Diccionario de lenguaje militar
Los diez números 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 y 0 son muy utilizados en aplicaciones militares sin excepción, especialmente en comunicaciones de artillería. Debido a que los soldados del ejército provienen de todo el país, sus acentos también son diferentes.
Datos ampliados:
Notas:
El "Oxford English Dictionary" define "Mao", "Liang" y "Dong" de la siguiente manera:
p>
Yao: el número uno (solo se puede usar solo, no puede formar un número compuesto y no se puede usar como cuantificador. Solía referirse al número de puntos en dados y dominó, pero ahora también usa números para reemplazar "uno"). El tercer hijo (113) es otro idioma de mahjong, Mao, pastel de Mao, pollo de Mao, Mo, fichas de Mao.
Segundo. Generalmente se usa antes de los cuantificadores y "uno, cinco, mil, un billón, cien millones": dos oropéndolas. Dos libros.
Vulnerabilidad: Se utiliza para reemplazar ceros en números en contraseñas. Por ejemplo: Hoyo 8 (008).
No hay explicación para Qi (7) y Hook (gancho) en el diccionario, y no hay forma de encontrar a Yu Jun. Ahora tengo el valor de explicarlo de la siguiente manera, y espero que puedan darme algún consejo.
Traslado: En el lenguaje militar, el número "siete" se sustituye por "siete". Coge una muleta con la imagen del "7", un bastón. Gira, gira, gira(707).