El poema de Fan Chengda sobre cómo brindar ayuda en tiempos de necesidad
No quiero ver a Chai Jing abierto hasta tarde.
No es necesario brindar ayuda en momentos de necesidad, solo hablar sobre el paisaje y escribir poemas.
Si no brindas ayuda en los momentos difíciles, la concepción artística y la poesía que crees serán forzadas y artificiales.
Pista
Fan Chengda es un famoso poeta de la dinastía Song del Sur. Escribió muchos poemas a lo largo de su vida. En sus últimos años, se retiró a su ciudad natal de Shihu y se llamó a sí mismo un laico de Shihu. Dejó un libro, "Colección de poemas de laicos Shihu", que contiene un poema titulado "La nieve envía carbón y piel de semillas de mostaza". Hay dos frases en este poema: No es necesario brindar ayuda en momentos de necesidad, solo hablar sobre el paisaje y escribir poemas.
Según los registros de Song Taizong, un año nevó mucho y hacía mucho frío. Song Taizong de repente recordó la lástima de los pobres en el palacio, por lo que envió funcionarios a llevar comida y carbón a los ancianos pobres y solitarios, para que pudieran tener arroz para cocinar y carbón para hacer fuegos para mantenerse calientes.
Enviar carbón a la puerta de su casa en un día de nieve: brindar ayuda oportuna
Fuente: el gran poema de Song Fancheng "Enviar carbón en la nieve, esconder semillas de mostaza": "No es necesario para enviar carbón a la nieve, solo habla del paisaje."
Descripción: Mantén a la gente abrigada con carbón en los días de nieve. Es una metáfora de dar ayuda material o espiritual a otros cuando la necesitan con urgencia.
2. ¿Cuáles son los poemas sobre los ancestros inmortales de las dinastías Tang y Ming que describen 1 y "El Pabellón de las Peonías"?
Conocerás los pinos y cipreses cuando haga frío, y verás la verdad cuando sea difícil. Un hombre conoce a sus compañeros en un largo viaje y en una pequeña posada.
Interpretación: En los fríos meses de invierno, sólo puedes saber que los pinos y cipreses son siempre verdes, y sólo puedes ver que tus amigos más cercanos comparten las alegrías y las tristezas. Quiere decir que se necesita un largo camino para conocer el poder de un caballo; se necesita mucha experiencia y mucho tiempo para reconocer el bien y el mal del corazón humano.
2. "La nieve envía carbón y hojas de mostaza ocultas" de Song Fan Chengda
No quiero que Chai Jing abra tarde. No es necesario brindar ayuda en momentos de necesidad, solo hablar sobre el paisaje y escribir poemas.
Interpretación: Si no ayudas en tiempos difíciles, la concepción artística y la poesía que crees parecerán forzadas y artificiales. Necesidad de dar ayuda material o espiritual a otros cuando lo necesitan urgentemente.
3. "Enviando ayuda en tiempos de necesidad" de Fan Chengda de la dinastía Song.
Quien es amable y directo con su amante, pero la nieve se la lleva en la jaula. y su cabello es negro. Me gustaría que te rías y hagas feliz a la abuela y explores la primavera el quinto día del año nuevo lunar.
Interpretación: Envía carbón a tus amigos en los días de nieve para mantenerlos calientes durante el clima frío y al mismo tiempo hacer felices a tus amigos.
4. Xu lo llama "el camino de la historia"
La pluma de ganso es enviada desde lejos, un regalo insignificante, pero detrás de él hay un gran anhelo; no el regalo, es el pensamiento detrás del regalo.
Interpretación: Vine hasta aquí para enviar plumas de ganso como regalo. Aunque el regalo es ligero, expresa un profundo cariño.
Datos ampliados
El origen de la alusión de "dar ayuda en momentos de necesidad":
Se dice que Song Taizong fue un emperador, pero Sabía que iniciar un negocio no era fácil, por eso vivió una vida frugal y muy comprensiva con la gente. Un invierno hacía mucho frío. El emperador Taizong de la dinastía Tang vestía un abrigo de piel de zorro y sentía frío mientras estaba sentado en una habitación cálida. Pensó: "Hace tanto frío, la gente que carece de ropa y leña también debe tener frío".
Así que llamó al gobernador de Kaifeng al palacio y le dijo: "Hace tanto frío ahora que no No tienes que preocuparte La gente que tiene comida y ropa siente frío. Los que carecen de comida, ropa y carbón deben tener aún más frío. Ahora traes gente con comida, ropa y carbón para ayudar a los que no tienen ropa ni leña.
Después de escuchar esto, Yin Kaifeng inmediatamente llevó gente con comida, ropa y carbón para saludar a los pobres. Las personas que fueron rescatadas quedaron muy agradecidas. Como resultado, la historia de "dar ayuda en tiempos de necesidad" ha quedado en la historia.
Materiales de referencia:
Enciclopedia Baidu: envío de ayuda en tiempos de necesidad
3 La breve historia sobre cómo brindar ayuda en tiempos de necesidad Fan Chengda es un famoso. Poeta de la dinastía Song del Sur. Escribió muchos poemas a lo largo de su vida. En sus últimos años, se retiró a su ciudad natal de Shihu y se llamó a sí mismo un laico Shihu. Dejó un libro "Colección de poesía del laico Shihu", que contiene un poema llamado "La nieve envía carbón y piel de semillas de mostaza". Hay dos frases en este poema: No es necesario brindar ayuda en momentos de necesidad, solo hablar sobre el paisaje y escribir poemas.
Según los registros de Song Taizong, un año nevó mucho y hacía mucho frío. Song Taizong de repente recordó la lástima de los pobres en el palacio, por lo que envió funcionarios a llevar comida y carbón a los ancianos pobres y solitarios, para que pudieran tener arroz para cocinar y carbón para hacer fuegos para mantenerse calientes.
Título: Ayuda en momentos de necesidad.
Dinastía: Dinastía Song
Ortografía: Xu zhng sòng tàn
Chu Chu
Poema de Fan Chengda de la dinastía Song "Enviando carbón en el Nieve y hojas de mostaza ocultas": "No hay necesidad de proporcionar carbón en la nieve, solo hable sobre el paisaje".
Liberar; descargar; liberar
Dar carbón a las personas para que lo guarden. cálido en los días de nieve. Es una metáfora de dar ayuda material o espiritual a otros cuando la necesitan con urgencia.
Ejemplos relacionados
Para ellos, el primer paso no es "la guinda del pastel", sino "~". (Discurso de Mao Zedong en el Foro Yan'an sobre Literatura y Arte)
Persona relevante: Fan Chengda
4. Hola, cartel, ¡la última línea del antiguo poema! La última frase para brindar ayuda en momentos de necesidad es "Habla sobre el paisaje y pregunta sobre poesía". A continuación se muestran los detalles de todos los poemas antiguos, espero que sea de ayuda.
"La nieve trae carbón, pero las semillas de mostaza se esconden" - Poeta de la dinastía Song (Dinastía Song del Sur): Fan Chengda separó las cenizas sin ningún motivo, con la esperanza de ver cómo la leña se quedaba despierta hasta tarde. No es necesario brindar ayuda en momentos de necesidad, solo hablar sobre el paisaje y escribir poemas.
Si no brindas ayuda en los momentos difíciles, la concepción artística y la poesía que crees serán forzadas y artificiales. Allusion Fan Chengda es un poeta famoso de la dinastía Song del Sur. Escribió muchos poemas a lo largo de su vida. En sus últimos años, se retiró a su ciudad natal de Shihu y se llamó a sí mismo un laico de Shihu.
Dejó un libro "Shihu Lay Poems Collection", que contiene un poema llamado "La nieve envía carbón y piel de semillas de mostaza". Hay dos frases en este poema: No es necesario brindar ayuda en momentos de necesidad, solo hablar sobre el paisaje y escribir poemas.
Según los registros de Song Taizong, un año nevó mucho y hacía mucho frío. Song Taizong de repente recordó la lástima de los pobres en el palacio, por lo que envió funcionarios a llevar comida y carbón a los ancianos pobres y solitarios, para que pudieran tener arroz para cocinar y carbón para hacer fuegos para mantenerse calientes.
La fuente de "dar carbón en la nieve": poema de Song Fan Chengda "Dar carbón en la nieve y esconder hojas de mostaza": "No hay necesidad de dar carbón en la nieve, solo habla del paisaje." Explicación: En los días de nieve, la gente usa carbón para mantenerse caliente.
Es una metáfora de dar ayuda material o espiritual a otros cuando lo necesitan con urgencia.
5. El significado de las buenas palabras y frases del libro es:
Modismo: brindar ayuda en momentos de necesidad.
Pinyin: Xu zhong sòng tàn
Explicación: Dar carbón a la gente para mantenerse caliente en los días de nieve. Es una metáfora de dar ayuda material o espiritual a otros cuando la necesitan con urgencia.
Fuente: el gran poema de Song Fancheng "Envía carbón a la nieve, esconde las semillas de mostaza": "No hay necesidad de dar carbón a la nieve, solo habla del paisaje".
< Para ellos, el primer paso no es “poner la guinda al pastel”, sino “enviar ayuda en momentos de necesidad”. ★ ¿Discurso de Mao Zedong en el Foro Yan'an sobre Literatura y Arte?Código pinyin: xzst
Sinónimos: brindar ayuda en momentos de necesidad
Antónimos: tirar piedras cuando llueve.
Epílogo:
Acertijo: la ayuda más oportuna
Uso: como predicado, objeto, atributivo ayuda oportuna
Chino: en; Eche una mano cuando sea necesario
Historia: Durante la dinastía Song del Sur, el famoso poeta Fan Chengda escribió muchos poemas populares a lo largo de su vida, que fueron profundamente amados por la gente. En sus últimos años, se retiró a su ciudad natal de Shihu y se llamó a sí mismo un laico Shihu. Sus obras fueron recopiladas en los poemas "Shihu Jushi", incluido uno de "Enviar carbón en tiempos de necesidad y esconder hojas de mostaza": "No hay necesidad de dar carbón en tiempos de necesidad, solo habla del paisaje". p>
6. ¡Hola, la historia relacionada con la figura de "dar carbón en tiempos de necesidad"!
Fan Chengda fue un famoso poeta de la dinastía Song del Sur. En sus últimos años, vivió recluido en su ciudad natal de Shihu, Suzhou, por lo que se llamó a sí mismo un laico Shihu. Creó numerosos poemas a lo largo de su vida, con diversos estilos y la frescura y elegancia como principales características. Muchos de sus poemas famosos están incluidos en sus Shihu Lay Poems. Hay dos líneas en su poema "Enviando carbón a la nieve, escondiendo semillas de mostaza": "No hay necesidad de enviar carbón a la nieve, y no hay necesidad de hablar de paisajes El modismo "Enviando carbón a la nieve". "está simplificado del poema de Fan Chengda. En la historia de Song Taizong, hay una historia: Un invierno, nevó mucho y el clima se volvió muy frío. La gente se refugió en sus casas para evitar el frío. Song Taizong estaba descansando en el palacio, calentándose junto al fuego y probando diversas delicias. Cuando vio las fuertes nevadas fuera de la ventana, de repente pensó en los pobres que morían de hambre y se congelaban bajo la fuerte nieve. Entonces Song Taizong envió inmediatamente a sus funcionarios, trayendo mucha comida y carbón, fuera del palacio, a los lugares donde vivía la gente común, y dio comida y carbón a los ancianos pobres y solitarios. De esta manera, pueden disponer de arroz para cocinar y carbón para hacer fuego y calentarse.
Este modismo proviene de "Sending Charcoal in the Snow" de Fan Chengda: "Enviar carbón a la nieve no es necesariamente necesario. Debe tratarse del paisaje y la poesía".
Es ¿Te resultó útil?