Colección de citas famosas - Colección de consignas - Liu Bang escribió un poema con sólo tres líneas. ¿Por qué no hay una cuarta línea?

Liu Bang escribió un poema con sólo tres líneas. ¿Por qué no hay una cuarta línea?

En nuestra impresión, la poesía generalmente consta de al menos cuatro frases. Incluso en la antigüedad, los poemas al principio tenían al menos cuatro frases, como "Bambú roto, Bambú renovado, Tierra voladora, Persiguiendo carne". Incluso en la época de Liu Bang, un poema sencillo tenía al menos cuatro frases. Por ejemplo, "Gaixia Song" de Xiang Yu es tan poderosa que supera al mundo. Cuando los tiempos son desfavorables, las cosas buenas nunca se desvanecen. ¿Qué puedes hacer si tus talentos no se han ido? ¿Qué puedes hacer si estás preocupado? Estas también son cuatro frases.

Pero la "Canción del gran viento" de Liu Bang solo tiene tres frases, lo que hace que la gente se sienta muy arrepentida.

Entonces, ¿por qué Liu Bang solo escribió un poema de tres frases? ¿Hay una cuarta frase? Si hay una cuarta oración, ¿cuál es la cuarta oración? ¿Por qué no lo escribió?

Creo que la canción "Great Wind Song" que Liu Bang quería escribir debe tener una cuarta frase. De hecho, hay razones indescriptibles por las que al final no lo escribió en su totalidad. Entonces, ¿cuál es esta razón indescriptible?

Analicemos primero estas tres frases de "La canción del viento" escritas por Liu Bang.

La primera frase, "El viento sopla y las nubes vuelan", habla de la tendencia general del mundo. Es decir, fue al final de la dinastía Qin. Debido a la tiranía de la dinastía Qin, Chen Sheng y Wu Guang se levantaron. Luego, los ejércitos de levantamiento campesino de todo el país respondieron uno tras otro. Los descendientes de los antiguos príncipes de los seis países también aprovecharon la oportunidad para reclutar ejércitos y quisieron restaurar el país. Como resultado, el mundo estuvo sumido en el caos por un tiempo y todos los héroes competían por el trono. Liu Bang está hablando de un trasfondo aquí. Esta frase equivale a "levantarse" en poesía.

La segunda frase, "Weijiahaixi regresa a su ciudad natal", trata sobre el proceso de conquista del mundo por parte de Liu Bang. Aunque Liu Bang en realidad estaba muy avergonzado en el proceso de conquistar el mundo, estaba exhausto por haber sido golpeado por Xiang Yu durante todo el día. Pero de todos modos, al final ganó. Cuando ganas, naturalmente debes celebrar. ?Weijiahai?, regresó a casa con ropa fina. En esa época, los valores de la ética y la educación aún no se habían establecido, y "volver a casa con ropa fina" era una señal de éxito. Xiang Yu dijo que si no regresas a tu ciudad natal cuando seas rico, será como "caminar de noche con ropa de brocado". Por supuesto, Liu Bang tuvo que venir aquí y regresar a su ciudad natal para jugar. Esta frase equivale a la herencia de la escritura poética.

La tercera frase, "Los guerreros están aquí para proteger las cuatro direcciones", trata sobre el hecho de que aunque el mundo ha sido conquistado, eso no significa que sea pacífico. Xiang Yu conquistó el país en aquel entonces, pero luego todos se rebelaron. He Liu Bang ha conquistado el país ahora, pero para ser honesto, He Liu Bang no es tan bueno como Xiang Yu en ese entonces. Debido a que Liu Bang siguió perdiendo batallas, fue equivalente a que Han Xin, Peng Yue, Ying Bu y otros conquistaran el país. Sólo cuando Liu Bang los eliminara se sentiría a gusto. Entonces lanzó una campaña para matar héroes. Como resultado, todos los ministros, incluidos Han Xin, Peng Yue y Yingbu, fueron asesinados.

Sin embargo, después de matar a todos, Liu Bang no se sintió en paz. Porque en el proceso de conquistar el país, sabía claramente que sólo personas como Han Xin podían luchar realmente bien. Obviamente es imposible pedirles a esos amigos locos que nos rodean, como Fan Kuai, Zhou Bo, Cao Shen, Guan Ying y otros, que protejan el país.

No hace mucho, Liu Banggang libró una batalla con los hunos y fue sitiado en la montaña Baishan durante siete días y siete noches. Este incidente demuestra plenamente que sin Han Xin y otros, le resultaría difícil mantener su país. Surgen entonces nuevas preocupaciones.

Esta frase, en la escritura poética, equivale a “girar”. Después de volver a publicarlo, el poema aún no está terminado, todavía queda una oración. Además, es obvio que Liu Bang realmente necesita un "jeje".

Para Liu Bang, conquistar el país fue sólo el primer paso de una larga marcha de miles de kilómetros, y luego vino la cuestión de proteger el país. Sólo preservando el país y manteniéndolo sin problemas durante una, dos o incluso la eternidad se podrá considerar alcanzado su objetivo. Sólo así la combinación podrá considerarse hermosa.

Pero, de hecho, fue muy difícil para Liu Bang lograr esta "unidad". Aparte de que nadie podía protegerlo, había otra cosa que le preocupaba. Es su príncipe Liu Ying, ¿podrá transmitir el legado?

Siempre ha estado insatisfecho con Liu Ying y quiere cambiar un príncipe y dejar que Liu Ruyi sea su sucesor.

Sin embargo, dejar que Liu Ruyi sea el sucesor en realidad no es una mejor opción. En primer lugar, la emperatriz Lu era demasiado poderosa en la corte y muchos antiguos funcionarios la apoyaban.

En segundo lugar, Liu Ruyi es demasiado joven y la señora Qi parece incapaz de hacer otra cosa que bailar. No ha decidido si elegir a Liu Ying o Liu Ruyi como su sucesor. Si no se implementa el sucesor, será difícil garantizar que el país pueda continuar.

Y este hecho lo puso aún más ansioso que no tener guerreros custodiando los cuatro lados.