Preguntas sobre poesía.
El nombre del poema. Li Bai lo escribió durante la dinastía Tang. La Torre de la Grulla Amarilla se encuentra en Wuhan, provincia de Hubei. Guangling, ahora Yangzhou, Jiangsu. El texto completo es: "Un viejo amigo se quedó en la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste, y los fuegos artificiales descendieron de Yangzhou en marzo. La vela solitaria estaba muy lejos en el cielo azul, y solo el río Yangtze fluía en el cielo". Las dos primeras frases son enérgicas y suaves, con una hermosa concepción artística. Las dos últimas frases se mezclan entre sí y muestran el profundo afecto del autor por sus amigos. Es una obra maestra que se ha cantado a través de los siglos.
Traducción simplificada:
Torre de la Grulla Amarilla - El adiós de Meng Haoran a Li Bai en Yangzhou
Glen Xichuang Helu
Por lo tanto, la gente se fue la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste.
Yang Guifei
Fuegos artificiales en Yangzhou en marzo.
"El Romance de los Tres Reinos"
La vela solitaria y la sombra lejana son azules y vacías,
Este es un buen ejemplo
Solo se ve el largo río fluyendo en el cielo.
Antecedentes del autor
Vea los antecedentes del autor en "Quiet Night Thoughts".
Explicación
Torre de la Grulla Amarilla: El antiguo sitio está en Huanghuangji, Wuchang, provincia de Hubei, con la Montaña de la Serpiente como espalda y con vista al río Yangtze.
Uno: Ve, ve.
Guangling: el antiguo nombre de Yangzhou.
Western Ci: La Torre de la Grulla Amarilla está ubicada al oeste de Guangling, por eso se la llama "Western Ci".
Fuegos artificiales: se refiere a los sauces como el humo, la hermosa primavera y las flores en flor.
Bajar río abajo.
Sólo: sólo.
Cielo: Horizonte. .
Traducción moderna de poemas antiguos
Un viejo amigo dejó la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste y se dirigió a Yangzhou en la hermosa primavera. La vela solitaria está muy lejos al final del agua y el cielo, solo observando el río Yangtze corriendo hacia el horizonte.
Apreciación de frases famosas: "Los viejos amigos se quedan en la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste, y los fuegos artificiales descienden a Yangzhou en marzo".
Las dos primeras frases de este poema describen una viaje de un amigo a Yangzhou a lo largo del río. La palabra "fuegos artificiales" toca el paisaje primaveral y las flores florecientes, y se revela plenamente la melancolía del poeta al despedirse de sus amigos. Las dos últimas frases de "Western Ci" describen deliberadamente al amigo, una vela solitaria, que acompaña al amigo del poeta hasta la distancia donde el agua y el cielo están conectados, hasta que la sombra de la vela desaparece al final del cielo azul, el poeta todavía Se encuentra en la parte superior del edificio, mirando a lo lejos, incapaz de estar dispuesto a irse. No hay ninguna frase en el poema sobre la tristeza de la despedida, pero la melancolía y la nostalgia por los amigos lejanos se revelan claramente entre líneas. En las obras del poeta, los sentimientos profundos están incrustados en las conmovedoras descripciones de los paisajes, y la emoción y el paisaje han alcanzado un alto grado de perfecta integración.
Traducción detallada:
Haga un comentario de agradecimiento
Meng Haoran es un poeta famoso muy respetado por Li Bai. Una vez fue elogiado como "Maestro, te saludo desde el fondo de mi corazón, tu fama se ha elevado al cielo". Deambular por las montañas y ciudades famosas del mundo era la moda de los literatos de la próspera dinastía Tang, con una personalidad abierta. Li Bai, un joven que vive en Anlu, provincia de Hubei, tiene una larga historia de viajes "para servir a su país con la espada, dejar atrás a sus familiares y viajar lejos, cruzando el mar de sur a este". Así que se despidió de Meng Haoran, un famoso poeta de Wuchang, y se fue a Yangzhou (conocida como Guangling en la antigüedad), una famosa ciudad de Jiangzuo. Ante el incidente turístico de "Tres Talentos" que une edificios famosos, celebridades y ciudades famosas, estaba lleno de poesía. Su sentimiento sobre el mundo era brillante y hermoso, sin ninguna tristeza. Las dos primeras frases deberían haber explicado la hora, el lugar y el destino de la despedida, pero esta explicación quedó sentimentalizada por la vívida imagen de "Fuegos artificiales en marzo". ¿No tenía Li Bai una historia sobre "una pluma de ensueño produce flores"? Inesperadamente, como símbolo de su genio, nacieron flores en el sueño, que en realidad se convirtieron en fuegos artificiales de marzo cuando se despidió. Antes de ganar el premio, la gente llamaba a esta frase la "Cuarteta eterna". El cielo también fue conmovido por la sensación de un mundo brillante y quedó tan vacío como una lluvia. Debajo, el popular "Lonely Sails and Shadows" tiene una sensación de soledad y desolación. Conduce al anhelo de vida en el vasto cielo. La vida es como agua corriente, la separación es como agua corriente. Con infinita nostalgia, siguiendo la sombra lejana de la solitaria vela que desapareció de la vista, se convirtió en la siempre verde corriente del río Yangtze. La escena momentánea y eterna de edificios famosos que envían celebridades a ciudades famosas se ha convertido en un símbolo poético del próspero turismo de los poetas de la próspera dinastía Tang.
Traducción
Viejos amigos se despiden de la Torre de la Grulla Amarilla desde el oeste,
yendo a la próspera Yangzhou en marzo, cuando las flores están en plena floración.
La sombra lejana del solitario velero desapareció en el cielo azul.
Solo vi el agua del río Yangtze corriendo hacia el horizonte.
Anotar...
Torre de la Grulla Amarilla: El sitio original está en Huanghuangji, Wuchang, provincia de Hubei, con la Montaña de la Serpiente como espalda y con vista al río Yangtze.
Uno: Ve, ve.
Guangling: el antiguo nombre de Yangzhou.
Western Ci: La Torre de la Grulla Amarilla está ubicada al oeste de Guangling, por eso se la llama "Western Ci".
Fuegos artificiales: se refiere a los sauces como el humo, la hermosa primavera y las flores en flor.
Bajar río abajo.
Sólo: sólo.
Cielo: Horizonte.
Acerca de la Torre de la Grulla Amarilla
La Torre de la Grulla Amarilla, que se eleva sobre la Montaña de la Serpiente en Wuchang, goza de la reputación de "el mejor paisaje del mundo". las "Tres Torres Famosas de Jiangnan" junto con la Torre Yueyang en Hunan y el Pabellón Wang Teng en el edificio Jiangxi. La Torre de la Grulla Amarilla fue construida en el segundo año de Wu (223 d.C.) durante el período de los Tres Reinos. Cuenta la leyenda que fue construido con fines militares. Sun Quan construyó una ciudad para la defensa y construyó torres con la esperanza de "gobernar el país por la fuerza" (de ahí el nombre de Wuchang). En la dinastía Tang, su naturaleza militar evolucionó gradualmente hasta convertirse en un famoso lugar escénico. Los literatos de todas las épocas visitaron este lugar y dejaron muchos poemas populares. Cui Hao, un poeta de la dinastía Tang, escribió: "En la antigüedad, había grullas amarillas que llevaban santos al cielo, pero hoy no existe la Torre de la Grulla Amarilla. La grulla amarilla nunca regresará y las nubes blancas no se han visto". Durante miles de años, cada árbol en Hanyang se ha vuelto claro debido a la luz del sol. La isla Parrot está cubierta de dulce hierba verde. Pero cuando miro hacia mi casa, el crepúsculo se vuelve más denso y las olas del río se llenan de una niebla triste. "Se convirtió en una canción eterna e hizo famosa a la Torre de la Grulla Amarilla. La Torre de la Grulla Amarilla, conocida como uno de los tres edificios principales de Jiangnan, estaba ubicada originalmente en Huanghe Fantou, Sheshan, Wuchang, Hubei. Según la leyenda, se construyó por primera vez en el segundo año de Wu en los Tres Reinos (223 d. C.). Después de más de 1.700 años de repetidas construcciones y destrucción, fue destruido por última vez por un incendio en el décimo año de Guangxu de los Qing. Dinastía (1884). Este famoso edificio está lleno de leyendas, lo que lo hace aún más mágico. Según Lu, la Torre de la Grulla Amarilla era originalmente un hotel propiedad de la familia Xin. Antes de irse, un sacerdote taoísta dibujó una grulla en la pared para agradecerle por Qianbei y le dijo que podía bajar y bailar para divertirse. A partir de entonces estuvo lleno de clientes y el negocio floreció. Diez años después, el sacerdote taoísta regresó y tocó la flauta. El sacerdote taoísta pisó la grulla amarilla y se dirigió directamente al cielo. Para conmemorar al hada que la ayudó a hacerse rica, la familia de Xin construyó un edificio en su lugar y lo llamó "Torre de la Grulla Amarilla". Hay tres historias diferentes contadas a lo largo de los años sobre este hermoso cuento de hadas. El primero pensó que el hada era Huang Zian, el segundo pensó que era Fei Yi y el tercero no tenía nombre de hada.
Acerca de Guangling (Yangzhou)
Una importante ciudad y pueblo militar en la orilla norte del río Yangtze durante las dinastías Wei, Jin, Sur y Norte. A finales del período de primavera y otoño, Wu cavó trincheras aquí para conectar el río Jianghuai y competir por la hegemonía en las Llanuras Centrales. Se estableció el condado de Qin, el Reino de Guangling se estableció en la dinastía Han occidental y el condado de Guangling se cambió al condado de Guangling en la dinastía Han del este, por lo que está ubicado en la actual ciudad de Yangzhou, provincia de Jiangsu. Cao Wei estableció un condado y se mudó a Huaiyin. Wu estableció el condado de Guangling en la actual Yangzhou. Durante la dinastía Jin occidental, el condado de Guangling se estableció a lo largo de la dinastía Wei y se colocó bajo Xuzhou. Primero controló Huaiyin y luego se mudó a Sheyang (ahora Baoyingdong, provincia de Jiangsu). También gobernó la dinastía Jin del Este. El condado de Guangling cubre el área al este del lago Hongze y Liuhe en el cruce de Jiangsu y Anhui, al sur de Siyang, Baoying y Guannan, al oeste del río Chuanchang y al norte del río Yangtze. Cuarenta millas al sur de la ciudad, se encuentra la ciudad de Guazhou, a orillas del río. Es una morrena de arena en el río Yangtze y lleva el nombre de su forma de melón. El río Yangtze sale del condado de Liuhe en el noroeste y limita con Jingkou en el condado de Dantu en el sur. Las dos ciudades se enfrentan al otro lado del río y se hacen eco de norte a sur. Juntas forman Kyoto Health, un importante distrito. ciudad en la parte alta de Gongwei. Inicialmente, el río tenía 40 millas de ancho, pero gradualmente se redujo a sólo unas 20 millas de ancho a finales de las dinastías del Norte y del Sur. Cuando la ciudad de Xie'an en la dinastía Jin del Este estaba ubicada en Guangling, se construyó una base a veinte millas al este de la ciudad, que se llamó la Ciudad Nueva. Hay una presa a veinte millas al norte de la nueva ciudad. Fue construida por Xie An en el borde del lago Shaobo para bloquear el agua. Las generaciones posteriores compararon a Xie An con el estado Yan de la dinastía Zhou y lo llamaron Dai Dai. En el sexto año de Huangchu (225), el emperador Wen de Wei Cao Pi conquistó Wu y trasladó la capital a la antigua ciudad de Guangling. Suspiró hacia el río y dijo: "El cielo se limita al norte y al sur". Durante la dinastía Jin del Este, Guangling controlaba Sanqi, y los gobernadores de los estados Qing y Yan estaban aquí. En el segundo año de Xianhe (327), estalló la rebelión entre el ejército soviético y Zuyue. En ese momento, Xi Jian dirigió al gobernador de Guangling y Xuzhou, y dirigió a las tropas de Qingzhou y Yanzhou, así como al gobernador de Yanzhou, para reunir tropas de Guangling para sofocar la rebelión. En el segundo año de Taiyuan (377), Xie Xuan se convirtió en gobernador del sur de Yanzhou, trasladó el cuartel general militar del sur de Yanzhou de Jingkou a Guangling y reclutó chinos de ultramar para formar soldados de Beifu. Durante las dinastías Jin del Este y del Sur, debido al caos en las Llanuras Centrales, los refugiados emigraron hacia el sur y los Qiaojun se establecieron permanentemente en Guangling. En el octavo año de la dinastía Song y la dinastía Yuan (431), estaba ubicada en Yanzhou, al sur del condado de Guangling, y más tarde se convirtió en Qi y Liang.
La dinastía Qi del Norte restauró Guangzhou en el este y la dinastía Chen restauró Yanzhou en el sur. Después de que la dinastía Zhou del Norte destruyera a la dinastía Qi del Norte, pasó a llamarse Wuzhou y todavía era un centro militar con un ejército general a cargo. Al comienzo de la dinastía Sui, era Yangzhou, la oficina del gerente general, y luego se cambió al condado de Jiangdu. El nivel de gobernador es el mismo que el de Shizune. El emperador Yang Guang de Yang Di fue a Jiangdu y quiso trasladar la capital aquí. En la dinastía Tang, se cambió a Yanzhou, Yanzhou, Yangzhou y más tarde al condado de Guangling.
Acerca de Li Bai
Li Bai (701-762), nombre de cortesía Taibai, nació en Jicheng, Longxi (ahora condado de Tianshui, Gansu). Al final de la dinastía Sui, se mudó a la ciudad de Suiye en Asia Central (hoy tokamak en la Unión Soviética), que es el lugar de nacimiento de Li Bai. Cuando tenía cinco años, su familia se mudó a Mianzhou: el condado de Zhangming (ahora condado de Jiangyou, Sichuan). Dejó Sichuan solo a la edad de 20 años y comenzó a vagar mucho, desde Dongting hasta el río Xiangjiang en el sur, hasta Wuyue en el este, y vivió en Anlu (hoy condado de Anlu, provincia de Hubei). Viaja con la esperanza de hacer amigos, rendir homenaje a personajes famosos y así conseguir presentaciones. >Sube alto para hacer realidad tus ideales y >ambiciones políticas de un solo golpe. Sin embargo, después de diez años de vagar, no logré nada. Continúe hacia el norte hasta Taiyuan y Chang'an, hacia el este hasta Qi y Lu, y viva en Rencheng, Shandong (hoy Jining, Shandong). En ese momento, se había hecho amigo de muchas celebridades, compuso una gran cantidad de poemas excelentes y se hizo famoso en todo el mundo. En los primeros años de Tianbao, el emperador Xuanzong de la dinastía Tang fue a Beijing para rendir homenaje a la Academia Imperial por recomendación del taoísta Wu Renyun. Pronto, debido al arrepentimiento de los poderosos, fue expulsado de Beijing en el tercer y cuarto año de Tianbao (744 o 745 d.C.). Desde entonces, ha estado deambulando por Jiang y Huai, y sus pensamientos son extremadamente aburridos. En el invierno del decimocuarto año de Tianbao (75 d. C.), Anlushan se rebeló. En ese momento, vivía recluido en la montaña Lushan. Sucedió que el ejército de Wang Yong se acercaba e invitó a Li Bai a bajar de la montaña y unirse al shogunato. Más tarde, Li Lin se rebeló contra Su Zong y fue eliminado. Li Bai fue implicado y condenado al exilio en Yelang (ahora provincia de Guizhou). Fue indultado y puesto en libertad a mitad de camino entre Xunyang (ahora Jiujiang, Jiangxi) y Xuancheng (ahora Xuancheng, Anhui). Dai Zong murió en el condado de Dangtu, Anhui, en el primer año de Baoying (762 d.C.). Li Bai vivió en la próspera dinastía Tang. Tenía los ideales progresistas de "aliviar a los pobres" y "anliyuan", y trabajó duro para la realización de este ideal durante toda su vida. Una gran cantidad de sus poemas no solo reflejaron la prosperidad de esa época, sino que también expusieron y criticaron el libertinaje y la corrupción del grupo gobernante, mostrando un espíritu positivo de desprecio por los poderosos, resistiendo las limitaciones de la tradición y persiguiendo la libertad y los ideales. . En términos de arte, su poesía tiene una imaginación novedosa, emociones fuertes, una concepción artística magnífica y un lenguaje fresco y brillante, formando un estilo artístico audaz y alcanzando la cima del antiguo arte de la poesía romántica positiva china. Hay más de 900 poemas, incluida la colección de poesía de Li Taibai.
Acerca de Meng Haoran
Meng Haoran (689 ~ 740), poeta de la dinastía Tang, cuyo nombre real era Hao y cuyo nombre de cortesía era Haoran. Xiangyang, Xiangzhou (ahora Xiangfan, provincia de Hubei) Xiangyang, conocido como Meng Xiangyang en el mundo. Como nunca había sido funcionario, también lo llamaban Monsanto. Una vez vivió recluido en la montaña Lumen. Viajar a Chang'an a la edad de 40 años debería ascender a Jinshi. Una vez escribió poemas en el Imperial College, llamado Gong Qing, y escribió para ellos. Él y Wang Wei tienen una estrecha amistad. Cuenta la leyenda que Wang Wei una vez se invitó a sí mismo a la cámara interior. Cuando llegó Xuanzong, Haoran huyó debajo de la cama. Wang Wei no se atrevió a ocultarlo. Según los hechos, a Xuanzong se le ordenó verlo. Haoran recitó su poema con la frase "Fui exiliado por un gobernante sabio por cometer errores", pero Xuanzong no estaba contento. Dijo: "No quieres ser funcionario y no te he abandonado. ¿Por qué me acusas falsamente?". Fue entregado a Xiangyang. Después de vagar por Wuyue, era extremadamente pobre. En el año 22 de Kaiyuan (734), Han Chaozong era el gobernador de Xiangzhou e invitó a Meng Haoran a venir a Chang'an para mostrar su respeto. Pero él no quería ser famoso, así que me dejó ir. Al final no se logró nada. En el año veinticinco de Kaiyuan, Zhang Jiuling se convirtió en gobernador de Jing y dirigió el shogunato. Pronto regresó a su antiguo hogar. En el vigésimo octavo año de Kaiyuan, Wang Changling visitó Xiangyang y Meng Haoran. Los dos se conocieron y lo pasaron muy bien. Si la enfermedad de Haoran estalla en su espalda, se curará o morirá por darse un festín y comer alimentos frescos. Meng Haoran nació en la próspera dinastía Tang. Fue útil al mundo en sus primeros años, pero estuvo políticamente frustrado y vivió recluido toda su vida. Es una persona honesta y limpia y no le gusta complacer a los demás. Su carácter íntegro y desobediente y sus sentimientos inocentes y nobles son admirados por las generaciones actuales y futuras. Li Bai lo elogió y dijo: "Una belleza está destinada a morir, no te concentres en la corona y el auto, sino en los pinos y las nubes; y ahora, el cabello blanco es gris" y dijo con admiración: "Montaña, cómo "Cuánto anhelo llegar a usted, sólo para rendir homenaje a la fragancia pura ("Para Meng Haoran") una frase").
Wang Shiyuan dijo en el "Prefacio a la Colección de Meng Haoran" que era "apuesto y enérgico; rescatar pacientes, resolver disputas y demostrar rectitud; regar verduras y bambú es todo noble". un pabellón en Yunzhou, titulado "Pabellón Haoran". Las generaciones posteriores se dirigieron respetuosamente a él pero se negaron a llamarlo por su nombre, por lo que cambiaron el nombre a "Mengting" y se convirtió en un lugar escénico local. Se puede ver que es famoso entre los poetas antiguos. Wang Wei, Li Bai y Wang Changling eran todos sus buenos amigos, y Du Fu, Pi Rixiu y otros también tenían buenas relaciones con él.