¡¡Si resuelves una pregunta en idioma chino en el tercer grado de la escuela secundaria en 10 minutos, obtendrás 40 puntos de velocidad!!
Sobre la locura de los monjes chinos y extranjeros que buscaban el Dharma en el mar durante la dinastía Tang
-------------------- ------ -------------------------------------------- ------ ---
Autor: Zhang Jing[2001-7-6 9:31:23]
一
La dinastía Tang No solo fue en política, economía y ejército. Es muy poderoso en religión y se está desarrollando rápidamente en religión. Los devotos eminentes monjes viajaron a través de los océanos para difundir el budismo, y su intrépido espíritu de lucha y sus destacados logros culturales escribieron un capítulo glorioso en la historia mundial.
Las rutas hacia la India en la dinastía Tang se dividían en rutas terrestres y rutas marítimas. La ruta que va hacia el oeste desde Chang'an y entra al norte de la India a través de Gansu, Xinjiang y Asia Central ha sido la ruta de transporte más importante desde la dinastía Han; la otra es la carretera China-India-Tíbet abierta a principios de la dinastía Tang a través del Tíbet; y Nepal a la India. La ruta marítima iba desde Guangzhou, Jiaozhi (cerca de la actual Hanoi, Vietnam) y otros lugares hasta la India a través del Mar de China Meridional. Con el desarrollo de la economía del sur durante la dinastía Tang, especialmente la prosperidad del comercio marítimo, desde la época del emperador Gaozong en adelante, la mayoría de los monjes eminentes que fueron a la India a estudiar llegaron por mar. "El budismo tiene un largo camino por recorrer, y sólo después de un arduo trabajo podrá lograrse." (Nota: "La biografía de los monjes eminentes de la dinastía Song", volumen 11, página 247, Zhonghua Book Company, 1987.) Los creyentes devotos En la dinastía Tang no temían las dificultades, lote tras lote Di Fuzhou fue a Wutianzhu para adorar las reliquias sagradas y viajó a muchos países y regiones como India, Nepal, Sri Lanka, Malasia y Japón. Según el libro "El Dharma de los monjes eminentes que buscan el Dharma en las regiones occidentales de la dinastía Tang", había docenas de monjes eminentes que viajaron a la India por mar en ese momento, incluido Bingzhou Chang@① y sus discípulos, Yizhou Mingyuan, Yilang. , Yixuan, Zhi'an, Huining, Luoyang Tanrun, Yihui, Zhihong, Jingzhou Tanguang, Daolin, Huiming, Wuxing, Fazhen, Chengwu, Runzhou Jiangning Xuankui, Xiangyang Lingyun, Lizhou Sengzhe, Dajin, Liangzhou Chengru, Gaochang Bian, Zhi'an , Aizhou Zhixing, Mahayana Deng, Jiaozhou Yunqi, Mucha Deva, Pichichong, Huiyan, el monje Goryeo Xuanyóu@② y dos monjes desconocidos de Silla. En 671 d.C. (el segundo año del reinado del emperador Xianheng), Yijing y su discípulo Shanxing tomaron un barco persa al sur de Guangzhou y viajaron a más de 30 países. En 695 d.C. (el primer año de Zhengsheng), regresaron a la dinastía Tang. . Durante la estancia de Yijing en Sri Buddha (ahora sureste de la isla de Sumatra, Indonesia), monjes como Zhengu, Huaiye, Daohong y Falang tomaron un barco desde Guangzhou hasta Sri Buddha para ayudar a Yijing a traducir las Escrituras. Después de que Yijing regresó a China, Hui Ri sintió envidia del heroico viaje de Yijing hacia el oeste y tomó un barco a la India para buscar textos en sánscrito. En la dinastía Tang, algunos monjes también cruzaron el mar hacia Japón para predicar el Dharma. Jianzhen, un eminente monje de la secta Vinaya, cruzó el mar hacia Japón para predicar el Dharma a petición del monje japonés Rongrui y otros. grandiosamente recibido por el gobierno japonés y el público.
Durante el mismo período, la prosperidad del budismo en la dinastía Tang atrajo a monjes de toda Asia. Monjes de Corea, Japón, Sri Lanka y otros países llegaron en una corriente interminable desde el mar. Durante la dinastía Tang estuvo activa. Hay muchos monjes de diferentes nacionalidades y apariencias. En el sexto año de Yonghui (655), el asceta de Zhongtianzhu trajo más de 500 vainas y más de 1.500 textos sánscritos de textos Mahayana y Vinaya a Chang'an, y se le ordenó traducir las escrituras en el templo de Da Ci'en. En el séptimo año de Kaiyuan, el eminente monje del sur de la India Vajra Zhi y su discípulo Fu Kong llegaron a Guangzhou por mar y fueron recibidos en Chang'an para difundir las enseñanzas secretas del yoga. También estuvo la sabiduría del asceta del norte de la India (nombre sánscrito Prajna), quien escuchó que había un milagro de Manjusri en la montaña Wutai en China, por lo que apuntó la lata hacia el este. Cuando se acercaba a Guangzhou, el barco explotó. Regresó por el fuerte viento. Reconstruyó el enorme barco nuevamente y finalmente, en el segundo año de Jianzhong (781 d.C.), llegó a Panyu. Los principales monasterios de Chang'an, la capital de la dinastía Tang, estaban habitados por monjes eminentes de todo el mundo. Ennin, un monje budista japonés que entró en la dinastía Tang, conoció a monjes de Tianzhu, Japón, Silla, Shishi (hoy). Sri Lanka) y otros países de la capital (Nota: "A Pilgrimage to the Tang Dynasty" Volumen 3, página 159, Shanghai Ancient Books Publishing House 1986). Los monjes extranjeros estaban activos en muchas ciudades y lugares sagrados religiosos de la dinastía Tang. Había muchos templos con el nombre del país repartidos en varios lugares, como el "Templo de Silla", el "Templo Tianzhu", etc.
El templo Hangzhou Tianzhu es un templo de fama mundial.
Durante las dinastías Sui y Tang, China tuvo relaciones muy estrechas con sus vecinos orientales, Corea del Norte y Japón. Un gran número de monjes de ambos países vinieron a estudiar a la dinastía Tang, y Corea del Norte tuvo la. mayor número de monjes que entraron en la dinastía Tang. Según las estadísticas del artículo "Estudiantes y monjes de Silla en la dinastía Tang" de Yan Gengwang (citado de la "Serie de investigaciones sobre la historia de Tang" de Yan Gengwang), hay más de 130 monjes en Silla que permanecieron en la dinastía Tang y pueden ser evaluados. para sus títulos de dharma, el número real es mucho mayor que este número. En las novelas, notas y poemas de la dinastía Tang, a menudo podemos ver registros sobre los monjes de Silla y los monjes de Goryeo, incluso se utilizó el término "monje de Goryeo" como metáfora. En la burocracia de la dinastía Tang, la etapa izquierda llamaba a la etapa derecha "Monje Gaoli", "En las dinastías Sui y Han, los monjes ayunaban y no maldecían ni suspiraban, solo aceptaban comida y bebida. Fue ridiculizado por controlar el escenario exterior, y no hubo juicio político en el carro de Beijing, y su salario era el mismo "(Nota:" Taiping Guangji ", volumen 254, artículo" Left and Right Tai Censors ", página 1973, Zhonghua. Book Company, 1961.) Los monjes de Silla llegaron en su mayoría a Tang por mar y se establecieron en Yangzhou, Dengzhou, Chuzhou y otros lugares. Abandonando el barco y desembarcando, muchos monjes de Silla se reunieron en esta zona. El monte Jiuhua se convirtió en un famoso lugar sagrado budista en China y estaba estrechamente relacionado con estos monjes de Silla. El príncipe Jin de Silla viajó a la montaña Jiuzi en Chiyang (ahora montaña Jiuhua en la provincia de Anhui) para practicar el ascetismo. La población local lo veneraba como Ksitigarbha Bodhisattva y le construyó un templo. "Los monjes de Silla se enteraron y los dirigieron. para cruzar el mar, si lo buscas, hay muchos." (Nota: "Biografía de monjes eminentes de la dinastía Song", volumen 20, página 516, Zhonghua Book Company, 1987.
) La montaña Jiuhua se convirtió gradualmente en un importante lugar sagrado religioso.
Durante el reinado de la dinastía Suigu en Japón, el príncipe regente Shotoku promovió vigorosamente el budismo. En el año 608, envió a Gao Xiangxuanli y otras cuatro personas, así como a monjes como mín@④, Qing'an. , Huiyin, Guangqi y otros monjes eruditos vinieron a buscar el Dharma; más tarde, Lingyun y Huiyun vinieron a aprender el Dharma. Durante las dinastías Sui y Tang, hubo un flujo interminable de monjes japoneses que vinieron a China, incluidos Fuliang, Zhizang, Daoci, Daozhao, Zhitong, Zhida, Xuanfǎng@⑤, etc. El más famoso debe recomendarse como uno de los "Ocho maestros de la dinastía Tang": Zuocheng, Kukai, Ennin, Enzhen, Changxiao, Enxing, Huiyun, Zongrui. Obtuvieron una gran cantidad de escrituras y reliquias culturales y las devolvieron a China, haciendo importantes contribuciones al desarrollo de la antigua cultura japonesa.
2
La razón por la que hubo un aumento en la búsqueda y promoción del Dharma en la dinastía Tang se debió a su profundo trasfondo social y estuvo estrechamente relacionado con el desarrollo económico y cultural de toda la región asiática.
En primer lugar, está estrechamente relacionado con el rápido desarrollo del budismo en China y vastas zonas de Asia. El budismo indio alcanzó su apogeo en los siglos VII y VIII d.C. Se extendió ampliamente por el sur y el sudeste asiático y cada vez contaba con más creyentes. En China, el budismo ha experimentado cientos de años de desarrollo y ha entrado en su apogeo. Los templos están muy extendidos, hay muchos monjes y monjas y el budismo está ampliamente extendido entre todos los niveles de la sociedad. Sin embargo, el desarrollo del budismo se enfrenta a ciertas dificultades, por un lado, debido a problemas de traducción, muchas escrituras budistas introducidas desde las dinastías Wei y Jin tienen significados confusos y están llenas de lagunas, lo que provoca cierta confusión en el mundo budista. Por otra parte, algunos ascetas ignoran los preceptos y provocan escándalos de todo tipo. Para promover el Dharma, el asceta Xuanzang viajó hacia el oeste durante el período Zhenguan y fue a la tierra de Buda para obtener el "Verdadero Sutra" en persona. Otros ascetas siguieron sus pasos y viajaron hacia el oeste en busca de conocimiento. A principios de la dinastía Tang, varias sectas sinicizadas se formaron gradualmente y se introdujeron en los países vecinos una tras otra. Tuvieron un profundo impacto en el desarrollo del budismo en Corea, Japón y otros países, y atrajeron a monjes de todo el mundo.
En segundo lugar, la fuerza política y militar y la prosperidad económica y cultural de la dinastía Tang proporcionaron una base material sólida y un entorno social extremadamente favorable para las actividades religiosas de los monjes. China en la dinastía Tang era sin duda uno de los imperios más poderosos y prósperos del mundo en ese momento. Tenía frecuentes intercambios diplomáticos con varios países asiáticos y Funan (la actual zona del delta del Mekong) era su esfera de influencia. Su influencia llegó hasta Asia Central. Toda la región asiática está influenciada por su política y su cultura. Tal como dijo Yijing: "El país donde las gallinas son nobles y los elefantes son nobles está lleno de montañas y ríos. La tierra de los vecinos dorados y las montañas de jade está construida con muros verdes (Nota: "Nanhai Jigui Neifazhuan", Volumen 1, página". 22, Zhonghua Book Company 1995.) Después de que Xuanzang regresó de la India, dijo en la tabla anterior: "Zang escuchó que aquellos que viajan en el fuerte viento pueden construir Tianchi pero no muy lejos; aquellos que viajan en botes dragón pueden cruzar las olas del río sin Dado que Su Majestad posee el Qian Fu, puede despejar los cuatro mares y ser virtuoso en Jiuyu, el octavo distrito de Renbei, al sur de Chunfang Yanjing, en las afueras de las montañas Congling de la ciudad de Shengwei. pájaro que viene del este, dudarán en enviarlo al país superior e inclinarse con respeto. Kuang Xuanzang tiene la cabeza redonda y los pies cuadrados, y es una persona que lo ha heredado y educado personalmente. del cielo, no tiene dificultad en ir y venir." (Nota: "La biografía del Maestro Tripitaka del Templo Daci'en", Volumen 6, Página 126, Zhonghua Book Company, 1983.)
Además, el desarrollo del comercio marítimo y el progreso de la tecnología de navegación en Asia, especialmente durante la dinastía Tang, proporcionaron condiciones de transporte convenientes para la propagación del budismo en el mar. A principios de la dinastía Tang, el transporte marítimo ya tenía cierta escala y se desarrolló aún más durante la dinastía Kaiyuan. Las ciudades de comercio exterior en la costa sur de China, como Quanzhou, Hangzhou, Guangzhou y Yangzhou, se desarrollaron rápidamente. Yangzhou ha superado a Luoyang y Chang'an y es la ciudad comercial más próspera del país. La escala del comercio marítimo con los países vecinos ha superado gradualmente la de la Ruta de la Seda. El transporte chino-extranjero se ha desarrollado sin precedentes. Se importan continuamente por mar porcelana, té y seda chinos desde países asiáticos. La porcelana, en particular, se exporta a muchos países, lo que ha abierto un vasto mercado en el extranjero. Los arqueólogos modernos han excavado porcelana producida en la dinastía Tang en Japón, Corea, India, Nepal, Malasia, Irán, Irak y muchos lugares de África. Los intercambios económicos entre China y la región árabe son prósperos sin precedentes. Hay un gran número de comerciantes persas que viven en Yangzhou y Guangzhou. También hay persas y grandes caníbales que hacen negocios en otras ciudades. Barcos persas" en ciudades costeras", "Barco León", "Barco Jiaozhi", "Barco Kunlun", "Barco de la región occidental" y Barco japonés "y otros barcos de muchos países. China tiene el mayor número de barcos marítimos y es Famoso por su tamaño y su fuerte resistencia al viento, en el año 748 d.C., el gran monje Jianzhen de la dinastía Tang llevó a sus discípulos a Japón por quinta vez. Como resultado, una tormenta los arrastró a la isla de Hainan. , pasaron por Guangzhou y vio que el río cercano estaba lleno de brahmanes, persas, kunlun, etc. Hay innumerables barcos en el país (Nota: "La biografía del gran monje de la dinastía Tang", página 74, Zhonghua. Book Company, 1979.) La prosperidad del comercio y el comercio marítimo, el progreso de la construcción naval y la navegación, han facilitado los intercambios de monjes de varios países. Proporciona una comodidad sin precedentes
3
. Los monjes que buscaban el Dharma enfrentaron dificultades, viajaron por todas partes, difundieron el budismo y contribuyeron a los intercambios económicos y culturales y al desarrollo en Asia.
Las actividades de búsqueda del Dharma promovieron enormemente el desarrollo. del budismo en la dinastía Tang y los intercambios culturales entre países asiáticos. Los monjes budistas chinos trajeron una gran cantidad de clásicos de la India y llevaron a cabo arduas actividades de traducción para la dinastía Tang. El establecimiento de varias sectas sentó las bases para la prosperidad de la dinastía. Budismo.
En la historia del budismo chino, Yijing es una figura muy influyente. Estudió en la India durante muchos años, regresó a casa con casi 400 textos en sánscrito y organizó un campo de traducción para llevar a cabo actividades de traducción. También se le conoce como Faxian de la dinastía Jin. y Xuanzang de la dinastía Tang. Es un monje que busca el Dharma para los tres grandes monjes y ha logrado un gran éxito. Hui Ri fue otro famoso monje buscador del Dharma. Después de regresar a China, se centró en promover el Dharma de la Tierra Pura. Se le concedió el título de "Tripitaka de la Compasión y la Compasión" e hizo importantes contribuciones al desarrollo de la Secta de la Tierra Pura. En el desarrollo del budismo durante la dinastía Tang, eminentes monjes de la India desempeñaron un papel importante en el desarrollo del budismo. Durante el reinado de Xuanzong, los "Tres Grandes Maestros de Kaiyuan" (Shan Wuwei, Vajra Zhi y Bu Kong) llegaron a Chang'an uno tras otro, y China formó gradualmente una secta Tantra completa. En el cuarto año de Kaiyuan, Shan Wuwei, un eminente monje de la India central, llegó por primera vez a Chang'an y comenzó a enseñar formalmente budismo tántrico. Cuatro años más tarde, el eminente monje del sur de la India, Vajra Zhi, y su discípulo Bu Kong llegaron a la secta tántrica Dahong de China. Vajra Zhi fue honrado como maestro nacional por la dinastía Tang. Después de la muerte del rey Kongzhi, Bu Kong condujo a treinta y siete de sus discípulos en el barco Kunlun bajo la orden de la corte imperial y partió hacia el Reino León para entregar credenciales y aprender budismo esotérico. Unos años más tarde, Bu Kong regresó a Chang'an con una gran cantidad de escrituras budistas y obsequios del Rey del Reino León a la dinastía Tang. Promovió el budismo tántrico en las dos capitales y se ganó un amplio respeto tanto del gobierno como del gobierno. el público.
Las actividades de búsqueda de leyes son de gran importancia para el desarrollo cultural de Japón, Corea del Norte y otros países. Los eminentes monjes que cruzaron el mar en busca del Dharma introdujeron varias sectas del budismo chino en sus vecinos orientales: Faxiang, Huayan, Vinaya, Tántrico, Tiantai, etc., se desarrollaron rápidamente en Silla, Japón y otros países. La difusión de la religión también promueve la difusión de la cultura. Los monjes que vinieron a China en busca del Dharma estudiaron en China durante muchos años y aprendieron integralmente la cultura china avanzada. Después de regresar a China, desempeñaron un papel positivo en el desarrollo de su propia cultura. Después de que el monje japonés Kukai regresó a Japón, creó el "hiragana" basado en caracteres chinos y estableció el "Instituto Chanchi de Artes Diversas" para enseñar diversas habilidades chinas. El eminente monje Jianzhen de la dinastía Tang fue a Japón para difundir el Dharma. No sólo se convirtió en el fundador de la secta japonesa Vinaya, sino que también contribuyó al desarrollo de la cultura Nara. Tiene un cierto estatus en la historia del budismo japonés. arquitectura, medicina y talla de madera.
Los monjes buscadores del Dharma que estudiaban en la India no temían el sacrificio, trabajaron duro y escribieron una página gloriosa en la historia de la humanidad. Los monjes buscadores del Dharma también fueron grandes exploradores en la historia antigua. Viajaron desde Guangzhou, Jiaozhi o Yangzhou Fubo. Sus huellas llegaron a Vietnam, Camboya, Indonesia, Malasia, Sri Lanka, India, Nepal, Japón y Corea del Norte y muchos otros. países y regiones. La mayoría de los monjes que cruzaron el mar en busca del Dharma no regresaron a sus lugares de origen debido a las amenazas del hambre, las enfermedades, las olas y los ataques de ladrones y bestias salvajes. El monje Chang@① de Bingzhou y sus discípulos "esperaban ir lejos hacia el oeste y rendir homenaje a las reliquias sagradas del Tathagata. Siguieron el barco desde Jiangbiao hacia el sur hasta Moluoyu (la actual isla de Sumatra, Indonesia), y luego tomaron". un barco a la India no muy lejos antes de partir. Cuando las olas comenzaron en Cang, Chang y sus discípulos murieron en el barco (Nota: Volumen "La biografía de monjes eminentes que buscaban el Dharma en las regiones occidentales de la dinastía Tang". 1, página 51, Zhonghua Book Company, 1988). Los monjes Tang Zhi'an, Qi Chong, Mucha Deva, Zhi Xing, Mahayana Deng, Bian, Tan Run, Yi Hui, Wu Xing, Fa Zhen y Cheng Wu enfermaron y murieron en tierras extranjeras en su camino a buscar el Dharma. Yijing, un famoso monje que buscó el Dharma en la dinastía Tang, escribió generosamente un poema: "He viajado por decenas de miles y tengo cientos de pensamientos melancólicos. Él enseña la forma de seis pies y puede caminar solo en los cinco cielos. " También dijo: "El general puede ser Lingshi, pero la ambición de un hombre común es difícil de cambiar, como por ejemplo: "Si aprecias una vida corta, ¿cómo puedes orar durante mucho tiempo?". Biografía de los monjes que buscan el Dharma en las regiones occidentales de la dinastía Tang "Volumen 2, página 151, Zhonghua Book Company, 1988.)
El Sr. Lu Xun elogió mucho a estos monjes que buscan el Dharma. Espíritu: " Desde la antigüedad, tenemos gente que trabaja duro, gente que trabaja duro, gente que pide órdenes para el pueblo, gente que sacrifica su vida para buscar la ley… aunque equivale a la llamada genealogía de los emperadores, generales y primeros ministros." La "historia oficial" a menudo no puede ocultar su gloria, que es la columna vertebral de China." (Nota: "Qie Jie Ting Essays", Volumen 4 de "Selected Works of Lu Xun", página 62, People's Literature Publishing House, 1983.) "1 Un plato de comida para miles de familias y un viaje de miles de kilómetros en solitario". Los monjes errantes hicieron del mundo su hogar y probaron todas las alegrías y tristezas del mundo.
A diferencia de los viajes de "Zheng He al Oeste", los monjes en busca del Dharma no contaron con un fuerte apoyo del tesoro, ni contaban con una poderosa flota como respaldo. Solo se embarcaron en el largo viaje con. el coraje de sacrificar sus vidas por el Dharma y en un viaje difícil y peligroso. Durante el largo viaje de búsqueda del Dharma, estudiaron en profundidad y meticulosamente las culturas de varios países, investigaron exhaustivamente la historia, la geografía, las costumbres y las costumbres de varios lugares, y dejaron muchas obras valiosas, como la "Biografía de monjes eminentes que buscan el Dharma" de Yijing. en las regiones occidentales de la dinastía Tang", "La biografía del Dharma interior regresado al mar de China Meridional", "La biografía de los cinco reinos Tianzhu" del monje Silla Huichao, "La biografía del verdadero japonés Yuan Kai" Gran monje de la dinastía Tang en la expedición al Este", y "La peregrinación a la dinastía Tang para buscar el Dharma" de Ennin y otras obras. Ha sido traducida al japonés, francés, inglés y otros idiomas. Es un material valioso para estudiar. El budismo y las condiciones sociales en Asia, y también es una obra importante para estudiar la comunicación entre China y Occidente. El monje Tang, que visitó la tierra de Buda, estudió en la India durante muchos años y adquirió un profundo conocimiento de las condiciones y costumbres políticas y económicas de las Cinco Indias. Recibió el respeto de muchos monarcas del sur y sudeste de Asia y se formó profundamente. amistades con personas de diversos países, lo que promovió en gran medida los intercambios entre países, los intercambios políticos y los intercambios culturales.
Las actividades de navegación del monje buscador del Dharma no solo profundizaron la comprensión del pueblo chino sobre el sur y el sudeste asiático, sino que también fueron de gran importancia para el desarrollo del transporte chino-extranjero y el desarrollo posterior de la industria de la navegación. . En 1405 d.C., cientos de años después de que Yijing estudiara en la India, el famoso navegante Zheng He dirigió una enorme flota de la dinastía Ming para embarcarse en un gran viaje. Siguieron los pasos de los monjes que buscaban el Dharma en el mar durante la dinastía Tang. y se dirigieron al sur, al sudeste asiático. En el sur de Asia, continuaron navegando hasta el Golfo Pérsico y la costa este de África para realizar visitas y comerciar, creando una hazaña náutica que conmocionó al mundo.
Editor a cargo Xiao Bo
Anotación para caracteres no almacenados en la biblioteca de fuentes:
@①El carácter original es para sensibilidades y cuidado adicional p>
@②El personaje original El personaje es el carácter chino tradicional para ti
@③El personaje original es Beiyougaxin
@④El personaje original es Kusakagamon
@⑤El personaje original es Riyoujiafang
(Publicado originalmente en Jiangsu Social Sciences, número 4, 1999. El autor es profesor en el Departamento de Historia Social de la Universidad Normal de Nanjing, con una Maestría en Historia p>