¿De qué poema proviene el nombre de Bing Xin?
Poema original: Una lluvia fría entra en Wu por la noche y despide a los invitados en Chushan. Amigos, si amigos de Luoyang me invitan a venir, ¡digan que sigo siendo Bingxin Okho y mantengan mi fe!
Llegué a Wudi en una noche fría y lluviosa y despedí a mis amigos al amanecer, dejando solo la figura solitaria de Chushan. Cuando llegue a Luoyang, si algún familiar o amigo pregunta por mí, dígales que mi corazón sigue siendo tan puro como el hielo de una vasija de jade y que no ha sido contaminado por cosas mundanas como la fama y la riqueza.
Está escrito sobre la escena en la que el autor se despide de Xin Xian junto al río a la mañana siguiente. El poeta sacó un corazón de hielo cristalino de una vasija de cristal de jade para consolar a sus amigos. Esto puede expresar su profundo amor por sus familiares y amigos en Luoyang mejor que cualquier palabra de mal de amor.