¿Cuáles son algunos poemas sobre el Dragon Boat Festival?
Dinastía Tang: Zhao Lu
Xi Shi miró el motor frente a la posada y pensó en el Dragon Boat Festival durante mucho tiempo.
Cuando se agita, el sonido del trueno es débil y la nieve es tan ligera como la cabeza de la bestia.
Las olas resaltan la vitalidad de las personas, y las olas saltarinas se precipitan hacia los pájaros que vuelan de regreso.
Long Gang no me creyó, así que ganó el campeonato.
Traducción:
Después de vivir en Xishi durante mucho tiempo, comencé a extrañar la escena del Dragon Boat Festival, así que aproveché la oportunidad para actuar frente a la publicación. edificio de oficinas. El primer golpe del tambor es como un trueno y la cabeza de la bestia escupe su poder. Miles de personas rompieron el cerco y gritaron a coro, mientras las olas saltaban competían con los pájaros voladores. Muchos barcos avanzaron como dragones y de hecho ganaron el campeonato.
2. Festival del Barco Dragón de Nanxiangzi
Dinastía Song: Li Zhiyi
Anochecer húmedo y húmedo. Por la tarde, Chen Jia cerró la puerta solo. La golondrina lleva al polluelo hasta el final, lo cual es fascinante. Busque las marcas entre los rayos en el cielo.
La casa de huéspedes es como un pueblo. Nadie trae una botella de cosas buenas. Solo Ying'er conoce este tipo de odio y es muy diligente. Justo como lo que olí en mi almohada en aquel entonces.
Traducción:
La noche del Dragon Boat Festival estuvo empapada por la continua lluvia ligera, así que cerré la puerta en silencio. Las golondrinas de las vigas se fueron todas con sus polluelos. Ante una noche tan fría y lluviosa, ¿cómo no sentirnos fascinados? Sólo podemos buscar en vano rastros del hábitat pasado de las golondrinas en las vigas y perdernos los tiempos animados y alegres del pasado.
Alojarse en una casa de huéspedes es como en un pueblo rural de montaña. Nadie toma una copa cuando hay un acontecimiento feliz. Este arrepentimiento de no compartir compañía con amigos cercanos sólo puede entenderse por el llamado del oropéndola, por lo que el atento llamado me consoló, tal como lo escuchaba desde mi almohada en mis sueños en los viejos tiempos.
3. Festival del Bote del Dragón
Dinastía Song: Zhang Lei
La carrera ha sido profundamente triste durante miles de años, y el alma leal puede regresar cuando termine. se ha ido.
El país ha perecido hoy y sólo queda Li Sao en el mundo.
Traducción:
La carrera de botes dragón es para lamentar profundamente la eterna injusticia de Qu Yuan. ¿A dónde regresará el alma leal después de mil años? ¿Qué más se puede hacer ahora que el país está muerto? ¡Bueno! ¡"Li Sao" es la única canción que queda en el mundo y que durará para siempre!