra en "Wandering".
"Cuando el agua llega al borde del estanque, la hierba adquiere un color nuevo y las montañas contienen puentes delicados." - El erudito de la dinastía Qing, Zheng Banqiao, mencionó las hermosas montañas y ríos de la zona montañosa del norte. de Shijiazhuang en "Notas varias de Wulin".
Estos famosos poemas describen el entorno natural, las características arquitectónicas, la historia y la cultura de Shijiazhuang y sus alrededores, y muestran el encanto y las características de Shijiazhuang.