Poemas sobre el homenaje a los trabajadores
Los poemas sobre el homenaje a los trabajadores son los siguientes:
1. Es mediodía el día de la azada y el sudor gotea del suelo. ¿Quién hubiera pensado que cada comida en el plato es un trabajo duro?
Traducción:
Ya era mediodía cuando estábamos cavando y el sudor goteaba sobre los cultivos y la tierra. Pero rara vez nos damos cuenta de que cada grano de comida que hay en nuestros platos es el resultado del arduo trabajo de los agricultores.
Apreciación:
Este poema enfatiza el trabajo duro y la importancia de la agricultura. Las comidas y los cereales que tenemos en el plato provienen del trabajo de los agricultores y debemos valorarlos y apreciarlos más. Aunque este poema es antiguo, todavía tiene un significado práctico muy fuerte. La gente moderna vive una vida cómoda y disfruta de todo tipo de comodidades y delicias, pero a menudo ignora el arduo trabajo detrás de estas comodidades y delicias.
2. Llamando a los niños en mitad de la noche y arando al amanecer, los bueyes no pueden moverse y poco a poco luchan. En aquella época, la gente no se daba cuenta de las dificultades de los agricultores y decía que el grano en los campos crecía solo.
Traducción:
Desperté a mi hijo en medio de la noche y comencé a cultivar al amanecer. Caminar se volvió cada vez más difícil a medida que las vacas de la familia se cansaban. Mucha gente no comprende el arduo trabajo de los agricultores y piensa que los alimentos en las tierras de cultivo pueden crecer por sí solos.
Agradecimiento:
El trabajo en el campo es duro e importante, para que las personas puedan tener confianza y fuerza para vivir. Para tener una cosecha, los agricultores tienen que levantarse temprano en la mañana o en mitad de la noche e invertir mucho tiempo y energía en la agricultura. Los elementos que utilizan son relativamente simples, a menudo una azada, un palo de madera y una vaca débil. Estos elementos hacen que su trabajo sea más tedioso y desafiante.
3. La gente va y viene por el río, pero les encanta la belleza de la lubina. Verá, un barco entra y sale de la tormenta.
Traducción:
La gente que va y viene por el río ama mucho la deliciosa lubina. Mira ese pequeño barco, que aparece y desaparece entre el viento y las olas.
Apreciación:
Al describir a la gente en el río y la hermosa comida que buscan, muestra el anhelo y la búsqueda de la gente por la belleza de la naturaleza. Del mismo modo, los barcos pequeños transportan personas y sus vidas felices. Aunque desaparecen y aparecen de vez en cuando con el viento y las olas, siguen avanzando con firmeza.