Poesía sobre el caballo salvaje corriendo salvajemente
Estas personas son desenfrenadas, libres y tranquilas, deseosas de integrarse en el mundo a su manera. Una persona apasionada son también cien personas poderosas, como un caballo salvaje corriendo salvajemente, avanzando con valentía.
Sin embargo, la falta de experiencia no es suficiente para lanzarse de cabeza hacia direcciones desconocidas. La ignorancia aquí significa falta de experiencia.
Otra frase: El entusiasmo sin conocimiento es como fuego sin luz. Es decir: el entusiasmo debe coincidir con la experiencia. Las personas sin experiencia no pueden lograr nada basándose únicamente en el entusiasmo.
Por eso es importante mantener el entusiasmo, pero es necesaria experiencia y fortaleza. Por ejemplo, muchos jóvenes emprendedores siempre están llenos de ilusión y se atreven a hacer cualquier cosa.
Pero por falta de experiencia, siempre habrá contratiempos. La experiencia se acumula, así que yo diría que mantengan el entusiasmo y el interés.
Mientras lo experimentes más, naturalmente lo entenderás. En cuanto a la introducción del autor, puedes leer la Enciclopedia Baidu.
2. Apreciación de los poemas "Salida anticipada de la ciudad de Baidi" de Li Bai Apreciación de la dinastía Ci de Baidi, miles de millas a Jiangling regresadas en un día.
Los gritos de los simios a ambos lados del estrecho todavía resuenan en mis oídos inconscientemente, y el barco ha pasado las pesadas montañas verdes. Admira Baidi, el nombre de esta antigua ciudad.
En la montaña Dongbaidi en el condado de Fengjie, Sichuan. Las Tres Gargantas son un famoso desastre natural en el río Yangtze. Hay una descripción maravillosa en "Shui Jing Zhu" de Li Daoyuan: Entre las setecientas millas de las Tres Gargantas, hay montañas a ambos lados de las Tres Gargantas, sin espacios, y las montañas están apiladas una encima de la otra. bloqueando el cielo y el sol.
No he visto el sol ni la luna desde medianoche. En cuanto a Xiangling, está a lo largo del bloque trasero.
Quizás el rey tenía una necesidad urgente, por lo que a veces enviaba a Baidi a Jiangling al anochecer. Durante este período, viajé más de 1.200 millas, aunque viajé contra el viento, para no enfermarme... Al comienzo de cada día soleado caía escarcha y el bosque estaba desolado y desolado. A menudo se veían grandes simios silbando. , provocando lamentos. Suena el valle vacío, y persiste la tristeza.
Entonces el pescador cantó: "Las Tres Gargantas de Badong y la Garganta de Wu son largas, y los simios lloran tres veces y las lágrimas caen por sus ropas". El emperador Suzong de la dinastía Tang, el gran poeta Li Bai, tomó un bote río abajo para ver Cuando llegué a los peligrosos picos del río Gaojiang, escribí la cuarteta de siete caracteres "Construya la ciudad de Baidi temprano" en este poema.
Li Bai escribió cuando sus predecesores tenían excelentes obras. Es interesante comparar este poema. Las Tres Gargantas comienzan en la ciudad de Baidi y llegan a Yichang, provincia de Hubei, en el este.
"Baidi" y "Caiyun" no son solo el hermoso paisaje al escribir "Chao Ci", sino que, lo que es más importante, el terreno de la ciudad de Baidi llega hasta el cielo. Todo el terreno de nuestro país es alto en el suroeste y bajo en el sureste, y los tramos superior e inferior del río Yangtze están muy inclinados.
Entonces el barco navega de aguas arriba a aguas abajo, y la corriente es muy rápida. Es simplemente un "descenso" de mayor a menor, y el río embravecido es como un caballo salvaje corriendo salvajemente. Por lo tanto, no hay ninguna representación de "nubes de colores" en la prosa, pero de ninguna manera es ociosa, es un punto alto desde el cual comenzar.
Fluyendo río abajo, fluye miles de kilómetros, lo cual es indescriptiblemente maravilloso. "A miles de millas de distancia, un día para regresar de Jiangling".
De hecho, "miles de millas" y "un día para regresar" en la oración anterior incluyen las palabras en "Shui Jing Zhu". : "A veces adoro al Emperador Blanco. Al llegar a Jiangling por la noche, tomó más de 1200 millas. Aunque cabalgó contra el viento, no se enfermó. "Pero Li Bai usó la diferencia entre "mil millas" y "un día" como comparación. La distancia espacial de miles de kilómetros y la fatiga de un día de viaje son muy fuertes y dan a la gente una impresión muy profunda y vívida.
Por supuesto, su efecto artístico no puede lograrse mediante un estilo de prosa sencillo. Debido a que esta oración describe completamente la velocidad de un barco que viaja miles de millas y escribir poesía requiere un alto grado de concentración, palabras como "Aunque viaje contra el viento, no me enfermaré" son redundantes.
Poesía es expresar los pensamientos y sentimientos más ricos en el menor lenguaje. "Los monos y monos a ambos lados del Estrecho de Taiwán lloran en silencio, y el barco ha pasado las Diez Mil Montañas."
Leer estos dos poemas invita a la reflexión: nos hace imaginar que el " "A dos lados" de las Tres Gargantas hay innumerables "Diez Mil Montañas", que es lo que se menciona en la prosa. Está escrito que "hay montañas a ambos lados del estrecho, sin espacios, y montañas y rocas apiladas sobre uno encima del otro, bloqueando el cielo y el sol." Imaginemos también que en medio de este cañón con "montañas a ambos lados", el río ruge y avanza hacia el este.
Un pequeño barco flotaba río abajo como una flecha. Imaginemos también a la gente en el barco en este momento. El paisaje a ambos lados del río pasó rápidamente, y solo pudimos escuchar el sonido continuo de los simios de la montaña. En este sonido continuo de los simios, el barco ha pasado la montaña Wanzhong. .
El "simio no puede dejar de llorar" en el poema es exactamente lo que está escrito en "Shui Jing Zhu": "El simio alto ruge, causando tristeza, haciendo eco en el valle, y la tristeza dura por Mucho tiempo". La prosa es una introducción a "Frost Descent". Al comienzo del día soleado, el bosque está frío y triste". A menudo existe un método narrativo del "sonido de los simios".
El poeta colocó hábilmente el sonido del simio en la escena del barco y escribió a través de los sentimientos de las personas en el barco. Crea una concepción artística completamente nueva que sumerge a las personas en la escena, dando vida a la emocionante y rápida escena del rafting en el alto desfiladero.
Este poema fue escrito por Li Bai en su camino a casa desde el Este cuando fue indultado. Li Bai exilió a Yelang debido al caso Lin y se fue vía Sichuan. Cuando llegué a la ciudad de Baidi, de repente escuché la carta de perdón e inmediatamente bajé del barco hacia Jiangling. Por tanto, la emoción del poema es alegre, lo que difiere del tono de "el grito de un simio alto trae dolor" escrito en prosa.
Por ejemplo, la palabra "Hui" tiene significado. Debido a que Jiangling no es la ciudad natal de Li Bai, Li Bai se siente tan feliz como regresar a casa, revelando vagamente su alegría de ser perdonado.
"El barco ligero ha pasado las Diez Mil Montañas", la palabra "luz" también es muy vívida. Por supuesto se refiere a la ligereza del barco, pero también revela la ligereza y tranquilidad del poeta en este momento. En lo que respecta a todo el poema, es un retrato del humor alegre del poeta en ese momento.
Al comentar sobre el poema "Paisaje poético" de Yu Biyun, un amigo cercano dijo: "De las cuatro aguas comunes, el río Yangtze es el más rápido, con montañas estrechas y terreno alto. Si se construye el canal del río "Los barqueros ya no navegarán. La enfermedad es causada por los pájaros. Si hay un poeta, no hay nadie que se especialice en cantar, pero las obras de Taibai son suficientes". Los "Poemas seleccionados de los poemas Tang" de la dinastía Song también comentaron: " Los lectores estaban asustados y el autor fue muy descuidado y parecía haberlo logrado sin esfuerzo. ¡Ruan Ting lo creyó cuando lo llevó a las Tres Dinastías Tang! "El ensayo de Zhu mencionado anteriormente es el ensayo más famoso que describe el paisaje de las Tres Dinastías. Gargantas. Li Bai es famoso por ello. La representación del rafting en forma de poesía en las Tres Gargantas también se convirtió en un canto de cisne. Comparar este poema es instructivo para nuestra comprensión de los diferentes enfoques para escribir poesía y prosa. A principios de la primavera, el cielo fuera del Ministerio del Agua llovía intensamente, pero el color de la hierba era lejano y cercano.
Esta es la estación más hermosa del año, mucho mejor que los sauces verdes a finales de primavera. [Acerca del autor] Han Yu (768-824), nombre de cortesía Su.
Escritor y filósofo de la dinastía Tang, defensor del movimiento de la prosa clásica de aquella época. Originario de Changli, Henan (ahora condado de Meng), su hogar ancestral es Han Changli. En sus últimos años, se desempeñó como Ministro del Ministerio de Personal, también conocido como el Ministerio de Personal de la Dinastía Han.
Su título póstumo es "Wen", también conocido como Han Wen Gong, quien defendió el antiguo movimiento de la prosa. Su prosa figura como la primera de los "Ocho Grandes Maestros de las Dinastías Tang y Song", y. También es conocido como "los ocho grandes maestros de las dinastías Tang y Song", junto con Liu Zongyuan. Sus poemas se esfuerzan por ser novedosos y, a veces, desviados, y tienen una gran influencia en la poesía song.
Hay una colección del Sr. Changli. Zhong Qing, descendiente de los nobles de la dinastía Wei del Norte y burócrata menor.
La ligera lluvia primaveral en la calle Chang'an es tan suave como fresca. No hay verde cuando se ve de cerca, pero la hierba es verde cuando se ve desde la distancia. El comienzo de la primavera es una buena época del año, mucho mejor que el final de la primavera, cuando los sauces se acumulan por toda la ciudad.
[Análisis] Este poema fue escrito por Zhang Ji, miembro del Ministerio de Recursos Hídricos. Es el decimoctavo entre los hermanos, por eso se le llama "Zhang Shiba".
El estilo de la poesía es fresco, natural, sencillo y coloquial. Puede parecer mundano, pero no es nada mundano.
El propio Han Yu dijo: "La pobreza hace que las cosas sean extrañas y aburridas" ("Sending Teacher to Yang Fan"). Resulta que su "suavidad" se ganó con esfuerzo.
La frase más maravillosa de todo el artículo es "Grass parece estar cerca pero en realidad no es nada". Imagínese esto: a principios de primavera y febrero, en el norte, cuando las copas de los árboles cubren la casa.