Colección de citas famosas - Colección de consignas - Algunas preguntas sobre aprender japonés

Algunas preguntas sobre aprender japonés

El japonés tiene 142 kana (hiragana y katakana), incluidos tonos sordos, sonoros, semisonoros y de marcación. Organice los sonidos sordos en diez líneas de acuerdo con las reglas de pronunciación, con cinco kana en cada línea y una "ん" pulsada al final. Una tabla dispuesta de esta manera se llama "pentatónica" o "pentatónica".

En el diagrama de escala pentatónica, las filas verticales se llaman líneas y las filas horizontales se llaman segmentos, * * * diez líneas y cinco segmentos. A cada línea y párrafo se le asigna un seudónimo. Por ejemplo, ぁぃぅぇぉぁ, かきくけこか, ぁかさた El rasgueo "ん" es independiente de las líneas y los párrafos.

Los diccionarios japoneses están organizados en el orden del diagrama de cinco sílabas, y los sufijos de los verbos japoneses también cambian según las líneas y segmentos del diagrama de cinco sílabas, por lo que es necesario memorizar los cinco. Diagrama de sílabas según las líneas y segmentos.

El japonés tiene sólo cinco vocales: ぁ, ぃ, ぅ, ぇ, ぉ. Otros kana se componen principalmente de consonantes k, s, t, n, h, m, y, r, w, g,. z, d, b, p y cinco vocales. Por eso, es muy importante pronunciar las cinco vocales con precisión.

や, ゆ, よ y わ son vocales compuestas.やゆよ es un sonido compuesto de las vocales ぃ, ぁ, ぅ y ぉ respectivamente.わ es un sonido compuesto de las vocales ぅ y ぁ.

Kana es una letra silábica y cada kana representa una sílaba, pero "ん" no puede formar una sílaba por sí solo.

か, さ, たy は todos los kana tienen sonidos sonoros relativos.は todavía tiene semi-sonora. Hay cinco líneas y veinticinco kana para sonidos sonoros y semisonoros* *. Los sonidos sonoros se indican con el símbolo sonoro "" en la esquina superior derecha del seudónimo. En la parte superior derecha del seudónimo está marcado "."ぢ y じ, づ y ず son homófonos en términos de sonidos sonoros, por lo que en realidad solo hay 23 sonidos. El japonés moderno tiene sólo setenta y un kana y sesenta y ocho sonidos.

Cuando kana aparece en el medio o al final de un carácter, se pronuncia con un sonido nasal, que se llama nga ngi ngu nge ngo. Esta pronunciación se llama sonido sonoro nasal.

Kana con vocales mudas y kana escrita con vocales "I, u", como き, し, ち, ひ, ぴ, く, す, つ, も, も. Este fenómeno se llama silenciamiento de vocales.

"ん" es un sonido nasal sonoro y un sonido auxiliar. No se puede utilizar solo. Sólo se puede adjuntar a otro kana y formar una sílaba junto con * * *.

Las vocales de kana se alargan un tiempo y la pronunciación es larga. El método de marcado es: agregar ぁぁ después del seudónimo, agregar ぁ después del seudónimo, agregar ぅ después del seudónimo, agregar ぇ o ぇ después del seudónimo, agregar ぅ o ぉ después del seudónimo. Las palabras extranjeras siempre se representan con el símbolo macron "-". Los caracteres romanos están representados por "∧" o "-" en letras.

Al promover la pronunciación, se utiliza una determinada parte del órgano vocal para bloquear el flujo de aire, provocando una breve pausa, y luego el flujo de aire sale rápidamente. Este sonido se llama impulso. Para mejorar la pronunciación, solo puedes usar el carácter pequeño つ delante de las cuatro líneas de kana, か, さ, た y ぱ, para indicar que "つ" no se pronuncia y solo se usa como símbolo fonético.

Los sonidos compuestos de kana y polifonía como や, ゆ y よ se llaman "勗音".やや, ゆよ, usado para expresar un sonido extraño, debe escribirse en pequeño, hacia la derecha (horizontal, lado inferior). Aunque hay dos seudónimos, * * * se necesita un tiempo para pronunciar cada sílaba. Hay treinta y seis gemidos, porque tres de ellos tienen la misma pronunciación, pero en realidad sólo hay treinta y tres sonidos.

Alargar el tono se llama tono largo.やぁやぁややぁぁゆよよぅぅ. Por ejemplo, extiende "きゃじゃ" en un tiempo y se convierte en "じゃぁ".きゃぁ" y así sucesivamente.

Cuando una vocal va seguida de una vocal, forma una vocal.

Cuando un acento va seguido de un acento, forma un acento.

Cuando un acento es seguido por un acento, forma un acento. ejemplo: きゃん, じゃん, じゅん (amor puro).

Cuando a una vocal le sigue una vocal, forma una vocal

Además, al aprender japonés. , debes prestar atención a la diferencia entre "sonido largo" y "sonido largo".

El sonido largo se refiere a la pronunciación relativa de una letra. Se llama "sonido corto", pero no es así. Esto significa que tiene que ser particularmente corto, porque no hay diferencia en la duración de la pronunciación en chino, por lo que debes prestar especial atención al aprender japonés.

Por ejemplo: どぅろ(camino), ぞぅきん(trapo). La "O" en estas dos palabras debe pronunciarse por más tiempo. La pronunciación consiste en escribir っ minúscula en el medio, que es similar a la pronunciación de algunos dialectos en las zonas costeras del sureste de China. Al leer, bloquee el flujo de aire para formar una breve pausa. Haga una pausa por un momento, luego suelte el bloqueo y deje que el aire salga corriendo, creando un sonido detrás de él.

Tabla de sonidos sonoros y semisonoros

Los seudónimos "か", "さ", "た" y "は" tienen todos sonidos sonoros relativos. El kana sonoro se representa añadiendo un símbolo sonoro en la esquina superior derecha del kana sordo. El sonido sonoro * * * tiene 20 kana, pero "じ", "ぢ", "ず" y "づ" son homófonos, por lo que en realidad sólo hay 18 sonidos. Además del sonido relativamente sonoro, la línea "は" también tiene un sonido relativamente semisonoro. ***5 kana semisonora.

-

Tabla de escala pentatónica sonora:

Ítem (7):

Hiragana ぁかさたなはまやらわ

Katakana ァカサタナハマヤラワ

Caracteres romanos a ka sa ta na ha ma ya ra wa

Párrafo:

Hiragana ぃきしちにひみ(ぃり).

Katakana ィキシチニヒミィリィ.

Caracteres romanos I ki Shi(si)chi(ti)ni hi mi I(yi)ri I.

Párrafo (12):

Hiragana ぅくつぬふむゆる(ぅ)

Katakana クスツヌフムユル(ゥ)

Caracteres romanos u ku su tsu(tu)(Hu)ru u

㈧paragraph:

Hiragana ぇけせてねへめ(ぇれ).

Katakana ェケセテネヘメェレ()

Caracteres romanos e ke se te ne he me e re e

㈦ Párrafo:

Hiraganaぉこそとのほもよろを

Katakana ォコソトノホモヨロヲ

Caracteres romanos o ko so to no ho mo yo ro wo

Dial:

Hiragana

Katakana"

Sustantivos romanos

-

Pronunciación en audio:

Ítem (7):

Hiragana-がさだ-ば-

Katakana-ガザダバ-

La palabra romana Gazadaba

Párrafo:

Hiragana-ぎじぢ-び-

Katakana-ギジヂビ-

Caracteres romanos-Giji (zi) di-bi -

Párrafo (12):

Hiragana-ぐずづ-ぶ-

Katakana-グズヅ-ブ-

Palabra romana - gu zu du - bu

㈧párrafo:

Hiragana-げぜで-べ-

Katakana-ゲゼデ-ベ-

Palabra romana - ge ze de - be - - -

㈦párrafo:

Hiragana-ごぞどぼ-

Katakana-ゴゾド-ボ-

Palabra romana go zo do - bo

-

Sonido semisonoro:

Ítem (7):

Hiragana-ぱ

Katakana.

Romaji-pa

Hiragana.

Katakana

Romaji-Pi

Párrafo (12):

Hiragana. -ぷ

Katakana.

Romaji - Pu.

Párrafo:

Hiragana-ぺ

Katakana.

Romaji - pe.

Párrafo 7:

Hiragana.

Katakana.

Romaji - po.

-

Voz incómoda:

Duan Ya

Sin voz

Hiragana きゃしゃちゃにゃひャみゃりゃ

Katakana キャシャチャニャヒャミリャ.

Caracteres romanos ki yashi(si) yachi(ti) yanni yahi yami yari ya.

Voz

Hiragana ぎゃじゃぢゃびゃ

Katakana ギャジャヂャビャ

Caracteres romanos gi 吉雅ya(zi ya)di Biaya.

Semi-sonoro

Hiragana ぴゃ

Katakana ピャ

Personajes romanos pi ya

Oyin

Hiragana きゃ/ぎゃしゃ/じゃちゃ/ぢゃにゃひャ/

Katakana キャ/ギャシャ/ジャチャ/ヂャニャヒャ/

Carácter romano kya /gya sya/jya (zya)cya(tya)/dyanyahya/bya/pyamyarya

Duan Yu

Silencio

hiragana きゅしゅちゅにゅひュみゅりゅ

Katakana キュシュチュニュヒュミュリュュ

Caracteres romanos Ki Metáfora de piedra (Si) Estanque de peces (Ti) Pez pez de barro Idioma Himi Pez Li Yu.

Voz

Hiragana ぎゅじゅぢゅびゅ

Katakana ギュジュヂュビュ

Caracteres romanos gi yu (zi yu) di yu biyu.

Semi-sonoro

Hiragana ぴゅ

Katakana ピュ

Caracteres romanos pi yu

Oyin

hiragana きゅ/ぎゅしゅ/じゅちゅ/ぢゅにゅひュ/

katakana キュ/ギュシュ/ジュチュ/ヂュニュヒュ/

Personajes romanos kyu/gyu Yu/ jyu(zyu)cyu(tyu)/dyunyuyu/BYU/pyumyuryu

dan yo

无声声

hiragana きょしょちょにょひョみょりょ

Katakana キョショチョニョヒョミョリョ

Caracteres romanos ki yoshi(si) yochi(ti) yoni yohi yomi yori yo.

Con voz

Hiragana ぎょじょぢょびょ

Katakana ギョジョヂョビョ

Caracteres romanos gi yo ji yo (zi yo) di yo bi yo.

Semi-sonoro

Hiragana ぴょ

Katakana ピョ

Caracteres romanos pi yo

Oyin

Hiragana きょ/ぎょしょ/じょ/ちょ/ぢにょひョ/

Katakana キョ/ギョショ/ジョチョ/ヂョニョ/.

Roma Personajes kyo/gyo syo /jyo(zyo)cyo(tyo)/dyonyoyo/byo/pyomoryo.

-

Sonido largo:

Párrafo ya a

Sin sonido

Hiragana きゃぁしゃぁちゃぁにゃぁひャ

Katakana キャァシャァチャァニャビヒャ

Caracteres romanos ki ya a Shi(si) ya a chi(ti) ya a ni ya a hola ya a mi ya a ri ya a.

Voz

Hiragana ぎゃぁじゃぁぢゃぁびゃぁ.

Katakana ギャァジャァヂャァビビァ

Personaje romano gi ya aji ya a(zi ya a)di ya ABI ya a.

Semi-vocal

Hiragana ぴゃぁ

Katakana ピャlogging

Caracteres romanos pi ya a

Largo sonido

Hiragana きゃぁ/ぎゃぁしゃぁじゃぁぁちゃぁぢぢぁ

Katakana キャァ/ギャlogging /シャۡ /ジャチヂlogging /ヂヂヂヂlogging

Caracteres romanos kyaa/gyaa syaa/jyaa(zyaa)cyaa(tyaa)/dyanyahyaa/byaa/pyaamyaryaa.

Párrafo yu u

Silencio

hiragana きゅぅしゅぅちゅぅにゅぅひュ

katakana キュシュチュニュヒュュ.

Personajes romanos Ki Yu U Shi(Si) Yu U Chi(Ti) Yu U Ni Yu U Hi Yu U Mi Yu U RI Yu U.

Con voz

Hiragana ぎゅぅじゅぅぢゅぅびゅぅぅ

Katakana ギュジュヂュビュビュ

Personajes romanos gi Yu u Ji Yu u(zi Yu u)di Yu u bi Yu u.

Semi-sonoro

Hiragana ぴゅぅ

Katakana ピュュ

Caracteres romanos pi yu u

Sonido largo

Hiragana きゅぅ/ぎゅぅしゅぅじゅぅぅちゅぅぢぢぅ.

Katakana キュギュシュジュチュュヂュニュヒュ

Caracteres romanos kyuu/ gyuu syuu/jyuu(zyuu)cyuu(tyuu)/dyuu NYU hyuu/byuu/pyuu myuu ryuu

Párrafo tú

Silencio

Hiragana きょぅしょぅちょぅにょぅひョ

Katakana キョショチョニョヒョヒョョ.

Caracteres romanos ki yu Shi(si) yu chi( ti) yu ni yu hola tu mi tu tu ri tu tu.

Con voz

Hiragana ぎょぅじょぅぢょぅびょぅ

Katakana ギョジョヂョビョビョ

Personajes romanos gi yo uji yo u(zi yo u)di yo ubi yo u.

Semi-sonoro

Hiragana ぴょぅ

Katakana ピョョ

Caracteres romanos pi yo u

Sonido largo

Hiragana きょぅ/ぎょぅしょぅ/じょぅちょぅぢぢぅ

Katakana キョギョショジョチョョヂョニョヒョ

Caracteres romanos kyou/gyou syou/jyou(zyou)cyou(t)/dyou nyou hyou/byou/pyou myou ryou

-

Página (abreviatura de página) S: 1. El () en el segmento de línea es el mismo que la "fila" en la primera línea.

2. El símbolo () en caracteres romanos indica que cuando se utiliza el método de entrada de caracteres romanos, se puede simplificar el método de escritura de puntos suspensivos de los caracteres romanos estándar.

3. El "sonido largo" es más largo que el "sonido largo" al final de "ぁ" (katakana "ァ") o "ぅ" (katakana "ゥ"). usarse al escribir El símbolo fonético "-" reemplaza al "ぁ" al final.

4. Según las costumbres japonesas actuales, la "a" o la "u" final a menudo no se escribe en Romaji para "sonido largo", lo que significa que es exactamente igual que en Romaji para "largo". sonido" y no se puede distinguir por completo. Utilice caracteres romanos para distinguir. ¡Ten cuidado!