Explicación de cómo cortar los pies para adaptarlos a los zapatos.
Adecuado: adaptar; Zapatos: zapatos. Como los zapatos eran demasiado grandes para mis pies, corté un trozo de mis pies para que se ajustara al tamaño de los zapatos. Metáfora significa conformarse con una presión irrazonable o aplicarla mecánicamente independientemente de las condiciones específicas.
La fuente del modismo: "Huainanzi·Shuo Lin Xun": "El marido cría y daña lo que cría, como cortar los pies para que quepan los zapatos y matar la cabeza para hacer la corona. ."
Ejemplos de modismos: Es prestado, por lo que es inevitable que haya problemas como "cortar los pies para que quepan los zapatos" y "colgar uno y faltar diez mil".
Escritura tradicional china: Cortarse los pies para que quepan en los zapatos
Fonética: ㄒㄩㄝㄗㄨˊ ㄕㄧˋ ㄌㄩˇ
Sinónimos de "cortar" "Los pies se ajustan a los zapatos": Aplicar mecánicamente significa aplicar rígidamente sin tener en cuenta la situación real. Los dogmáticos que copian la experiencia de otras personas no basan sus decisiones en principios y políticas basadas en la situación real, sino que simplemente aplican fórmulas ya preparadas. tomar decisiones.
El antónimo de adaptar los pies a los zapatos: adaptar las medidas a las condiciones locales y formular políticas apropiadas de acuerdo con las condiciones específicas de las diferentes regiones. Se tomaron medidas para construir ciudades y almacenes, adaptándose. medidas a las condiciones locales. La "ropa hecha a medida" de Han Zhao Ye es una metáfora de hacer las cosas de acuerdo con la situación real. Debemos adaptar nuestra ropa de acuerdo con la situación real. La base económica de cada empresa es diferente, por lo que debemos partir de nuestra realidad.
Gramática idiomática: tiempo vinculado; usado como predicado, objeto, atributivo; contiene significado despectivo
Historia idiomática: durante el período de primavera y otoño, el rey Ling de Chu destruyó el estado de Cai y envió a su hijo menor. hermano Qiji para administrar el Estado de Cai. El rey Ling de Chu envió tropas para atacar el estado de Xu nuevamente, y el ministro Chao Wu alentó a Qiji a aprovechar la oportunidad para tomar el trono. Qi Ji mató al príncipe Lu. Qiji pidió a su hermano mayor Zibi y Zizhe que fueran el rey y su ministro. Cuando se enteró de que el rey Chu Ling se había ahorcado, Qiji mató a Zibi y Zizhe y se estableció como rey.
Modismos de uso común
p>Emoción.Color: modismo despectivo
Estructura del modismo: modismo vinculado
Era de producción: modismo antiguo
Traducción al inglés: tomar medidas inadecuadas
(あ)わせる
Otras traducciones:
Nota de pronunciación : tallar, no se puede pronunciar como "xiāo".
Notas de escritura: Adecuado, no puede escribir "cosa".