Colección de citas famosas - Colección de consignas - Tres poemas antiguos sobre la despedida

Tres poemas antiguos sobre la despedida

1. La ruptura de Furong Inn y la dinastía Xintang Ji'an: Wang Changling

La niebla y la lluvia envolvieron el cielo de Wu durante la noche; ¡te despediré por la mañana, solo e infinitamente triste en Chushan!

Amigos, si amigos de Luoyang me invitan a venir, ¡digan que sigo siendo Bingxin Okho y mantengan mi fe!

Explicación:

La niebla y la lluvia llenaron el río Wudi durante la noche; al verte partir por la mañana, ¡me siento solo y triste por Chushan!

Amigos, si mis familiares y amigos en Luoyang preguntan por mí, ¡digan que sigo siendo Bing Xin y sigan mis creencias!

2. "Envío de la expedición occidental a Sichuan/Adiós al general Feng en la expedición occidental" Dinastía Tang:

Mira, qué rápido corre el río Benma hacia el mar de ​¡nieve! Y la arena, del desierto, amarilla vuela al cielo. ?

La noche de este noveno mes sopla aire frío en la torre redonda y el valle. El valle está lleno de rocas rotas como arroz picoteando, que el viento arrastra hacia abajo y hacia adelante.

Aunque la hierba es ceniza, los caballos tártaros están gordos y el humo y el polvo se acumulan al oeste de la montaña Jinshan, ¡oh general del ejército chino, comienza tu campaña! . ?

¡Usa tu armadura toda la noche y deja que tus soldados avancen con armas retumbantes! , y la punta del viento fuerte corta el rostro como un cuchillo.

El sudor de la nieve se evapora en el lomo del caballo, congelando el dibujo de la moneda de cinco flores, tu desafío del campamento y el tintero del hielo. ?

¡Habiendo enfriado el corazón del líder bárbaro, ya no tendrás que librar una batalla real! ¡Estamos esperando noticias de la victoria en Xiguan! .

Explicación:

¿No lo has visto? El vasto río Zouma está cerca del borde del Mar Nevado y la interminable arena amarilla se conecta con el cielo.

En septiembre, el viento aulló toda la noche en la plataforma redonda. Había escombros del tamaño de cubos por todas partes y el viento se llevó un cubo lleno de piedras.

En ese momento, la hierba de los Xiongnu era exuberante y sus caballos gordos, y el humo y el polvo invadieron Shanxi. Los generales de la familia Han llevaron a sus tropas hacia el oeste.

El general no se quita la armadura por la noche. Las lanzas en marcha chocaron entre sí en medio de la noche y el viento frío sopló en su rostro como un cuchillo.

El pelaje del caballo estaba cubierto de copos de nieve y estaba sudando. El cuerpo del caballo de cinco flores de repente se convirtió en hielo y la tinta escrita en la pantalla del campamento se congeló.

Cuando el enemigo oyó que el ejército salía, se asustó. Anticipando que no se atrevería a pelear con nosotros, esperé buenas noticias en Ximen, el ingeniero automotriz.

3. "Adiós a los amigos en el ferry Jingmen" Dinastía Tang: Li Bai

Aléjate del ferry Jingmen y pronto estarás con los sureños.

Donde terminan las montañas y comienzan las llanuras, los ríos serpentean a través del desierto.

La luna se eleva como un espejo, y las nubes del mar brillan como un palacio.

El agua te hace sentir como en casa y mantiene tu barco recorriendo trescientas millas.

Explicación:

Viajando en barco, pasando por Jingmen, llegamos a la ciudad natal de Chu.

Las colinas verdes desaparecieron gradualmente y Ye Ping se extendió hasta donde alcanzaba la vista. El río Yangtze desemboca en el vasto desierto.

La luna se refleja en el río, como un espejo volador por la mañana; las nubes se elevan y cambian sin cesar, formando un espejismo.

El agua en mi ciudad natal se resiste a salir y no está muy lejos de mí para navegar en bote a miles de kilómetros de distancia.

4. "Adiós a Nanpu" Dinastía Tang: Bai Juyi

En el sombrío y arduo trabajo de Nanpu, el viento otoñal es sombrío.

Mira atrás inmediatamente, mi corazón está roto, así que puedo irme y no mirar atrás.

Explicación:

En Nanpu, triste despedida y sombrío viento otoñal.

Si miras atrás una vez, te romperás el corazón, así que vete bien y no mires atrás.

5. "A los vicegobernadores Li y Wang siendo degradados y asignados a Xiazhong y Changsha" Dinastía Tang: Gao Shi

No sé cómo te sientes esta vez, así que no lo hagas. Ya no bebo vino de caballo. Ahora necesito un lugar donde exiliarme.

En Wu Gorge, los simios lloraron de pena y los gansos regresaron a Hengyang y me trajeron el libro.

En otoño, los arces están lejos en el río y la ciudad de Baidi está escasamente ubicada junto al río Amarillo.

La dinastía sabia ahora dará más lluvia y rocío, y espero que no dudes en despedirte.

Explicación:

No sé cómo te sientes acerca de esta separación, así que deja de beber y pregunta a dónde te han degradado.

El grito de los monos en las artes marciales entristece a la gente y derrama lágrimas. Hengyang Guiyan me devolverá el libro.

En otoño, hay una navegación solitaria en el río con la brisa clara. Las hojas amarillas están esparcidas y los árboles centenarios son escasos junto a la ciudad de Baidi.

Mañana habrá mucha lluvia y rocío. Espero que no dudes en despedirte por ahora.

6. "Adiós/Adiós en las Montañas" Dinastía Tang: Wang Wei

Despedida de amigos en las montañas, la puesta de sol queda medio oculta por Chaimen.

La hierba se pondrá verde la próxima primavera, amigo, ¿volverás?

Explicación:

Adiós amigos en la montaña, el atardecer tapa medio el portón de leña.

La hierba primaveral volverá a tener un color verde nuevo el año que viene. Amigo, ¿puedes devolvérmela?