Los poemas de Guan Ju alaban el hermoso amor
Poemas sobre el amor de Guan Ju 1. Un poema de amor del mismo tipo que Guan Ju.
Hay muchos poemas de amor en el Libro de los Cantares.
Tiras moradas
Qingqing es tu collar, YY son mis pensamientos. Si no hubiera ido a verte, ¿no habrías recibido mi carta?
Qingqing es tu ropa y tranquilidad son mis sentimientos. Si nunca te veo, ¿no puedes ser más proactivo?
Vamos, los ojos de Chang Zhang están puestos en esta torre alta. ¡Un día sin verte la cara parece tres meses!
Jian Jia
El rocío blanco es escarcha. La llamada belleza está del lado del agua.
El camino para rastrear de ida y vuelta está bloqueado y es largo. Nada desde allí, en medio del agua.
Lamentablemente, el milenio todavía está aquí. La llamada belleza está en el agua.
Al ir y venir desde allí, el camino estaba bloqueado y roto. Salga nadando y nade en el agua.
Jia Cai, la era pacífica y próspera aún no ha pasado. La llamada belleza está en el agua.
Vuelve atrás y sigue, el camino está bloqueado y gira a la derecha. Salga nadando y nade en el agua.
Yao Tao
Las flores de durazno están en plena floración, coloridas y de un rojo intenso.
Esta chica se va a casar y su felicidad irá a parar a la familia de su marido.
Las flores del melocotón están en plena floración y hay innumerables frutos.
La muchacha se va a casar, y el heredero que dé a luz a un niño prematuramente se hará rico.
Las flores de durazno están en plena floración y las hojas verdes son exuberantes y nunca caen.
La chica se va a casar y Comix está en armonía.
Han Guang
Hay árboles en el sur, así que no te preocupes; hay mujeres en el río Han que quieren perseguir lo imposible.
El río es demasiado ancho para nadar; el río es demasiado largo y largo para andar en balsa.
El salario es incorrecto y las palabras son incómodas; la chica se va a casar, así que alimenta al caballo rápidamente.
El río es demasiado ancho para nadar; el río es demasiado largo y largo para andar en balsa.
El salario es incorrecto y las palabras son incómodas; la niña se va a casar, así que alimenta al potro rápidamente.
El río es demasiado ancho para nadar; el río es demasiado largo y largo para andar en balsa.
Ropa verde
Ropa verde, ropa verde, cara verde y forro amarillo.
¡Si estás preocupado por tu corazón, te defenderás!
Ropa verde, ropa verde, abrigo verde, ropa amarilla.
¡Si te preocupas por tu corazón, morirás!
El hilo de seda verde, el hilo de seda verde, lo cosiste tú mismo.
Pienso en los antiguos, ¡así que no tengo de qué preocuparme!
Lino fino o lino grueso, ponerse las esquinas de la falda al viento frío.
¡Recordar a los antiguos realmente me ganó el corazón!
Papaya
Dame papaya. Yo pagaré por Joan.
No para agradecerte, sino para atesorar tus sentimientos para siempre.
Tú quieres darme un melocotón y yo quiero dárselo a Qiong Yao a cambio.
No para agradecerte, sino para atesorar tus sentimientos para siempre.
Tú me das madera y yo te daré Qiongjiu a cambio.
No para agradecerte, sino para atesorar tus sentimientos para siempre.
Al salir la luna
La luna está muy brillante. Hermoso y lleno de gente. Shu Yao corrigió a Xi. Estoy ansioso.
La luna sale brillantemente. Gente guapa. Relájate, preocúpate. Preocuparse.
La luna brilla. Radiante. Shu Yao·Shao Xi. Espero que esto ayude.
2. En el poema "Guan Ju", la oración que describe la apasionada búsqueda del amor por parte del joven es:
En el poema "Guan Ju", la oración que describe la búsqueda apasionada del amor por parte del joven La búsqueda apasionada del amor es: Guan Ju La paloma está en la isla del río.
Una mujer bella y virtuosa es una buena esposa para un caballero. De: Guan Feng y Zhou Nan "Guan Ju" es el primer poema del "Libro de las Canciones", la primera colección de poemas de la antigua China.
Texto original: Dinastía Pre-Qin de Guan Yu: Las palomas de Guan Yu son desconocidas y viven en Hezhou. Una mujer bella y virtuosa es una buena esposa para un caballero.
Mezclar la sandía y pescarla de izquierda a derecha. La bella y virtuosa mujer se despierta y la persigue.
Si no puedes conseguir lo que quieres, siempre la extrañarás día y noche. Señorita Long, estoy dando vueltas y vueltas y no puedo dormir.
Para berros mixtos, elija de izquierda a derecha. La bella y virtuosa mujer se acercó a ella con una pareja y una pareja.
Nymphati, tira de ella de izquierda a derecha. La bella y virtuosa mujer toca la campana para complacerla.
Los faisanes y palomas de las dinastías Guan Guan y Ming van acompañados de un pequeño río.
Una mujer bella y virtuosa es verdaderamente una buena esposa para un caballero.
La bolsa del pastor está desigual, cogiendo de izquierda a derecha. Una mujer hermosa y virtuosa, será inolvidable incluso después de despertar.
Los buenos deseos son difíciles de hacer realidad, sólo piensa en ellos al despertar. Seguí pensando en ello, dando vueltas y vueltas y teniendo problemas para conciliar el sueño.
La bolsa del pastor desigual, escogida de izquierda a derecha. Mujer hermosa y virtuosa, tocando el arpa y mirando, querida.
Bolsa de pastor dentada, tirando a izquierda y derecha. Una mujer hermosa y virtuosa, que toca gongs y tambores para complacerla.
Datos ampliados:
Antecedentes creativos: la dinastía Zhou estableció su país con literatura y fuerza militar y logró logros brillantes. Después de Zhao y Mu, el país decayó gradualmente. Más tarde, Li fue expulsado, el rey You fue asesinado y el rey Ping se trasladó hacia el este, entrando en el período de primavera y otoño.
Durante el período de primavera y otoño, la familia real decayó, los príncipes se fusionaron, los bárbaros invadieron y la sociedad estaba en crisis. En la dinastía Zhou, había un funcionario que coleccionaba poemas. Cada primavera, tocaba el instrumento de madera y se adentraba en el folklore para coleccionar canciones populares. Después de seleccionar las obras que podían reflejar las alegrías, la ira, las tristezas y las alegrías del pueblo, se las dio al Taishi (el funcionario a cargo de la música) para que las compusiera y se las cantara al emperador como referencia para gobernar.
El Libro de los Cantares en su conjunto refleja la vida social desde principios de la dinastía Zhou hasta mediados del período de primavera y otoño. Es una imagen reflejo de la vida social china durante estos 500 años, incluidas las odas a los antepasados. 'emprendimiento y actividades para adorar fantasmas y dioses. También hay banquetes e intercambios entre nobles, resentimientos por el trabajo y el descanso desiguales, también hay capítulos conmovedores que reflejan el trabajo, la caza y una gran cantidad de amores, matrimonios y costumbres sociales;
Se refiere a la tierra al sur de la dinastía Zhou, que es el feudo, es decir, el suroeste de Henan y el noroeste de Hubei. La mayoría de los poemas de Zhou Nan fueron escritos a finales de la dinastía Zhou occidental y principios de la dinastía Zhou oriental.
La primera canción "Guan Ju" es un poema sobre el amor. Apreciación: En esta canción popular, además de expresar un tema de amor simple y natural, también resalta un mal de amor persistente.
"La bolsa del pastor es desigual, fluye a izquierda y derecha; una mujer bella y virtuosa se despierta y la persigue. No puedo esperar, y también estoy pensando; ocio, vueltas y vueltas"
La bolsa de pastor, una planta acuática, es un poco como recoger castañas de agua, lo que significa recogerlas de lado a la derecha a lo largo del agua, lo que significa recogerlas de izquierda a derecha. Entonces, ¿cuál es el significado de recogerlas de izquierda a derecha aquí? Es una acción, una acción de picar. Finalmente encuentras uno adecuado.
De hecho, hay un símbolo al final de esta acción, que simboliza la búsqueda entre hombres y mujeres. ¿No es correcto elegir entre la izquierda? Pero "recoger" no es simplemente recolectar, sino seleccionar. Elegir entre lo bueno y lo malo para comer lleva directamente a la siguiente frase: "Mi bella dama, lo quiero".
Estoy muy feliz de tenerlo, pero tengo sueño y quiero ropa. "¿Por qué los hombres siguen persiguiéndola? Porque es una mujer excelente, una "bella dama".
A través de una selección constante, el hombre finalmente encontró a esta "bella dama" y quiso perseguirla. "Bienvenida, pero "deseable" significa que después de que un hombre actúa, le muestra amor a una mujer, pero no la impresiona, por lo que es "bienvenido".
"Dormir" significa tarde o temprano, y "pensar" " significa anhelo y anhelo. Y cuando un hombre deja de perseguirla, se deprime y sigue pensando en ella. Por lo tanto, no importa lo que haga por la mañana o por la noche, la extraña, sin pensar en el té ni en la comida.
El "ocio y las vueltas en la cama" hacen que "Pensar en la ropa mientras se duerme" sea más concreto y visual. No es sólo inquietud, sino inquietud y trance.
Aquí, este tipo de mal de amor es Este poema puede considerarse plenamente expresado como un modelo de las virtudes del marido y la mujer, principalmente por estas características: En primer lugar, el amor que escribe tiene un propósito claro de matrimonio desde el principio, y en última instancia se reduce a la felicidad del matrimonio. matrimonio, en lugar de un breve encuentro o pasión temporal entre hombres y mujeres jóvenes. p>
Este tipo de amor que apunta claramente al matrimonio y demuestra responsabilidad es más reconocido por la sociedad. En segundo lugar, describe tanto a hombres como a mujeres como. "Caballeros" y "damas", lo que indica que está asociado con la virtud.
"Caballero" tiene tanto estatus como virtud, y "bella dama" también significa belleza de apariencia y bondad de virtud. La combinación de "caballero" y "dama" aquí representa una especie de matrimonio.
En tercer lugar, se trata de la moderación del comportamiento amoroso escrito en el poema. aunque este poema habla de la búsqueda de la mujer por parte del hombre, no implica ningún contacto directo entre las dos partes.
Por supuesto, la "Sra." Simplemente "dando vueltas y vueltas" solo, trepando muros y rompiendo sauces. Parece que nunca ha pensado en cosas como el amor.
Se trata de un amor que es verdaderamente afectuoso (lo cual es importante en la poesía amorosa) y que al mismo tiempo expresa paz y moderación, sin ser demasiado intenso para el lector.