Colección de citas famosas - Colección de consignas - ¿Cuáles son algunos modismos e historias sobre Xiang Yu?

¿Cuáles son algunos modismos e historias sobre Xiang Yu?

Reemplazo

En 210 a.C., Qin Shihuang desfiló por Kuaiji (ahora Suzhou, Jiangsu), y Xiang Yu también fue con la multitud a observar. Xiang Yu, que estaba mirando, no pudo evitar decir: "Él puede reemplazarlo". Esta frase por sí sola mostró la ambición y el heroísmo de Xiang Yu.

Atacar primero para ganar fuerza

Después del levantamiento de Chen Sheng, Yin Tong, el prefecto de Kuaiji, también quiso aprovechar la oportunidad para rebelarse contra Qin. Cuando convocó a Xiang Yu en septiembre de 209 a. C., dijo: "Ahora es un buen momento para destruir Qin. Escuché que atacar primero es la primera prioridad y atacar segundo es la segunda. Quiero comenzar contigo lo antes posible. " ¿Está Xiang Yu, que provenía de una familia noble, dispuesto a confiarse a los demás? Según el plan, Xiang Yu mató a Yin Tong, quien afirmó haber "prevenido el ataque", reclutó a sus subordinados y levantó abiertamente la bandera del levantamiento.

Rompe el caldero y hunde el barco, luchando por diez.

En 208 a.C., Zhang Han, el comandante en jefe de la dinastía Qin, ordenó a la fuerza principal del ejército Qin rodear a Julu y dirigió a sus tropas para rescatarlo. Para mostrar su determinación de morir, Xiang Yu condujo a sus tropas a través del río. "Los barcos se hundieron, las ollas se rompieron y las casas se quemaron. Tres comidas al día demostraron que los soldados deben morir y ninguno de ellos puede regresar a casa". Ejército de Qin, y libró nueve feroces batallas con el ejército de Qin. "Los soldados de Chu son todos iguales a uno". Qin perdió sus tropas y Xiang Yu las persiguió, lo que obligó a Zhang Han a entregar las fuerzas restantes.

Realizar una danza de espadas mientras se quiere matar a alguien, con motivos ocultos y malvados

Después de derrocar a la dinastía Qin, Xiang Yu estableció una danza de espadas en Hongmen (cerca de la actual Lintong, provincia de Shaanxi). Se celebró un banquete en honor del emperador Gaozu de la dinastía Han. En el banquete, el consejero de Xiang Yu, Fan Zeng, le sugirió varias veces a Xiang Yu que matara a Han Gaozu, pero Xiang Yu lo ignoró porque no podía soportarlo. Entonces Fan Zeng le pidió a Xiang Zhuang que matara a Han Gaozu en nombre del baile con espadas. Al ver que la situación era urgente, Zhang Liang, el consejero del emperador Gaozu de la dinastía Han, salió a llamar a Fan Kuai y le dijo: "Hoy en día, la danza de la espada de Xiang Zhuang a menudo apunta a Pei Gong. Entonces Fan Kuai entró al salón de banquetes". con su espada y escudo y acusó a Xiang Yu de romper su promesa. Xiang Yu quedó impresionado por el impulso de Fan Kuai y Han Gaozu aprovechó la oportunidad para escapar.

Macacos con sombreros: gente inútil con ropas preciosas

Después de la destrucción de la dinastía Qin, Xiang Yu dirigió su ejército a Xianyang y quemó los cadáveres para eliminar los rastros. El incendio en Xianyang duró. durante tres días. Los asesores aconsejaron a Xiang Yu: "Guanzhong está rodeado de montañas y ríos, y la tierra es rica y hermosa. Puede usarse como capital de un señor supremo". Xiang Yu se negó con el pretexto de que "si no regresas a tu país". ciudad natal con riqueza y honor, es como caminar entre el brocado de noche y nadie te conoce". La persona que le aconsejó suspiró: "La gente dice que la gente de Chu considera que los monos bañadores son su corona, y es cierto que después de escuchar esto, Xiang Yu mató a la persona que dijo esto".

Asediado por todos lados

A causa de su terquedad y crueldad, perdió a sus consejeros y el apoyo del pueblo. Xiang Yu finalmente fue derrotado en la "Guerra Chu-Han" y fue rodeado por el ejército del emperador Gaozu de la dinastía Han en Gaixia (al sur de Lingbi, hoy Anhui). Por la noche, el campamento militar fue asediado por todos lados y Xiang Yu quedó conmocionado. Al ver que la situación había terminado, dirigió a las tropas para romper el asedio y huyó al río Wujiang. Debido a que sintió que "no tenía cara para ver a los mayores de Jiangdong", Xiang Yu no se suicidó cruzando el barco.

Cuantos más, mejor.

Explicación: Voluntad: mandar, ordenar. Cuantas más metáforas, mejor.

Origen: Según "Registros históricos: biografía del marqués de Huaiyin", Liu Bang le preguntó a Han Xin cuántas tropas podía liderar. Han Xin respondió: "Cuantos más funcionarios, mejor".

Modismo: Chu-Han

Explicación: Chu-Han controlaba los límites y los ríos del área. Más tarde, a menudo se lo comparó con el frente de guerra.

Fuente: Capítulo 16 de "Romance popular de la República de China" de Yu Xu: "En un instante, humo espeso y llamas se dispararon directamente hacia el cielo... como balas, conectando vagamente los ríos Chu y Han ."

Idioma: Adiós, mi concubina

Explicación: Ji: se refiere a Yu Ji, la amada concubina de Xiang Yu, el señor supremo de Chu occidental. Una escena trágica que describe el final del protagonista. Ahora es más bien arbitrario, desconectado de las masas y, finalmente, colapsado.

Origen: "Registros históricos: Las crónicas de Xiang Yu" registra que el señor supremo Xiang Yu finalmente fue derrotado en la guerra con Liu Bang para apoderarse de la soberanía feudal. Sabiendo que la situación había terminado, tuvo que decir. Adiós a Yu Ji en vísperas de la fuga.

Modismo: El éxito también es Xiao He, el fracaso también es Xiao He.

Explicación: Xiao He: Primer Ministro del Emperador Han Liu Bang. El éxito se debe a Xiao He, el fracaso también se debe a Xiao He. Para usar una metáfora, el éxito o el fracaso de las cosas lo provoca esta persona.

Fuente: "La carta de Rong Zhaixu, Xiao He a Han" de Hong Songmai: "La carta fue recomendada por el general, pero en realidad fue recomendada por Xiao He. Ahora que está muerta, tiene su propia plan Entonces la jerga es "El éxito también se debe a Xiao He, el fracaso también se debe a Xiao He"

Modismo: Zhang Liang tomó prestado

Explicación: Zhang Liang: Liu. Consejero de Bang durante la dinastía Han Occidental. Palillos. Zhang Liang tomó prestados los palillos (de Liu Bang) para ayudarlo a planificar y brindar orientación. Una metáfora para dar consejos.

Modismo: humillación en la entrepierna

Explicación: Glúteos: entre las piernas. La vergüenza de trepar hasta tu entrepierna.

Fuente: "Registros históricos·Biografías del Marqués de Huaiyin": "Alguien que insultó la fe en la Masacre de Huaiyin dijo: 'Cuando seas grande, serás bueno empuñando espadas, pero tienes miedo'. de tus oídos'". El público dijo: 'La fe puede matarme, apuñalarme, pero no matarme, saliendo de la entrepierna. Entonces Xin se apoyó en mí y se puso en cuclillas desde su entrepierna. Todos en la ciudad se rieron de la carta y pensaron que era tímida. "

Modismo: levántate por la mañana para construir un camino de tablones y cruza el Chencang en secreto.

Explicación: es una metáfora del uso de una ilusión para confundir a la otra parte, pero de hecho, tiene otras intenciones.

Fuente: El segundo capítulo de "La oscuridad de Chencang" de Yuan Anónimo: "Puedo oscurecer el antiguo camino de Chencang con el brillante camino de tablas de Fan Kuai. Este soldado Chu no sabía si era sabio o no. Debe organizar tropas para proteger el camino de tablas. Maté a Gu Chencangdao y lo maté por sorpresa. ”

Modismo: El otoño nunca llega.

Explicación: Qiu Hao: El nuevo plumón de pájaros y animales en otoño es una metáfora de cosas extremadamente pequeñas: la violación. Significa que los militares tienen una disciplina estricta y no infringen los intereses del pueblo.

Fuente: "Registros históricos de Xiang Yu": "Cuando entré al Paso, no me atreví a acercarme al otoño. Era un funcionario, sellé el tesoro y esperé al general". Biografía de Cen Peng en el Libro de la última dinastía Han": "Ejecutivo El ejército está en orden y no hay enemigos en otoño".

Modismo: las personas son como espadas y yo como peces. .

Explicación: Cuchillo: Cuchillo y tabla de cortar, herramientas de carnicería. Es una metáfora de que el derecho a la vida y la muerte está en manos de otros y tú estás en una posición de estar a merced de los demás.

Fuente: "Registros históricos de Xiang Yu": "Hoy, las personas son espadas y yo soy pez".

Modismo: anciano de Jiangdong

Interpretación: [ Interpretación] Jiangdong: en la antigüedad se refiere al área debajo de Wuhu y al sur del río Yangtze ancianos: padre y hermano mayor; Generalmente se refiere a los mayores de la ciudad natal.

Fuente: "Registros históricos de Xiang Yu": 'Ocho mil personas del este del río Yangtze cruzaron el río Yangtze hacia el oeste, pero ninguno regresó. 'Incluso si mi padre y mi hermano Jiangdong se compadecen de mí, ¿cómo pueden conocerse? '"

Modismo: Tres Capítulos de la Ley

Explicación: El significado original es formular leyes y reunirse con la gente para cumplirlas. Posteriormente, generalmente se refiere a conclusión en términos simples.

Fuente: " "Registros históricos: biografía del emperador Gaozu": "Al concertar una cita con los ancianos, el acuerdo es de tres capítulos, el asesino está muerto, lastima y roba; . "Historia del derecho penal de la dinastía Han:" Cuando el emperador Gaozu entró por primera vez en el paso, firmó un tratado en tres capítulos. "

Modismo: Solo

Explicación: El significado original es ir solo a la batalla. Ahora es una metáfora de que no hay nadie para ayudar.

Fuente: Poema "Wujiang" del rey Chuzun de las Cinco Dinastías: "Los soldados se dispersaron" El arco derrota el poder del tigre y ataca el asedio solo. ”

Modismo: Un enfrentamiento entre hombres y mujeres.

Interpretación: [Interpretación] Hombre y Mujer: Metáfora de la victoria y la derrota.

Fuente: "Registros históricos · "Las crónicas de Xiang Yu": "Estoy dispuesto a desafiar al Rey de Han a un enfrentamiento. ”

Modismo: La bondad de una mujer.

Explicación: Shi: La bondad de una mujer es de corazón blando. Se refiere a la tolerancia, la indecisión y la falta de comprensión de la situación general.

Fuente: "Registros históricos·Biografía de Hou Huaiyin": "Cuando Wang Xiang conoce gente, es respetuoso, afectuoso y se queja. Cuando la gente estaba enferma, sollozaba, compartía comida y bebida y pedía a la gente que realizaran actos meritorios. No puedo soportar las desventajas de que me concedan un título. Ésta es la llamada benevolencia de las mujeres. ”

Modismo: Llevar el trípode para subir la montaña/Tirar de la montaña.

Explicación: Hombro: Levanta la mano. Levanta la montaña, levanta el trípode pesado. fuerza.

Fuente: "Registros históricos de Xiang Yu": "La capacidad de transportar el trípode es extraordinaria. "Y: "Entonces Wang Xiang es un poeta triste y generoso. Escribió un poema para sí mismo: "Si subes la montaña, te enojarás con el mundo, y si es desfavorable, no morirás". '"

Modismo: Perseverancia, extremadamente agudo.

Explicación: Usar armadura real y portar armas. Describe estar armado hasta los dientes.

Fuente: "Histórico Registros" "Las Crónicas de Xiang Yu": "El marido es fuerte y astuto, pero su rectitud es inferior a la de los demás. ”

Modismo: Dame un trozo de pastel.

Explicación: sopa: salsa Cuando Chu y Han estaban peleando, Liu Bang respondió a las palabras de Xiang Yu. Es una metáfora de compartir. un beneficio de los demás.

Fuente: "Registros históricos · Las crónicas de Xiang Yu": "Si soy un buen hombre, lo cocinaré, así que tengo suerte de compartirlo". ”

Modismo: El plan saldrá.

Explicación: Plan: plan, estrategia; An: ¿por qué, cómo hacerlo?.

Fuente: "Registros históricos: biografía de Li Sheng y Lu Jia": "Pei le dio comida a Li Sheng y le preguntó: '¿Se puede dejar de lado el plan?' '"

Idioma: Laiwen borracho

Explicación: Laiwen: el nombre de una antigua ciudad natal, en el suroeste del condado de Qi, provincia de Henan. Al final de la dinastía Qin, Li vivió en esta ciudad natal y se hacía llamar ""bebedor de Lewen". Solía ​​referirse a las personas adictas al alcohol y al libertinaje.

Fuente: "Registros históricos·Biografía de Li Sheng y Lu Jia": "Vamos !" Volviendo a Yan Peigong, soy un bebedor en Liwen, no soy confuciano. ”

Modismo: Invencible

Explicación: Dirección: se refiere al lugar donde llega la fuerza; Invencible: derrota, dondequiera que llegue el poder, se eliminan todos los obstáculos.

p>

p>

Fuente: "Registros históricos de Xiang Yu": "Entonces, cuando Wang Xiang gritó, el ejército Han era invencible.