Poesía del río Chongqing
2. El río sin retorno, una figura romántica a través de los tiempos. ("Red Cliff Nostalgia" de Su Shi)
3. Navegué solo en el cielo azul, pero pude ver el río Yangtze fluyendo en el cielo. ("Torre de la Grulla Amarilla: Adiós a Meng Haoran en el camino a Yangzhou" de Li Bai)
4. Tianmen corta el río Chu y el agua clara fluye hacia el este. ("Mirando la montaña Tianmen" de Li Bai)
5. Al amanecer, las flores del río son tan brillantes como el fuego. En primavera, el agua del río es tan verde como azul. ("Recalling Jiangnan" de Bai Juyi)
6. Yo vivo en la cabecera del río Yangtze y tú vives al final del río Yangtze. Te extraño todos los días pero no puedo verte, así que bebo agua del río Yangtze. ¿Cuándo parará el agua? ¿Este odio ya? Solo espero que sus pensamientos sean los mismos que los míos y que no defrauden este anhelo mutuo. (Dinastía Song del Norte - Li Zhiyi)
7. Las hojas caían como agua de una cascada, pero vi el largo río avanzar. ("Ascend the High" de Du Fu)
8. Las estrellas miran hacia abajo desde el cielo y la luna corre río arriba ("Walking at Night" de Du Fu)
9. Cuando las montañas se agotan, los ríos se convierten en ríos (Los "Jingmen" de Li Bai, amigos de despedida en el ferry")
10. El río Yangtze fluye hacia el este y las olas se llevan a todos los héroes. Ya sea correcto o incorrecto, o un fracaso, hasta ahora todo ha sido en vano y ha desaparecido con el paso del tiempo. Las montañas verdes todavía existen, el sol todavía sale y el atardecer todavía se pone.
El ermitaño de pelo blanco junto al río está acostumbrado desde hace tiempo a los cambios de tiempo. Conocí a un viejo amigo y tomé una copa de vino. Se incorporaron a la conversación tantas cosas del pasado y de tantas décadas.
("Linjiang Immortal" de Yang Shen
El tercer párrafo de Tanci en la historia del siglo XXI - también habla de las palabras iniciales de las dinastías Qin y Han
2 .La poesía 1 describe el río, que cruza el cielo y la tierra, donde los colores de las montañas están presentes y ausentes
("Looking Down at the Han River" de Wang Wei). 2. El río sin retorno, una figura romántica a través de los tiempos. "Red Cliff Nostalgia") 3. La vela solitaria navega hacia el cielo azul, y solo el río Yangtze fluye en el cielo. ("Torre de la Grulla Amarilla de Li Bai: Adiós a Meng Haoran en el camino a Yangzhou") 4. Tianmen corta el río Chu, y el agua clara fluye hacia el este "Montaña Wang Tianmen" de Li Bai) 5. Al amanecer, el río. es tan rojo como el fuego y el río es tan verde como el agua de manantial
("Recalling Jiangnan" de Bai Juyi) 6. Yo vivo en la cabecera del río Yangtze y tú vives en el. Río Yangtze. Te extraño todos los días, pero no puedo verte, así que bebo el agua del río Yangtze.
¿Cuándo terminará este odio? Dinastía Song - Li Zhiyi) 7. Las hojas caen como agua de una cascada, pero veo el río avanzar
("Ascending" de Du Fu) 8. Mirando hacia el espacio abierto, la luna. corre sobre el río ("Hablando de mi corazón por la noche" de Du Fu) 9. Las montañas han dejado de ser primitivas y el río ha entrado en el río ("Adiós a los amigos en el ferry Jingmen" de Li Bai) 10. El río Yangtze Fluye hacia el este, y las olas se llevan a todos los héroes. Sea o no en vano, ha desaparecido con el paso del tiempo.
Las montañas verdes todavía existen, el sol todavía sale y. El atardecer todavía se pone. El ermitaño de pelo blanco junto al río está acostumbrado desde hace mucho tiempo.
Me encontré con un viejo amigo y bebí una copa de vino. Muchos años se incorporaron a la conversación.
(Yang Shen "Linjiang Xian y veintiún Tanci histórico - El tercer párrafo de las dinastías Qin y Han)
3. Frases sobre el río. 1. Las olas arrastraron los guijarros a ambos lados, salpicando miles de montones a lo largo del camino
2. Las olas de nieve golpearon el cielo y la brisa fresca sopló sobre el agua. >3. Las olas chapoteaban y rugían como un trueno.
4. El río es como una cinta plateada brillante, extendiéndose al pie de la montaña.
5. entre los acantilados, agitando olas como el viento y corriendo hacia adelante
6. El agua turbia del río cae como una ráfaga de viento
7. desaparecerá como un rayo.
p>8. El río Songhua por la noche es como una cadena plateada brillante, tachonada de flores.
9 El río Huangpu parece ondulante. Se eleva y los edificios del otro lado parecen pequeños, como pequeños edificios. Una casa modelo para que jueguen los niños
10. >
4. Poemas sobre el emperador Liang Jianwen de Chongqing
Jianping cruzando el camino apartado, el pez regresa al Palacio Yong'an.
Si Qin y Ba son derrotados. piénsalo.
Wushan tiene setecientas millas de largo, con curvas y vueltas.
En Kami, hay un sonido de flauta melodioso, y el tono es bajo, y los simios a ambos lados del estrecho continúan, continúan.
Enviar un amigo a Shu
Anónimo de la dinastía Tang
El clima en Jialing es bueno y hay dos arroyos en un radio de cien millas.
La línea de sombra de la vela es Bayu, y la campana suena en Hanzhou.
La hierba primaveral crece tarde en las verdes llanuras, y los simios y monos en los árboles verdes lo saben.
Este es un lugar romántico donde los visitantes pueden envejecer fácilmente.
Bajiang
Tangwangzhou
Los colores de Bajiang son el azul y el azul.
La ropa de pipa de hadas es tejida por la lanzadera del viento por la noche.
Envió al juez Wei de Yuzhou.
Sikong Shu de la dinastía Tang
Las velas rojas se ven por la noche en Tianjin, y las cuerdas controlan rápidamente la lluvia.
Pingming se separó y se dio la vuelta, solo el simio estaba cubierto de agua y nubes.
Viajar solo en Tushan
Tang·Bai Juyi
Viajar por senderos salvajes sin compañeros, el monje permanece en la casa durante un tiempo determinado.
Las montañas de la tierra van y vienen, pero quién conoce los cascos de los caballos.
Escrito a mi esposa en el norte en una noche lluviosa
Li Shangyin de la dinastía Tang
Si preguntas por la fecha de regreso, es difícil decir. La lluvia nocturna en Basán llena el estanque de otoño.
Cuando * * * corta las velas de la ventana oeste, habla de la lluvia tardía.
Ci de Ba Nu
Li Bai de la dinastía Tang
El agua es tan rápida como una flecha, pero el barco puede volar.
Tres mil millas en octubre, ¿cuándo regresará Lang Xing?
Meiyu en Yuzhou
Dinastía Tang·
Mei Jin Xing Dan, un barco solitario en la playa de Haitang.
El sonido de la lluvia en el río se lleva lejos, y el aire en las montañas refleja el frío del verano.
Las redes de pesca se entrecruzan y los postes de viento se estropean por el calendario.
La dinastía Ming también se acercaba al Festival del Barco Dragón, con el objetivo de encontrar hilos de seda.
Pueblo Huiling Censhan
Tang Wangzhou
De repente se encontró con el río Yuzhou y dijo que el pico más alto de las montañas occidentales estaba escondido.
Siéntate y muévete un poco, y te separarás, una nube se sentirá sola y una grulla se avergonzará.
Envía al monje a las Tres Gargantas y regresa a Shudong.
Rong
Tan pronto como el río Ba Zi retrocedió, Zi Nu fue asesinado en Chu.
Si pasas por delante de los doce picos, la belleza de Mo Mansion volverá.
Bajo el Xiaoxingba
Tang·
Xiaoxing Basha Internacional, en el escenario imperial de la primavera.
Primer Hospital de Mujeres de Qingjiang, cuervos matutinos y vespertinos.
El país del agua está en el barco, y las montañas, los puentes y los árboles están alineados.
Sube alto y sal a ver dos lúmenes.
La gente habla diferentes idiomas y el oropéndola es la voz de la patria.
Las montañas y los ríos de Lai son muy interesantes, pero resultan un poco alienantes.
La sensación de entrar al desfiladero por primera vez
Tang·Bai Juyi
Hay una colina cuadrada arriba y mil pies de agua debajo.
Entre los dos acantilados, hay una extensión de juncos anchos y estrechos.
Qutang fluye hacia abajo, en medio del río.
Al final de la noche, las rocas negras están tranquilas y no hay viento y hay olas blancas.
La piedra grande es como una espada, y la piedra pequeña es como un diente.
Un paso no es factible y la situación está a miles de kilómetros de distancia.
Cuando estás indeciso, te sientes amenazado.
Cuando caigo, no hay barco, mi vida está aquí.
Es bastante factible probar la lealtad.
Desde la antigüedad, las personas han tenido altibajos. ¿No son todos caballeros?
No puedo confiar en mi tiempo y mi vida.
Si lo pruebas, morirás de forma desconocida.
Xianfu
En la cuerda negativa y positiva, el sol y la luna acompañan la columna.
La lluvia es extremadamente intensa, la sangre y el sudor vuelan y el simio que camina por el acantilado está cálido y helado.
Cantando al viento, doblando la hierba y pensando en silencio, persiguiendo olas y bailando marsopas sin aletas.
Incluso si el hombro no está muy lejos, no hay medio de vida que pedirle al emperador.
Roca Roja
Chaoyang se paró en la cima de la montaña al amanecer para ver la primera roca en Bayu.
Corre la brisa y el pajarillo piensa en ello.
El agujero de la bala es profundo y falta el sueño, y el alma heroica observa la luna.
No llueve ni llora durante el Festival Qingming, y la bandera roja es la más lamentable.
Otros:
El simio largo cantó tres veces en Wu Gorge, Three Gorges y Badong, y derramó lágrimas.
Cita: "Las Tres Gargantas de Badong y la Garganta de Wu son largas, y los simios lloran tres veces y derraman lágrimas en sus ropas". El significado literal es que Wu Gorge es el más largo entre las Tres Gargantas de Badong, y el simio llora tres veces y su ropa está llena de lágrimas.
De hecho, es para desatar la tristeza del otoño en las Tres Gargantas.
Finalmente, pensé en los logros de Yu, las cartas de Gan y Kun, etc.
"Finalmente pensaré en mis logros en la antigüedad y lo creeré." Este es un poema sobre Tushan cantado por Fu Guangzhai, el prefecto de la dinastía Ming. Tushan en el distrito de Nan'an de Chongqing recibió su nombre de que Dayu se casó con la hija de Tushanshi. Para conmemorar los logros de Dayu en el control de inundaciones, hay un "Templo Wang Yu" y un "Templo Houtu" en la montaña, y detrás de ellos está el Templo Wang Yu. En el templo de Tushan, el pueblo paquistaní parecía tener un respeto especial por este "yerno de Sichuan". Cada año, desde el primer día del primer mes lunar hasta el decimoquinto día del primer mes lunar, las actividades de bienvenida en la montaña están repletas de turistas y son muy animadas. Wang Shizhen, una persona famosa de la dinastía Qing, escribió una vez un poema sobre "Volar sobre Changhong y subir para ver a Gong Yu".
5. ¿Cuáles son los poemas que describen Chongqing? A miles de kilómetros de distancia, en Jiangling. Los gritos de los monos a ambos lados del estrecho todavía resonaban inconscientemente en mis oídos, y el barco ya había pasado las pesadas montañas verdes. ——De la dinastía Tang: "Construcción temprana de la ciudad de Baidi" de Li Bai
Interpretación vernácula: Temprano en la mañana, el cielo está lleno del resplandor de la mañana y estoy a punto de emprender mi viaje de regreso. Mirando hacia arriba desde el río, puedes ver las coloridas nubes de la ciudad de Baidi, como si estuvieran entre las nubes, ¡el paisaje es hermoso! Jiangling, a miles de kilómetros de distancia, llegó en un día. Los gritos de los simios a ambos lados del estrecho resonaban constantemente. Mientras los gritos de los simios todavía resonaban en mis oídos, el rápido barco ya había atravesado las interminables montañas.
2. El curso superior del río Bajiang está lleno de cañones, balcones empinados y doce picos. Cuando Wang Jing estaba disparando a Wu Yiyun, soñó que la diosa de Wushan estaba acostada en la cama del rey Yama por la noche. Las nubes, el arco iris y la lluvia mojaron el rostro de la diosa, y la delgada diosa con la luna y las estrellas se convirtió en un hueco entre las nubes. Mirando a mi alrededor, ya no había ninguna sombra de la diosa Fang. Escuché la voz del mono en el hueco y, sin darme cuenta, mi ropa estaba mojada por las lágrimas. ——De la dinastía Tang: "Wushan Song" de Meng Jiao
Interpretación vernácula: Las montañas de las Tres Gargantas de Badong son pesadas y pesadas, y los doce picos junto a la montaña Yangtai son verdes y empinados. Cuando el rey Jing estaba cazando, estaba lloviendo mucho en la montaña Wushan. Dormía en la montaña por la noche y soñaba con la diosa Wushan. Nubes, arco iris y una lluvia ligera mojaron el hermoso rostro de la diosa, y la luna y las estrellas se convirtieron en nubes y volaron por el desfiladero. Hasta donde pude ver, ya no había señales de la diosa. Cuando escuché el sonido de los simios en el cañón, sentí que mis ropas estaban mojadas por las lágrimas.
3. El templo antiguo es verde y el palacio parece una almohada. Edificio de cosméticos Shuishengshansuo. Piensa en el pasado. Las nubes y la lluvia todavía son como el anochecer y los fuegos artificiales son primavera y otoño. ——De la dinastía Tang: "Una nube en Wushan" de Li Xun
Interpretación vernácula: el Templo de la Diosa todavía está al lado de la montaña Qingshan, y el Palacio de cintura delgada del Rey de Chu todavía descansa junto a Qingjiang Río. El agua gorgoteante y la cálida niebla verde rodean el tocador del pasado, y los recuerdos del pasado son realmente conmovedores. La lluvia en Wushan es ligera desde la mañana hasta la noche, las flores florecen y caen, llegan la primavera y el otoño, y los años pasan así.
4. Lo que alguna vez fue un vasto océano es agua, pero para siempre de color ámbar. Correr entre las flores y mirar hacia atrás perezosamente; esta razón se debe en parte al ascetismo ascético y en parte a lo que alguna vez fuiste. ——De la dinastía Tang: "Cinco poemas sobre Lisi" de Yuan Zhen (4)
Interpretación vernácula: una vez que has estado en la playa, el agua en otros lugares no es suficiente, excepto en Wushan, no hay; nubes en otros lugares llamado nube. Correr entre las flores, sin molestarse en mirar atrás; esta razón se debe en parte a la abstinencia del monje y en parte a que ya has estado allí antes.
5. Los arbustos verdes se elevan hacia el cielo, el agua del río se vuelve azul y los dioses arrastran humo. El alma de Chu está llena de sueños y la brisa está llena de lluvia y musgo. ——De la dinastía Tang: "Wushan High" de Li He
Interpretación vernácula: Los picos de Wushan entre los arbustos verdes están en lo alto del cielo. El río Yangtze está turbulento y la diosa finge arrastrar nubes y humo. El rey de Chu extrañaba a la diosa de los sueños y la brisa soplaba en su rostro. Después del amanecer, el viento trajo llovizna y el musgo cubrió el suelo.
6. El poema "Bajiang" que describe Chongqing
Tang Wangzhou
El color de Bajiang es azul y azul.
La ropa de pipa de hadas es tejida por la lanzadera del viento por la noche.
Envió al juez Wei de Yuzhou.
Sikong Shu de la dinastía Tang
Las velas rojas se ven por la noche en Tianjin, y las cuerdas controlan rápidamente la lluvia.
Pingming se separó y se dio la vuelta, solo el simio estaba cubierto de agua y nubes.
Viajar solo en Tushan
Tang·Bai Juyi
Viajar por senderos salvajes sin compañeros, el monje permanece en la casa durante un tiempo determinado.
Las montañas de la tierra van y vienen, pero quién conoce los cascos de los caballos.
Envía al monje a las Tres Gargantas y regresa a Shudong.
Rong
Tan pronto como el río Ba Zi retrocedió, Zi Nu fue asesinado en Chu.
Si pasas por delante de los doce picos, la belleza de Mo Mansion volverá.
Bajo el Xiaoxingba
Tang·
Xiaoxing Basha Internacional, en el escenario imperial de la primavera.
Primer Hospital de Mujeres de Qingjiang, cuervos matutinos y vespertinos.
El país del agua está en el barco, y las montañas, los puentes y los árboles están alineados.
Sube alto y sal a ver dos lúmenes.
La gente habla diferentes idiomas y el oropéndola es la voz de la patria.
Las montañas y los ríos de Lai son muy interesantes, pero resultan un poco alienantes.
7. ¿Cuáles son los poemas relacionados sobre "La convergencia de los dos ríos de Chongqing" que describen los dos ríos de Chongqing?
1. Linjiang Fairy hace rodar el río Yangtze hacia el este.
Dinastía Ming: Yang Shen
El río Yangtze avanza hacia el este y las olas se llevan a los héroes.
Ya sea correcto o incorrecto, o un fracaso, todo es en vano ahora y ha desaparecido con el paso del tiempo.
Las montañas verdes todavía existen, el sol todavía sale y el atardecer todavía se pone.
El ermitaño de pelo blanco junto al río está acostumbrado desde hace tiempo a los cambios de tiempo.
Queda con un viejo amigo y tómate una copa de vino.
En la conversación se incluyeron muchos eventos pasados y de muchas épocas.
2. Niannujiao Chibi nostálgico
Dinastía Song: Su Shi
El río caudaloso fluye hacia el este y esos héroes del pasado se han ido para siempre.
Se dice que Laoyingxi es la Batalla de los Tres Reinos y la Batalla de Chibi.
Las empinadas paredes de roca son como olas atronadoras que chocan contra la orilla del río, y las olas son como miles de copos de nieve.
Los majestuosos ríos y montañas son pintorescos y muchos héroes aparecen a la vez.
Recordando la era de la brisa primaveral de Zhou Yu, la joven y hermosa Qiao acababa de casarse con él y estaba lleno de heroísmo.
Una figura blanca que sostenía un abanico de plumas se acercó a ellos mientras hablaba y reía, el buque de guerra enemigo fue reducido a cenizas.
Hoy estaba deambulando por el campo de batalla. Sentí una sensación en el corazón y canas prematuras.
La vida es como un sueño. Rocía una copa de vino para rendir homenaje a la luna brillante en el río.
3. Operador, vivo en la cabecera del río Yangtze
Dinastía Song: Li Zhiyi
Vivo en el curso superior del río Yangtze, y vives en la parte baja del río Yangtze. Te extraño todos los días pero no puedo verte, así que bebo agua del río Yangtze.
El agua del río Yangtze fluye hacia el este durante mucho tiempo. No se sabe cuándo se detendrá, y su amor y odio por la separación tampoco saben cuándo se detendrá. Solo espero que sus pensamientos sean los mismos que los míos y que no defrauden este anhelo mutuo.
4. Noche en el extranjero
Dinastía Tang: Du Fu
La brisa ondula en la costa cubierta de hierba, atraviesa la noche y sopla hacia mi mástil inmóvil.
Las interminables llanuras están salpicadas de estrellas bajas. La luna fluye con el río.
¡Que mi arte me traiga fama y me libere del oficio en mi enfermiza vejez! .
Volando aquí y allá, volando aquí y allá, ¡parezco nada más que un playero en el vasto mundo! .
5. Llegue temprano en la mañana a la ciudad de Baidi/Fragancia Baidi de Jiangling
Dinastía Tang: Li Bai
Temprano en la mañana, me despedí de La ciudad de Jiangling, que está tan alta en el cielo, a miles de kilómetros de distancia, el barco tiene un día.
Los gritos de los simios a ambos lados del estrecho todavía resuenan en mis oídos inconscientemente, y el barco ha pasado las pesadas montañas verdes.