Colección de citas famosas - Colección de consignas - ¿De dónde viene este modismo?

¿De dónde viene este modismo?

Modismo "Sé arrogante antes y respetuoso después"

Pronunciación qián jühòu g not ng

Parte del discurso: palabra despectiva

Explicación: arrogancia; Gong: respeto. Antes era arrogante, pero luego fui respetuoso. Describir los cambios en las actitudes hacia las personas.

Fuente de "Política de los Estados Combatientes·Qin Ceyi": "Su Qin dijo: '¿Por qué das antes y eres humilde después?' "Registros históricos·Biografía de Su Qin": 'Su Qin se rió y dijo que su cuñada dijo: '¿Por qué debería ser respetuoso? "

El emperador Li le preguntó a Ge Xianweng en su cumpleaños: "¿Qué es un mono?" "★ Capítulo 51 Wu Ming Cheng'en y Viaje al Oeste.

Texto original:

Tang Peiji dijo una vez: Cuando yo era joven, mi tío era un alto funcionario en el Corte imperial y tenía muy buena reputación. Fui a verlo a casa, tía, me dijeron que me retirara. Suspiré profundamente y dije: "¿Quién es Cui Zhao (el gobernador de Shouzhou en ese momento)? Todos decían que era. ¿hermoso? "Es un soborno. ¡Es muy seguro!" Antes de que pudiera terminar sus palabras, Tuan (el portero) informó a Shouzhou (es decir, a Cui Zhao). Su Majestad, conocido como el Gobernador del Condado, lo está esperando. El tío enojado era azotado; después de mucho tiempo, la correa del reloj se hizo más fuerte; después de un tiempo, pedí apresuradamente té, vino, platos, caballos y sirvientes de comida. Gu dijo: "¿Qué es lo primero y qué es lo segundo? "Empecemos, tengamos color" y descansemos (estudiemos) en la academia. "Antes de bajar, saqué un trozo de papel en mis brazos, que era presentado a los funcionarios como Chollima (piedra, originalmente se refiere a la seda gruesa, que se usaba para la circulación de moneda en ese momento).

Traducción:

Pei Wa, un nativo de la dinastía Tang, dijo una vez que cuando Pei Wa era un niño, su tío se desempeñaba como funcionario en la corte. Su reputación oficial era. muy bueno y se le consideraba un funcionario íntegro. Una vez, Pei Heng fue a la casa de su tío, justo a tiempo para alcanzarlo cuando regresaba de Corea del Norte. Suspiró profundamente y se dijo a sí mismo: "¿Quién es Cui Zhao? Todos están de acuerdo en que es bueno. Esto debe ser un soborno. Entonces, ¿cómo es posible que el país no esté sumido en el caos? Antes de que el tío Pei Ji pudiera terminar de hablar, llegó el portero". adentro. El aviso decía: "Shouzhou Cui Cishi pidió ver al maestro". El tío de Pei Ji estaba muy enojado después de escuchar esto. Reprendió a su maestro y le pidió que usara un látigo para expulsar a Cui Cishi de la oficina. Después de mucho tiempo, Cui Cishi visitó por la fuerza al tío de Pei Yi. Después de un tiempo, el tío de Pei Ji estaba tan ansioso que ordenó a su familia que le sirviera té a Cui Cishi. Al cabo de un rato, le ordenaron que preparara un banquete. Después de un rato, ordenó su comida. Después de despedir a Cui Cishi, la tía de Pei Ji le preguntó a su tío: "¿Por qué eres tan arrogante frente a los demás y luego tan humilde?" El tío de Pei Yi entró por la puerta con una cara amable, despidió a Pei Yi y dijo: "Ve a la escuela a descansar. Vamos". Pei Heng no bajó las escaleras de la entrada cuando salió de la casa. Miró hacia atrás y vio a su tío sacando de sus brazos un papel que decía: Dame mil pedazos de seda oficial tosca.

La razón; significa que las actitudes antes y después son completamente diferentes, primero arrogantes, luego respetuosas. El sarcasmo es esnob.