Colección de citas famosas - Colección de consignas - Poesía sobre la sombra verde

Poesía sobre la sombra verde

1. Poemas que describen el tono verde

1. "Como un sueño, miles de tonos verdes afuera de la puerta"

Dinastía Song del Norte: Grupo Cao

Afuera de la puerta, hay miles de hectáreas de sombra verde, y hay dos o dos oropéndolas correspondientes entre sí. Sintiéndome abrumado después de quedarme dormido, caminé hacia Biwu Jinjing. La gente está tranquila, la gente está tranquila. El viento agita las sombras de las flores en un jardín.

Traducción: Hay miles de hectáreas de sombra verde fuera de la puerta, y parejas de oropéndolas cantan en respuesta entre sí en los árboles. Me levanté de la cama, pero me sentí avergonzado, así que fui solo al pozo donde había un árbol de tung verde. Estoy callado, callado. De repente, sopló el viento y las sombras de flores por todo el patio se mecieron con el viento.

2. “Viendo el Mar”

Dinastía Han: Cao Cao

Al este está Jieshi para ver el mar.

¿Cómo puede ser que el agua esté opaca? Las montañas y las islas están erguidas.

Hay muchos árboles y hierba frondosa.

El viento otoñal es sombrío y las olas se elevan.

El viaje del sol y de la luna, si sale de él.

Las estrellas son tan brillantes como si vinieran de dentro.

Afortunadamente, canto para expresar mi ambición.

Traducción: Dirígete hacia el este y sube a la montaña Jieshi para disfrutar de las maravillas del mar. El mar está turbulento y montañas e islas se alinean en el mar, elevándose erguidas. Rodeado de frondosos árboles y exuberantes flores y plantas, llegó el viento sombrío, la vegetación se balanceó y enormes olas se levantaron en el mar, rodando y rugiendo, como si estuvieran a punto de tragar el universo.

La salida y la caída del sol y la luna parecen provenir del seno del mar; las estrellas brillantes de la Vía Láctea también parecen surgir del abrazo del mar. Ah, soy tan afortunada y maravillosa. Cantemos a nuestro gusto y expresemos nuestros sentimientos libremente.

3. “Verano en el Pabellón”

Dinastía Tang: Gao Pian

El verano se hace largo a la sombra de los verdes árboles, y el reflejo del La torre está dentro del estanque.

El telón de cristal se mueve y se levanta la brisa, y las rosas llenan de incienso el patio.

Traducción: Los árboles verdes son frondosos y el verano es largo, y el reflejo del balcón se refleja en el estanque. Las cortinas de agua se agitaban con la brisa y las rosas de los estantes llenaban el patio de fragancia.

4. "Beber"

Dinastía Tang: Liu Zongyuan

Estoy menos feliz esta noche, así que me sentaré y mostraré mi respeto.

Levanto la copa y bebo vino primero para ahuyentar mis preocupaciones.

Por un momento, mi mente fue diferente y de repente sentí que el mundo estaba sumido en el caos.

Las montañas se han vuelto oscuras y oscuras, y el agua verde está cálida.

Cuán numerosos son los árboles en la Puerta Nanguo.

Qingyin puede protegerse y escucho buenas palabras por la noche.

Estoy tan borracho que ya no puedo decir nada. Me acuesto con la fragancia del sol.

Incluso si Jin y Chu son ricos, esta forma puede no existir.

Traducción: Cuando me desperté por la mañana, sentí una profunda falta de diversión, así que me levanté de mi asiento y abrí una botella de sake. Primero, levanto una copa para rendir homenaje al fundador de la elaboración del vino, quien me dejó el vino para ahuyentar mi tristeza y mi aburrimiento. Después de un tiempo, me sentí completamente diferente y de repente sentí que había mucha emoción entre el cielo y la tierra.

Las altas montañas continuas han cambiado la penumbra original, y el agua verde contiene la cálida atmósfera. El área fuera de la ciudad de la puerta sur es exuberante y verde, con árboles altos con hojas y ramas exuberantes. La fresca sombra de los árboles puede protegerte y puedes charlar bajo los árboles todo el día.

No te niegues aunque estés borracho, la hermosa hierba puede proporcionarnos una cama. ¿Incluso aquellos que son más ricos que Jin Chu pueden no conocer el placer de beber?

5. "Visitando la aldea de un viejo amigo"

Dinastía Tang: Meng Haoran

Un viejo amigo trajo pollo y mijo y me invitó a la casa de Tian.

Árboles verdes bordean el pueblo y Qingshanguo desciende afuera.

Abre un comedor y charla mientras tomas un vino.

En el Doble Noveno Festival, todavía vendré a ver crisantemos.

Traducción: Un viejo amigo preparó una comida suntuosa y me invitó a su hospitalaria granja. Bosques verdes rodean el pueblo y montañas verdes se encuentran fuera de la ciudad. Abre la ventana y mira hacia el huerto de la era, con una copa de vino en la mano y charlando sobre los cultivos. Cuando llegue el Festival Doble Noveno, venga aquí para disfrutar de los crisantemos. 2. ¿Cuáles son los dichos, poemas, modismos y fragmentos famosos sobre la "sombra"?

1. La sombra espesa bloquea el sol

Pinyin: nóng yīn bì rì

Explicación: Describe árboles con ramas y hojas exuberantes que pueden bloquear el sol.

/p>

2. Hojas verdes formando una sombra

Pinyin: lǜ yè chéng yīn

Explicación: Es una metáfora de las exuberantes hojas verdes que cubren la sombra. . Lo mismo que "las hojas verdes forman sombra".

Por ejemplo: Los árboles jóvenes plantados en aquel entonces ahora están llenos de hojas verdes.

3. Los aleros traseros están sombreados por olmos y sauces, y los melocotoneros y ciruelos están delante del salón. ——Dinastías Wei y Jin: Parte 1 de "Regresar al jardín y vivir en los campos" de Tao Yuanming

Interpretación: La sombra de los olmos y sauces cubre los aleros traseros de la casa, y el melocotones y ciruelas que compiten por la primavera llenan el frente del patio.

4. Los árboles fragantes y sombreados están cubiertos de viento, escarcha, hielo y nieve, y el rocío es delicado y hermoso. El paisaje de las cuatro estaciones es encantador.

——Dinastía Song: "Pabellón Fengle" de Ouyang Xiu

Interpretación: Recoja flores fragantes en primavera, disfrute de la sombra de los densos árboles en verano y revélelas más claramente cuando sopla el viento, cae la escarcha, se congela y Cae la nieve y el paisaje puro y hermoso de las cuatro estaciones es encantador.

5. El arroyo claro toca la piedra, y queda suspendido y estimulado, los finos árboles y diferentes bambúes dan sombra a la sombra colgante. ——Dinastía Tang: "Youxi Ji" de Yuan Jie

Definición: La corriente clara golpea las rocas, el agua se arremolina y fluye, el agua golpea las rocas y salpica altas olas, agitando y derramando la orilla; es hermoso Las sombras proyectadas por los árboles altos y los raros bambúes verdes se cubren entre sí.

6. Al ministro se le ordena trabajar en la granja, y cuando llega el día, descansa allí. Las moreras y el bambú crecen densamente para dar sombra, y los cultivos se plantan según el festival. ——Dinastías Wei y Jin: "Poesía de la primavera en flor de durazno" de Tao Yuanming

Definición: Llámense unos a otros para cultivar juntos y vayan a casa a descansar después del anochecer. Los exuberantes árboles de morera y bambú dejan una sombra profunda y los cultivos se plantan según la temporada.

7. El camino está bordeado de ciervos voladores y el foso está sombreado por álamos llorones. ——Dinastías del Sur y del Norte: "Entering the Dynasty Song" de Xie Tiao

Interpretación: La majestuosa cresta del techo intercalaba el camino dedicado al emperador, y la sombra de los sauces cubría el río que fluía a través del jardín del palacio.

8. Hay un melocotonero rojo en el estanque y el bambú da sombra al pino cuando florece tarde. ——Dinastía Tang: "Late Peach Blossom" de Bai Juyi

Definición: Una flor de durazno rojo en plena floración, con ramas colgando diagonalmente sobre el agua del estanque. Como hay frondosos pinos y bambúes cerca y poca luz, abre más tarde.

9. En el calor del verano, florecen cientos de árboles y la sombra aumenta. ——Dinastía Tang: "Poemas Nanshan" de Han Yu

Interpretación: En el caluroso verano, los árboles del bosque crecen exuberantes, se entrelazan y se cubren entre sí para formar sombra.

10. La fuente calla y aprecia el chorrito, y la sombra del árbol brilla sobre el agua, amando la claridad y la suavidad. ——Dinastía Song: "Pequeño estanque" de Yang Wanli

Interpretación: El manantial está en silencio porque se resiste a soltar el agua fina, y la sombra de los árboles reflejada en la superficie del agua se debe a que Le encanta el clima soleado y el viento suave.