Diccionario Fengqi Wutong

Apreciación clásica Ling

Yulinling

Las cigarras otoñales gritaban con tanta tristeza y urgencia. Frente al pabellón, era de noche y una lluvia repentina acababa de cesar. Todas las cuentas no están de humor y Lan Zhou lo insta a hacerlo con nostalgia. Se tomaron de las manos y se miraron, con lágrimas brotando de sus ojos, hasta que finalmente no hubo palabras y miles de palabras se quedaron atrapadas en sus gargantas. Pensándolo bien, miles de kilómetros de humo, el anochecer es oscuro y el cielo es vasto.

Desde la antigüedad, la separación ha sido triste, ¡y la temporada de otoño es aún más digna de quedar fuera! ¿Quién sabe dónde estoy esta noche cuando estoy despierto? Hay brisa y luna menguante en la orilla de los sauces. Esto es mucho tiempo, las personas que se aman no están juntas, e incluso espero estar satisfecho con el buen clima y los hermosos paisajes solo de nombre. Qué encantador, ¿con quién puedo hablar?

Sobre el autor:

Liu Yong fue un poeta de la dinastía Song del Norte. Su nombre original era Sanbian y su nombre de cortesía era Jingzhuang. Más tarde cambió su nombre a Yong y su nombre de cortesía era Qiqing. Era el séptimo de la familia y era de Chong'an (ahora ciudad de Wuyishan, provincia de Fujian). Kim Kyung-gyo Tuntian es el Ministro de Asuntos Exteriores. Se les conoce como Liu Qi y Liu Tuntian en el mundo. Como bohemio, vivió en la pobreza durante toda su vida. Sus poemas describen principalmente el paisaje de la ciudad y la vida de las chicas cantantes, y son especialmente buenos para expresar los sentimientos de viaje y servicio. Hay muchas palabras lentas. La descripción, la combinación de escenas, el lenguaje popular y las melodías armoniosas se difundieron ampliamente en esa época y tuvieron un cierto impacto en el desarrollo de la poesía Song. Hay una colección de acciones.

Resuelve el problema:

El nombre de la gran canción de Jiao Fang "Yulinling" durante el reinado del emperador Xuanzong de la dinastía Tang se utilizó más tarde como letra y música. Soy una "ducha". El volumen 5 "Rain Bell" de "Biji Manzhi" de Wang Zhuo dice: ""Notas varias de la biografía del emperador Ming·Fei Yang" decía: 'El emperador tuvo suerte de estar en Shu, y cuando entró por primera vez en el valle de Xie, llovió durante Diez días, cuando sonó la campana en el camino de tablas, el emperador lamentó la concubina imperial y eligió su sonido como "Rain Bell" para expresar odio "... El doble tono de hoy "Rain Bell Slow" es muy triste, y el original. la cancion sigue siendo la misma. "Volumen 31 de Ci Pu": "Song Ci toma prestados títulos antiguos y se basa en nuevos sonidos. Vea la "Colección de música" de Liu Yong, que tiene dos tonos. "

Esta palabra es una de las obras maestras de Liu Yong. Si bien el autor confió en la tristeza de la partida, también expresó sus sentimientos de desgracia en la vida, por lo que sintió que el futuro era sombrío e incoloro.

p>

A lo largo de la historia, la parte superior y la inferior de la historia se mezclan, y el paisaje y el lirismo se dibujan con líneas, que se forman absorbiendo las características de las palabras populares y mejorándolas artísticamente /p>Notas:

(1) [En el pabellón de noche] Frente al pabellón, está anocheciendo. Hay un pabellón corto cada cinco millas y un pabellón largo cada diez millas. Los peatones descansan en el camino antiguo. y la gente suele despedirse en el pabellón.

(2) [Doumen Tent Drinking] Coloca tiendas de despedida fuera de la puerta de la capital, si no hay casas en el campo, se instalan tiendas de campaña temporales. /p >

(3) [No estoy de humor] No estoy de humor, solo de mal humor

(4) [Lanzhou] Barco hecho de madera de magnolia. Este es un nombre común. para barcos en obras literarias.

(5) [Ahogo] Debido a la emoción, mi voz se ahogó por la ira y no podía hablar

(6) [Ir] Sigue adelante. , ir de nuevo, que significa "ir".

(7) [Anochecer (ai)] Nubes nocturnas.

(8) [Pesado] Profundo.

(9) [Chutian 】El cielo del estado de Chu (el estado de Chu era muy grande durante el Período de los Reinos Combatientes, incluidos Hubei, Hunan, Anhui, Jiangsu, Jiangxi y otros lugares), cubriendo el cielo en el sur. >

(10) Un año.

(11) [Miles de pases] Aunque hay muchos pases, es encantador, cariñoso y tiene un significado secreto.

Artículo de agradecimiento.

Esta palabra describe al autor el doloroso sentimiento de estar separado de su amado cuando dejó Bianjing (Kaifeng). Esta descripción refleja verdaderamente cuán duro se vio afectado el amor de los hombres y mujeres jóvenes en la sociedad feudal. Es una de las obras maestras de Liu Yong y una de las "Diez mejores canciones de las dinastías Song y Jin" que fue popular en las dinastías Song y Yuan.

La primera mitad de la palabra habla principalmente de despedida. Escena, la segunda mitad trata principalmente sobre la escena de la despedida.

Las tres primeras frases, si se ven puramente como una narración, parecen comenzar con el momento y el lugar de la despedida, pero en realidad, ninguno de los dos es el momento. Ningún lugar es tan diferente como lo que sigue. El "Festival Qingming" está claramente expresado. Si solo miras el paisaje, parece que solo cuando estás frente al pabellón, escuchas el canto de las cigarras y ves que la lluvia acaba de detenerse. De hecho, hay una sensación extraña no sólo en el sonido sino también en la imagen. Su pabellón tampoco es un simple edificio.

Se puede ver que el énfasis aquí es crear una atmósfera que sea suficiente para tocar los sentimientos de despedida, dando a las personas un sentimiento de impotencia primero, sentando una buena base emocional y realzando la autenticidad y el atractivo de las situaciones posteriores. Cabe decir que esto es principalmente lírico, integrando emociones en la escena y expresando emociones en el acto. Desde la escritura lírica del paisaje podemos ver el tiempo y el lugar, no podemos simplemente narrar o comprender el paisaje. Este es un buen "comienzo". Hay muchas palabras como esta en los poemas de Liu Yong, como el comienzo de "Catch":

El arco iris recogió la lluvia restante y las cigarras silbaron a Liu Changtan al anochecer.

Entonces:

De vuelta a la puerta, lejos de la oscuridad, el viento del oeste navega ligeramente.

El comienzo de "operador" es:

Las hojas de arce en la orilla del río están envejeciendo, la gloria del agua se ha marchitado y los ojos son hojas verdes marchitas.

Entonces:

Los residentes de Chu, trepando alto y mirando a lo lejos, son como el clima de esta vara de oro.

Es lo mismo si escribes que alguien tiene “razón” o no. Porque la descripción del paisaje en la obra es lo que el autor ve, oye y piensa, y no puede separarse de la gente. Además, el "Changting" aquí no es un topónimo exclusivo, sino que es necesario en ocasiones de despedida. Por ejemplo, Wang Bao se despidió de Pei Yitong en "Puente Wangjiang, envía a un viejo amigo al pabellón", y "Xiling Boy, envíalo a Xiaoting" de Wang Changling, el "pabellón" en los dos poemas y el "pabellón" en este El poema no se puede utilizar. Es el nombre de un lugar real. Pero como lugar para decir adiós, es lo mismo. A juzgar por el "Dumen" a continuación, el "Ting" de este personaje debería estar en el río Bianhe. Había muchos tipos de sauces a ambos lados del río Bianhe en la dinastía Song, por lo que cuando los poetas de la dinastía Song escribieron "Changting", a menudo se los asociaba con los sauces (la palabra "Willow Bank", como lo demuestra Zhou Bangyan " ¿Guerrero Lanling? Los sauces y las cigarras son inseparables. Donde hay muchos sauces, también hay muchas cigarras, por lo que los poetas suelen utilizar sauces y cigarras juntas. Parece que el propio Liu Yong también los usó repetidamente en "Las cigarras silban y los sauces fallan" y "Los viejos caminos en Chang'an son lentos y los altos sauces son caóticos", citado en "Yinjia". "Después de una lluvia, el paisaje era particularmente brillante y deslumbrante, rodeado por el estridente canto de las cigarras. Frente al pabellón de despedida, estaba anocheciendo. ¡Qué estado tan conmovedor y conmovedor!

"Diez mil tiendas de desalmados Bebidas "Esta frase es un dicho verdadero de que no podemos soportar decir adiós a otras situaciones. "Doumen" se refiere al exterior de Bianjing. Desde que Zhao Kuangyin se convirtió en emperador en la dinastía Song del Norte (960), su capital siempre ha sido Bianjing, es decir, Tokio "" es un término que se ha utilizado para montar una carpa e invitar a los transeúntes a tomar una copa. No te quedes mirando, tiene el mismo significado que despedirte en un pequeño restaurante. "No estoy de humor" es una señal de estar angustiado y perdido en ese momento. Estas seis palabras describen claramente el lugar, la acción y la emoción, que es una forma de escribir muy comprimida y concisa. "Lo insta a irse", lo que significa que Zhou Zi se muestra reacio a irse y lo insta a partir. "Lanzhou" es un barco grabado con Mulan. En "Urge", podemos ver lo reacios que son. A partir de esta situación renuente, también podemos entenderlo más claramente. Se puede ver que el "no estoy de humor" en la oración anterior ha alcanzado el nivel de "sombrío y desgarrador"

"Tomados de la mano y mirándose. con lágrimas, sollocé sin palabras", retratando aún más la imagen de las dos personas. Realmente hay mil palabras para decir en este momento, incluso si se ahogan en la garganta, solo me tomo de la mano y lloro. La representación de esta imagen Parece simple, pero es una expresión concentrada de emoción, que es muy sincera y conmovedora. En el capítulo cuatro, cuando Daiyu fue a ver a Baoyu después de ser azotado por Jia Zheng, había esta descripción: "Dai y yo no lloramos en este momento. , pero cuanto más callábamos, más sentíamos. Después de escuchar las palabras de Baoyu, pensé en mil palabras en mi corazón, pero no podía decir ni una sola palabra si quisiera decirla. Después de mucho tiempo, sollocé y dije: '¡Lo has cambiado todo! Aunque Daiyu dijo la última palabra, esta descripción puede explicar por qué estaba “sin palabras y ahogada por los sollozos”. En lo que respecta al proceso ideológico y emocional de este poema, la razón por la cual esta imagen se representa de manera tan concentrada es porque la principal expresión emocional del autor se ubica en las capas posteriores de concepción, y es imposible describir demasiado en este aspecto. . El autor también usa otra palabra "Magpie Bridge Immortal" para describir la escena de despedida. No queremos comparar:

"Cansado del viaje, cargando un libro y una espada, todo el camino hasta Xu. Cuando estás triste, es fácil separarse, pero es difícil estar juntos. Cuando una belleza es gentil, tolerará el amor. Cuando eres encantador, tiene un significado oculto y es una carga ligera. >

La segunda vez, estaba desconsolado y sin palabras. Hay lágrimas, lo revisé varias veces. ¿Quién está triste? Pero ¿dónde estás mirando a Qin Lou bajo la lluvia fría? p>Este poema trata sobre la despedida, y también proviene del comienzo de la escena de la despedida.

Pero la situación real es diferente: esta canción habla de Lu Cheng y Lin Yuling habla del proceso del agua. Aquí habla de un caballo a punto de salir a la carretera y nadie lo insta; La "Orden Yulin" tiene "Lanzhou lo insta". La amplitud del contenido también es diferente: esta canción se limita a la escena de la despedida, y sólo la segunda mitad menciona el lugar después de la despedida. Como está escrito en "Lin Yuling", el lugar después de la despedida se menciona al final de la primera mitad, y la segunda mitad es enteramente la concepción de la escena después de la despedida. Se puede decir que el rango de expresión de esta palabra sólo es comparable a la primera mitad de Ling. Las ideas creativas de las dos canciones siempre han sido diferentes, y las técnicas de expresión tienen que adaptarse a él. Esta palabra puede describir la escena de la despedida con giros y vueltas, y "Lin Yuling" debe capturar la expresión más impresionante en tan solo unas pocas palabras. A partir de aquí podemos darnos cuenta de que la escritura detallada o aproximada de una determinada escena todavía está determinada por el contenido específico.

Las anteriores son todas escenas reales de ese momento.

"Extraño miles de kilómetros de olas brumosas y siento la inmensidad". La palabra "Nian" en la segunda mitad del párrafo siempre se ha centrado en describir el estado de ánimo después de la despedida. "Ir" significa ir cada vez más lejos. La "onda de humo" es una onda envuelta como humo ligero. Al contrario de "Golden Wave", es una escena triste. "Anochecer" son las nubes vespertinas. "Pesado" es una especie de mirada profunda que conlleva una gran presión. Es el lugar donde el antiguo Estado Chu surgió del río Bian, por eso se le llama "Chu Tiankuo". Estas dos oraciones están escritas desde la escena presente hasta la escena futura, y también están escritas de manera de integrar emociones en el país y expresar emociones en el acto. Ya casi anochecía, el paisaje estaba borroso y el ambiente de despedida era desolador. En tal panorama, el estado de ánimo lúgubre del autor se vuelve cada vez más lúgubre, ¿sin mencionar el futuro sombrío? Así que pinté todo el paisaje con un color más oscuro y lo amplié según fuera necesario, diciendo "Wanli" y "Chong Chu y el cielo son vastos". De esta manera, los lectores no sólo obtienen la sensación de un paisaje natural, sino también una sensación más profunda de la tristeza y el odio infinitos que impregnan este paisaje.

En la segunda mitad de la película, "¡El sentimiento ha dañado el cuerpo desde la antigüedad y merece ser dejado en paz!" Las dos frases son bastante especiales. Dicen la verdad y describen un especial temporal. situación en una situación eterna y universal. El crítico de Ci Liu Tiren dijo una vez: "No queremos deshacernos de los sonidos medios y largos, y no queremos ser claros y pegajosos. Podemos entender esta verdad a partir de estas dos palabras". ¿Dijiste que te lo quitaste todo? No, obviamente significa "dolor de despedida" y "Festival Qingming", lo cual es consistente con la expresión de esta palabra. ¿Estás diciendo que es todo viscoso? No exactamente. Obviamente significa "desde la antigüedad" y no se limita a esta situación. Esta forma de escribir, en términos comúnmente utilizados en la teoría literaria, significa que el autor plantea conscientemente sus propios asuntos como un problema típico, lo que indica que este tipo de divorcio vergonzoso en el frío otoño será poseído por todas las personas sentimentales. Este fenómeno de elevar los fenómenos especiales individuales a la racionalidad universal también amplía el significado de la palabra.

"¿Dónde despertaré esta noche? Yangliu'an y Xiaofeng están muriendo". Esta es una frase que se ha recitado. En términos de significado, proviene de las dos frases anteriores "Extraño a Qianliyan". Este es un pensamiento profundo. Cuando me desperté esta noche, no vi a mi amado, pero me enfrenté a los sauces en la orilla, soplaba la brisa y la luna menguante estaba brumosa. Qué incómoda es esta escena. Así es también como se mezclan las escenas. ¿Por qué es tan popular entre la gente que algunas personas incluso usan estas dos palabras para representar a Liu Ci? La ventaja de estas dos frases es que se centran en muchas cosas que tocan la tristeza de la despedida para expresar su tristeza esta vez. ¿Cómo decirlo? Beber lejos de las personas actúa como un narcótico que reduce la ansiedad, y despertarse después de beber no es diferente a despertarse. La ansiedad al despertar después de la anestesia fue aún más abrumadora. ¿Cómo pueden "Last Night Be More Sober, Worried about the Spring Sickness" de Li Jing y "Guan Heling" de Zhou Bangyan permanecer en el refrigerio nocturno para siempre? "Obviamente, este es el caso. Este es uno de ellos". "Morrowind" es una escena antes del amanecer. Todo es muy triste en este momento y es difícil sentirlo. En la antigüedad, los viajeros que tenían que viajar largas distancias solían partir en este momento, por lo que a menudo se despedían en este momento. "Bodhisattva Man" de Ruwen y "Lotus Cup" de Wei Zhuang están relacionados con la escena de este momento ("Liu" también se menciona en el texto). Aquí hay dos. En cuanto a la relación entre los sauces y otras emociones, desde la historia de Baqiao rompiendo los sauces, siempre ha existido la opinión de que "los sauces se caen de las hojas cada año, y Baling lastima a los demás y la separación parece haberse convertido en una conexión inevitable". . Estos son tres. Hay tantas cosas que me conmueven más en estas dos palabras, y son muy vívidas y vívidas. Hay que decir que esta es la razón principal que conmovió a mucha gente (Liu Yong se fue por la noche, pero sus dos frases tocaron la situación general, que puede entenderse de esta manera y no puede considerarse contradictoria).

“Después de tantos años, el hermoso paisaje debería quedar sólo de nombre.

Incluso si hay miles de aduanas, ¿con quién debo hablar? "Estas cuatro frases reflejan más profundamente la miserable situación después de la separación. Sólo ocasiones especiales y hermosas como "hermosos paisajes" y "miles de costumbres" pueden explicar que las costumbres no equivalen a nada, sin mencionar las dificultades de la vida ordinaria. Es una forma concisa de escribir, el cuidado (contenido) no está en la pluma (oración). "Los buenos momentos y los hermosos paisajes" valen la pena apreciarlos y recordarlos. Sin la persona que amas, no estarás de humor para apreciar y permanecer. ¿No es esto "buen momento, hermosos paisajes"? El autor dijo en "Slow Scroll":

¿Qué se siente cuando estás de buen humor? >

Significa que no estás con la persona que amas, frente al "hermoso paisaje" El sufrimiento Y dijo en "Should Forever":

Hablando contigo: ¿Cómo puedes llevar este nombre? ?

Demuestra que debes estar con la persona que amas. Come, bebe y diviértete a tiempo. Estas dos afirmaciones se pueden confirmar mutuamente con la afirmación a la que se refiere "Lin Yuling". La relación ambigua entre hombres y mujeres, que es diferente de las relaciones ambiguas ordinarias. Ahora que hemos dejado al que amamos, ¿con quién podemos hablar en detalle? Este final tiene un significado infinito. y su amado, así que esta es la razón. Es sólo la primera separación la que resulta más dolorosa.

Comparación poética:

¡Aquellos que están extasiados simplemente no lo quieren! — ¿"Dinastías del Sur y del Norte"? La despedida de Liang Yan

Su Muzhe [Dinastía Song del Norte] Fan Zhongyan

El viento otoñal está lleno de olas, las olas son frías y el humo es de espesor.p>Nostalgia oscura, persiguiendo los pensamientos de viaje. Cada noche, los dulces sueños hacen que la gente no pueda dormir. El vino se convierte en tristeza y el amor se convierte en lágrimas. Este asunto es antiguo y difícil: Su Shi. Shui Diao Ge Tou"

Aunque bebimos mucho vino, no nos sentimos felices. Cuando nos estábamos dejando, el río apareció misteriosamente. Se vuelve más ancho hacia la luna llena. ——[Tang Dinastía] "Pipa Xing" de Bai Juyi

Recordando la expedición original, los sauces ondeaban con el viento; ahora de vuelta en el camino, los copos de nieve vuelan por todas partes. El camino está embarrado y es difícil caminar, y la gente. Tienen sed y hambre. Diario de Yi Sueño en el duodécimo mes [Dinastía Song del Norte] Su Shi

¡Diez años de vida y muerte! ¡Nunca lo pienses, nunca lo olvides! Una tumba solitaria a miles de kilómetros de distancia. desolado y sin lugar para hablar. Incluso si no nos conocemos, todavía está lleno. Mi cara está polvorienta y mis sienes están como escarcha.

Cuando llega la noche, de repente llego a casa. pequeña ventana y se miran sin decir nada. /p>

Flores borrachas [Dinastía Song] Li Qingzhao

La niebla llenó el aire y los días transcurrieron en tristeza. Festival, Kapoor estaba acostado en la cama entre los pájaros en el quemador de incienso, en medio de la noche, el aire frío en su cuerpo acababa de empaparse.

Dongli bebió hasta el anochecer y la leve fragancia de. crisantemo amarillo llenó sus mangas. La gente es más delgada que las flores amarillas.

Pero como el agua sigue manando, aunque la cortemos con nuestras espadas, levantemos un vaso. -[Tang] Li Bai

Feng Wuqi [Canción] Liu Yong

No hay problema para apoyarse en el peligroso edificio. Esperando con ansias la primavera, el cielo está oscuro y la tierra está oscura. En el resplandor de la hierba, ¿quién se apoyaría en la barandilla y se quedaría sin palabras?

Me voy a emborrachar. Cuando beber es una canción, la música fuerte sigue siendo de mal gusto. No me arrepiento de que el cinturón se esté ensanchando y haga que la gente parezca demacrada.

Bienvenido [Dinastía Tang del Sur] Li Yu

Hualin agradeció el rojo primaveral y se fue apresuradamente, pero la lluvia fría llegó temprano y el viento llegó tarde.

Las lágrimas de colores son embriagadoras. ¿Cuándo será pesado? ¡Naturalmente, la gente odia el agua cuando crece!

La luna creciente cuelga de los escasos sicomoros; en plena noche, el agua del reloj de agua sigue goteando. ¿Quién te vio solo? Vago y solitario.

[Dinastía Song del Norte] "Bu Suanzi" de Su Shi

Zhe Gutian [Dinastía Song del Norte] He Zhe

Superar la puerta está mal, ¿cuál es el ¿diferencia? El árbol fénix estaba medio muerto y, tras la helada, el pato mandarín blanco perdió a su pareja.

La hierba está sobre la hierba, el rocío empieza a aparecer, hay dos crestas viejas y nuevas. Tumbada en la cama vacía y escuchando el sonido de la lluvia fuera de la ventana sur, ¿quién me remendará la ropa por la noche?

¿Tianjingsha? [Yuan] Ma Zhiyuan

Enredaderas marchitas, árboles viejos y cuervos apagados, pequeños puentes y agua corriente. Los caminos antiguos son escasos, el sol se pone por el oeste y la gente con el corazón roto está en el fin del mundo.

Resumen:

A través de la comparación anterior, puedo entender una de las características artísticas de esta palabra, que es utilizar paisajes para desencadenar emociones y expresar emociones con paisajes. Es difícil mirar la escena y expresar la emoción". A partir de esto, entendí las características de "todas las palabras del paisaje son palabras emocionales", y luego entendí que en la creación artística, debemos tratar de dejar que los hechos y el paisaje hablen por ellos mismos y expresar sus expresiones, y tratar de evitar el infantilismo y la expresión directa.

Entrenamiento por transferencia:

1. A través del aprendizaje anterior, creo que cada estudiante tiene una comprensión preliminar de la palabra completa. A continuación, el maestro debe guiar a los estudiantes para que recuerden otra palabra que acaban de aprender, es decir, "Niannujiao" de Su Shi. Chibi Nostalgia:

River of No Return, una figura romántica con una larga historia. Al oeste de la antigua base, hay una reunión de humanidades: Zhou Lang Chibi y los Tres Reinos. Empinadas paredes de roca, olas atronadoras que chocan contra la orilla del río, las olas parecen enrollar miles de franjas de nieve. Los majestuosos ríos y montañas son pintorescos y muchos héroes y héroes aparecen a la vez.

Recordando la era de la brisa primaveral de Zhou Yu, la joven y hermosa Qiao acababa de casarse con él y estaba lleno de heroísmo. Bufanda de nailon con abanico de plumas, charlando y riendo, violando cenizas. Hoy estaba deambulando por el campo de batalla, sintiendo un corazón lleno de sentimientos y mi cabello se volvió gris prematuramente. La vida es como un sueño, una botella regresa a la luna.

Al mismo tiempo, se cita a Yu Wenbao del "Blowing Sword Record" de la dinastía Song del Sur: "Liu Langzhongci solo tiene ciento setenta y ocho mujeres, sosteniendo un plato de dientes rojo, cantando el canción "El viento del amanecer y la luna menguante en el banco de sauces". El soltero (Su Dongpo) debe ser Un hombre de Guandong, con una pipa de cobre y una placa de hierro, canta "El río sin retorno". de las dos principales escuelas de poesía: la Escuela Audaz y la Escuela Agraciada.

Escuela de lujo: combina líneas verticales y horizontales, ambiciosas, desenfrenadas y desenfrenadas.

Estilo elegante: sentimental, colorido y de tono suave.

2. Un método preliminar para guiar a los estudiantes a resumir la apreciación de poemas simples:

El artículo y el título están conectados, y el sabor no es malo. los puntos claves, y la verdad es muy clara en muchos aspectos.