Colección de citas famosas - Colección de consignas - Jin Bo, una colección completa de poesía invernal moderna

Jin Bo, una colección completa de poesía invernal moderna

100 nuevos poemas infantiles

Poemas infantiles chinos - Hermosa naturaleza

1 En invierno (Ma Yunchao) la faz de la tierra está sucia y negra, y las hojas caídas la han lavado y. se frotó el dedo. Las hojas caídas se fueron y la nieve lavó la faz de la tierra. Las manos de Bai Xue estaban congeladas en la cara de la Tierra y no podía quitárselas.

2. Snow (Jack Ma) de repente hizo una cama de lana/¿Quién está esquilando ovejas en el cielo en un día tan frío?

3. Feiye (Qian Wancheng) dijo que todos le tienen miedo al invierno / dijo que el invierno es muy frío / dijo que el gorrión dijo que no / sobre las ramas desnudas / recitó poesía / dijo que todos decían que el invierno es feo / No hay hojas verdes en la soledad / Se dice que el gorrión se para en la rama / Añade una hoja voladora al viejo árbol solitario.

4. La felicidad de los copos de nieve (Xu Zhimo) Si yo fuera un copo de nieve, volando en el cielo, definitivamente reconocería mi dirección - volar, volar, volar - ahí está mi dirección en el suelo.

5. La ventana de cristal de Bing Ling Hua (Ma Yunchao) es como un gran jardín con muchas flores de Bing Ling. Quiero elegir algo para ponerme en primavera. Mamá dijo que no seas tan estúpido, papá dijo que no te quedes así. Sus palabras entran por un oído y salen por el otro. Me pellizqué la boca y soplé hacia el jardín: ¡la primavera está aquí! ¡La primavera ya está aquí! La flor de hielo más grande sonrió con la boca agrietada que llegaba hasta las orejas.

6. Principios de primavera (Yin Changqing) Un capullo / grita alegremente en el suelo / se quita la ropa de invierno / un capullo / conduce un grupo de capullos / sacude la cabeza alegremente / de cara al viento, temblando /. en Un sonido/Fuchun sale del suelo.

7. En primavera (Feng·), el gran felino se esconde en el tejado, lavándose la cara y tomando el sol. Gatito, en cuclillas en el jardín, admirando las flores y comiendo. El gran felino dijo: La primavera es tan cálida. El gatito dijo que las flores son fragantes en primavera.

8. ¿Dónde está la primavera (Chen Bochui)? La primavera está en las ramas: la brisa primaveral sopla levemente, las ramas de los sauces bailan y las flores de durazno se sonrojan. ¿Dónde está la primavera? Primavera en la pradera: la niebla primaveral es ligera y fina, la hierba se despierta y se pone ropa verde fresca. ¿Dónde está la primavera? Primavera en el bosque de bambú: En primavera llueve una y otra vez y los brotes de bambú sobresalen del suelo. ¿Dónde está la primavera? La primavera está en los campos; el sol primaveral es tan cálido y brillante, el trigo es verde, la coliflor es amarilla y las habas son fragantes.

9. Semillas de flores (Ma Yunchao) Enterré dos semillas de flores en la maceta. Después de unos días, salieron dos pastos. ¡Dije, para! ¡Vuelve y envía un mensaje pidiéndole a Hua'er que me informe!

10. La primavera está agotada (Du) La primavera es el caballo, la tela de colores más bella del mundo, y la golondrina es la vendedora de telas. Lleva consigo un par de tijeras y está ocupado cortando todos los días, traicionando cada centímetro de primavera.

11 Debe haber un "niño holgazán" en el lago en una noche de verano (Huang Ying/El sol acaba de ponerse/La brisa de la noche viene/Se dispersó temprano/La manta arrugada para dormir/Allí. debe ser un "niño holgazán" en el lago) Un "niño malo"/La luna nada alrededor del lago/Las estrellas sostienen linternas/Pero él provoca en secreto/El pez y la rana no son razonables

12. Cartas de otoño (Lin Wu-hsien) Quiero escribirte en otoño/ Usa hojas como membretes/deja que el viento sea el cartero/cartero perezoso/tira cartas por todos lados/algunas letras caen encima de los pinos/algunas letras caen el camino junto a las ranas/gansos, también llevan una página a casa/ En el estanque, en la hierba / en todas partes

13. nubes y se teje en una nube colorida. La luz del sol en el lago es atrapada por el pez y tallada en una flor. El sol en mi corazón se inspiró y se convirtió en un poema. borracho/el sol estaba borracho/accidentalmente derribó la montaña/y cayó detrás de la montaña/así,/apareció la noche/

15. Continúa pateando la colcha azul tan pronto como se despierta. Tarda mucho en revelar lentamente una cara /gordita/

16. es un glotón/Come el atardecer de un bocado/

17 La noche (Ma Yunchao) La noche es una flor negra,/Empieza a florecer lentamente al anochecer, / y se cierra al amanecer. / Sobre los delicados pétalos, / pequeños escarabajos brillan, / y la luna creciente camina sobre los pétalos, / jugando un rato con los escarabajos, y recogiendo un rato su rostro La flor sobre el lecho. , / Su período de floración no es ni largo ni corto, / te basta para que el sueño luzca decente.

18. En el cielo nocturno (bosque), hay muchos gatitos escondidos en el cielo nocturno; / Parecen tener miedo del frío, / escondidos en los brazos de su madre, / mostrando solo sus ojitos. . /Me gusta mucho verlos. /A ellos también les gusta verme.

19. La luna/Hay una luna en la copa del pino/Hay una luna en el estanque/No sé cuál luna/es la luna real.

20. La luna está fría/el clima está frío/El hermano Luna no tiene ropa que ponerse/debe tener frío/Tío Feng/date prisa y trae la ropa de la nube/para que la use el hermano Luna.

21, Yun Heyue (Liang Lin) Nubes blancas flotaban, / este pañuelo blanco / flotaba frente a la luna. / Cepillado suavemente, / Se alejó flotando suavemente. /La luna que roza mi rostro es más brillante.

22. ¿Baiyun/cuyo pañuelo/cayó al estanque? /¿De quién es el pañuelo/ tan grande? /El pececito/bebé/ quiso guardarlo,/ nadó hasta el frente y ya no estaba. / El pececito se quedó mirando las olas de agua dispersas, / nubes blancas, sonriendo en el cielo...

23. Las nubes (olas doradas) son azules, como el mar, / las nubes blancas son Blanco, como un velero. / Las nubes caminan en el cielo, / Como veleros flotando en el mar. /Velero, velero,/¿Qué tienes? /Camina muy despacio. /Sin pescado, /Sin camarones, /Todo es llovizna. /Gotas de lluvia, gotas de lluvia,/por favor baja y ayúdame a regar el huerto.

24. Feng (Ye Shengtao) Nadie ha visto el viento, / No hace falta decirlo tú y yo. / Pero cuando las hojas tiemblan, / sabemos que el viento está ahí.

Nadie ha visto el viento, / mucho menos tú y yo. / Pero cuando los árboles asienten, / sabemos que el viento pasa.

Nadie ha visto el viento, / mucho menos tú y yo. Pero cuando el río se arruga, sabemos que el viento viene a jugar.

25. Paisaje (Wang Zengya) Árboles verdes se alzan, / Colinas verdes yacen, / Nubes blancas flotan. /Para visitar Qingshan, / Yun agitó sus alas y llegó a Green Valley.

Para recoger las nubes, el árbol abre sus brazos y se extiende hacia el cielo azul.

26. Xiaohe (Li Ailing) Soy un río pequeño. Un día vino a verme una niña triste y me dijo que sus notas habían empeorado. / Le canté una canción valiente, / la invité a ver los peces nadando en el agua, / ella sonrió, / le di las gracias y me fui a casa.

27. Río (Lin Xue) Río, / cantando canciones apasionadas, / corriendo desde el valle, / pregunté: / ¿adónde ir? / Ella dijo: / El mar.

28. Río (Ai Qing) un pequeño río/pradera verde/este lado del río/oveja blanca/ese lado del río/vaca negra y marrón/el cielo es azul/el río es azul .

29. Río pequeño y puente pequeño (vela alta) La hierba es un trozo de satén verde hermoso/Desafortunadamente fue cortado por la mitad por el río pequeño/El puente pequeño/Ata bien los dos trozos de satén. juntos/Coserlos Juntos/que el pececito/sea su aguja plateada/brillante/conectando de una orilla a la otra...

Las montañas a ambos lados del río (Van Gogh) Las montañas a ambos lados del río son ruidosas,/ De ahora en adelante nadie le presta atención a nadie,/ Mantiene la cara seria todo el día,/ Madre Dahe/ habla de este asunto,/ Cuántos años han pasado. / Llegó el tío trabajador, / palmeó este hombro, / palmeó aquel hombro, / un puente / dejó que se tomaran de la mano, / se reconciliaron de nuevo, / hablaban íntimamente todos los días...

31, Antes de la lluvia ( Zhu Xiang) estaba impaciente, / las hojas de plátano se balanceaban ligeramente / algunas libélulas / volaban bajo por el patio.

32. Cuentos de hadas (Lin·)(1)/Está lloviendo,/Sal a caminar.../Mételo en el bolsillo de papá,/Se convierte en una pequeña moneda de cobre;/Yo no lo haré. No me mojo Lluvia,/puedo comprar cosas de nuevo.

(2)/Papá, está oscuro/Va a llover,/Las patas de la lluvia son muy largas,/Nos pisará,/¡Corramos!

33. Está lloviznando/Siento que está muy fuerte/El sol está loco/Las calles se están volviendo locas/Los niños están sudando/Por fin dormí bajo el sol/El suelo está goteando otra vez...

34. Por qué hace calor/demasiado alto/cerca del sol durante el día/por qué hace frío/demasiado alto/cerca de la luna/por qué hace frío/demasiado alto/cerca de la luna /¿por qué hace calor/por qué está cerca de la luna? El clima es frío/el sol es fuego/la luna es hielo.

35. Dashan le pidió al pájaro que jugara, pero el pájaro se negó. /La montaña quiere hablar con el viento,/el viento se ha escabullido. /Sólo/ Shan se quedó allí y esperó un rato.

36. El Espantapájaros (pequeño) es un granjero tacaño/no le hace ropa nueva/hace que el Espantapájaros tenga miedo de visitar a sus amigos.

37. Canción del mar (Poesía) (Liu Ruomin) (1)/El cielo y el mar/El cielo está sobre mi cabeza,/Aún lo piso,/Los acerco. / Si no lo crees, si lo miras de lejos, / podrás decir: / ¿Cuál es el cielo? /¿Dónde está el mar?

(2)/¿Dónde está la casa de pulverización? /La casa está en el mar. /¿Cuándo florecerán las olas? /Pregúntale al viento. /¿De qué color es el spray? / Floreciendo como nubes blancas. /¿Cuánto cuesta el spray? /Millones de flores.

(3)/El viento en el mar/El viento en el mar es el dios de las flores. / Cuando ella venga, / Diez mil olas florecerán...

El viento en el mar es el pianista. /Cuando ella viene,/toca diez mil canciones...

El viento en el mar es una persona fuerte. /Cuando vino,/despidió diez mil velas de pesca...

El viento en el mar es un león. /Cuando ruge,/Hace olas...

(4)/El mar se ha dormido/El viento ha parado/Las olas han dejado de reír. / A altas horas de la noche, / el mar duerme.

Ella sostiene la luna/las estrellas. / El suave sonido de las olas, / es el sonido de sus ronquidos dormidos.

Poemas infantiles chinos - Animales y plantas interesantes

1. Cuando el gatito (Lin) estaba tomando una siesta/el viento pasaba por la ventana/sonó las campanillas de viento varias veces/- Suena Jingle Bell/se ha ido.

Uno de mis gatos/ saltó a la cama/ miró sorprendido por la ventana.

En ese momento/una nube blanca pasó flotando/pensó que era un pez/salió rápidamente/

2. Cachorro (Ma Yunchao) Los cachorros imitan a los adultos/ Caminando por el patio /Me escondí en la casa mirando/muy gracioso//El perrito me imitó/corriendo por el patio/Me escondí en la casa mirándolo/nada gracioso.

3. Perros y gatos/"¡Está bien! ¡Está bien!"/¿Quién ladra? /Resulta ser un perro/ saludando al gato.

El gato no sabe lo que ha hecho/Es tan vergonzoso/Ladra cuando ve al perro/“¡Dios mío! ¡Mamá!”

4. Ai Qing) Qué travieso es Xiao Niu /Camina lentamente por la carretera/La bocina del auto está detrás de él/Sin pánico en absoluto.

Levantó la cabeza inocentemente/mostró ojos novedosos/de dónde venía/llegó al pasto de la pradera.

5. Hua (Xu Zhimo) Hua Niu se sentó en la hierba y aplastó una mazorca de rábano otoñal cortada.

Hua Niu duerme sobre la hierba/las nubes blancas ocupan la mitad del cielo.

La vaca flor camina sobre la hierba/su colita mueve.

Hua Niu sueña en la hierba/El sol se ha colado entre los verdes picos de las Montañas Occidentales.

6. La pequeña jirafa (Ren Rongrong) te envía sus mejores deseos. Dijiste que mi cuello es demasiado largo/Quiero decírselo a mi madre/ella dijo que tu cuello es corto/Lo siento por ti.

Que vuestros cuellos se alarguen en el nuevo año, para que yo no tenga que bajar la cabeza para hablar cara a cara.

7. Chunjiang Shuinuan (flauta de madera) Chunjiang Shuinuan/¿Quién lo sabe primero? /El pez/pato/está a punto de hablar/salta al agua/muerde/come/luego/grita: /-I/-I.

8. Palomas (Lin Mouxian) Las palomas flotan en el cielo/centradas en su casa/círculo y círculo/círculo y círculo/el círculo se hace cada vez más grande/no importa lo lejos que vuelen/casa/. para siempre Es el centro/

9. Mariposa (Hu Shi) Dos mariposas amarillas volaron hacia el cielo. /No sé por qué, pero de repente uno voló hacia atrás. /El que queda está solo y lamentable. / No tengo intención de ir al cielo, es demasiado solitario.

10. Mantis (Zhan Bing) La mantis en la flor del mango/esas manos verdes en forma de gancho/han estado boxeando/lo atrapé en la botella de vidrio/aún está boxeando/¡qué gracioso!

Pronto se detuvo/¿En qué estaba pensando?

Me sentí triste cuando lo vi llorar/Inmediatamente lo volví a poner en el pasto/Es tan lindo estar en la naturaleza/Admirándolo.

11. Mariposa/eres tan hermosa/debe ser la ropa que tu madre/te cosió. ¿Puedes / preguntarle a tu madre / coserme uno / agregar un par de alas?

12. Los gorriones/Gorriones son como ametralladoras,/ chirrían todos los días.

Los gorriones también son como lápices, escribiendo en las fábricas de secado de granos.

El gorrión es como un gran cantante, canta sobre la cuerda floja cada vez que puede.

13. Un pájaro/Un pájaro vuela en el cielo,/Un avión vuela sobre su cabeza,/"¿Qué monstruo grita tan fuerte?"/"También es un pájaro, el aire cuenta ¡Qué! ”

14. El agua de manantial de Garceta (Yang Ming) es / un poco fresca, / a la garceta le gusta / caer sobre el lomo de la vaca, / el lomo de la vaca asada por el sol / es la más suave. y la piedra más cálida.

15. Uvas (Wang Zengya) Uvas grandes y uvas pequeñas, / como canicas, cuelgan de todas las ramas. /Las blancas son esmeraldas y las moradas son ópalos. /Fue una fiesta muy animada. Yo soy la familia más unida. / Cómelo crudo, haz vino y exprímelo para hacer jugo. /A la abuela desdentada también le gusta comer.

16. El árbol (Ma Yunchao) El caballo duerme de pie para tener cuidado con los enemigos/El árbol duerme de pie por miedo a ser talado.

17. La hierba le dijo al sol (Hu Feng): Recibí calor de ti/mi vida tiene fuerza/mis hojitas son verdes/mis florecitas son rojas/Tengo una buena semilla.

18. Diente de león (Su Jin Umbrella) Cuando una cadena de truenos primaverales sonó en el cielo, / el diente de león estaba al lado del caracol, / dando a luz un pequeño capullo.

El sol rojo está en el cielo, / Susie aparece desde la jungla, / los dientes de león florecen con deslumbrantes flores amarillas.

Por la noche, hay densas estrellas, / grandes gotas de rocío, / y los dientes de león crecen a escondidas.

19. Mushroom (Liang Lin) Mushroom es un pabellón solitario. / Sólo en los días de lluvia / las ranas vienen a refugiarse de la lluvia / / En los días de sol / las ranas se van, / y no hay nadie en el pabellón.

20. Liu Yang (Feng Xuefeng) Liu Yang se inclinó y levantó las orejas. / Escuche los susurros de los peces en el lago: / Viene el viento... / Sacudió la cabeza y le dijo al viento que no soplara.

21 El cocotero/Las manos del cocotero son muy largas,/No puede coger el sol de día,/No puede coger la luna de noche,/Sus manos miran. de largo,/En realidad son muy cortos.

Poemas infantiles chinos - Sueños infantiles coloridos

1. Buscando sueños/tan pronto me duermo/el sueño llega. / Tan pronto como desperté, / el sueño desapareció.

¿De dónde vienen los sueños? /¿Adónde fuiste otra vez? / ¡Cómo quiero saber, / quiero encontrarlos!

¿Está en la almohada? Déjame ver, ¿no está/está debajo de la colcha? Déjame ver... no.

Cierra la puerta, / cierra la ventana, / cierra los ojos, / el sueño vuelve.

2. Verme dormir (Fan Fajia) Cuando me acuesto por la noche/después de un rato/no sé nada.

Tengo muchas ganas de abrir mucho los ojos y ver qué tan bien duermo.

3. Mañana voy de excursión (Fang Suzhen). /Ay-/no puedo dormir/¿Es realmente el mar en ese lugar tan colorido como dijo la maestra?

Date la vuelta/Oh-/No puedo dormir/¿De verdad las nubes en ese lugar son tan blancas y suaves como decían mis compañeros?

Dar la vuelta/Dar la vuelta/Oh-/¿Cuándo/Cuándo se romperá?

4. Pregunta (Wang Jingzhi) ¿Cómo pueden volar las mariposas? /¿Por qué no puedo? /¡ah! ¡Yo también quiero volar!

¿Cómo pueden cantar los pájaros? /¿Por qué mamá no me enseñó a cantar? /¡ah! ¡Yo también quiero cantar!

¿Cómo pueden las flores ser brillantes y lindas? /¿Por qué no soy como él? /¡ah! ¡Yo también quiero florecer como una flor!

5. En la hierba (Ma Yunchao) Por la mañana/doce abejas/en la hierba/jugando a perder el pañuelo/tarde/doce abejas/en la hierba/realmente perdieron el pañuelo/ Ellos se sentaron en las sombras y lloraron/hasta que se desmayaron/y fue el aroma de las flores/lo que los despertó.

6. Abre la pequeña ventana (Yan) No sé de dónde viene la luz del sol. / Cuando abro la pequeña ventana, / el sol está pleno. /

7. Juegos (Zhan Bing) "Hermano, juguemos. /La hermana es la maestra, /tú eres la alumna".

"Hermana, ¿dónde está mi hermana pequeña? ?"

"Mi hermana pequeña es demasiado joven. /Ella no sabe nada /Creo que déjala ser la directora."/

8. Cortina (Ma Yun. ) Súper) el viento camina sobre las cortinas, / por todas partes preguntando dónde hay agua, / nunca se detiene cuando encuentra la luz de la luna. /La luz de la luna lo sigue,/pasando muchos puentes blandos.

9. Cometa (Ma Yunchao) Vuelo una cometa en la plaza. / El viento es suave, / el cielo es azul, / la cometa corre cada vez más lejos, / cuanto más se divierte, más feliz es. / Golondrinas, / gorriones, / libélulas, / se sientan en la cometa, / cierran los ojos, / escuchan el viento tarareando una melodía. / Incliné la cabeza, sin palabras, / sosteniendo un cigarrillo en la mano. / ¿Pueden escucharme, / Cayendo del cielo?

10. Explosión (Wu Bo) Niuniu corrió y gritó/Mamá, mamá, no está bien/Mamá preguntó sorprendida: Qué pasa/Niuniu lo señaló/El huevo explotó/Los dos miraron ocupado: Oh/Vi a la vieja gallina riendo y cantando/levantándose de una cáscara de huevo rota/asombrándose/

11. Escritura (Ma Yunchao) La cuadrícula de ballet de bailes con lápiz en Tianzi/ A veces salta fuera de la cuadrícula.

12. Eraser (Ma Yunchao) Comía muchos errores tipográficos por la noche / tenía el estómago hinchado / daba vueltas y vueltas y no podía dormir.

13. Sacapuntas (Lin) El chico que ama los lápices/el pincel/un lápiz/come rápido/pero/tú no eres madre/me gusta sentarme a mi lado/ayúdame a sacar punta a los lápices lentamente/ Muele mi corazón/

14. Llama a la puerta (Hu Shunyou) Cuando estoy solo en casa, siempre quiero que mis padres llamen a la puerta.

Cuando estoy en casa con mi papá, siempre quiero que mi mamá llame a la puerta.

Cuando estoy en casa con mi madre, siempre espero que mi padre llame a la puerta.

Cuando toda nuestra familia está en casa, la persona que llama a la puerta debe ser un invitado.

15. Pantuflas (Jack Ma) Muchas veces me pongo las pantuflas de mi padre, / en el suelo, / pat pat pat... / como si mi padre me siguiera. //A menudo me pongo las pantuflas de mi madre, /en el suelo, /golpeando.../como si mi madre me siguiera. //Por qué no me ponen las pantuflas, /palmaditas.../como si los siguiera. /¿Tienen miedo de que me quede atrás y que el lobo feroz me arrebate?

16. Soy un niño (Fu Tianlin) Si de repente sopla esta noche/no tengas miedo, mamá/Soy un niño en casa.

Tengo seis años y soy un hombre/Alzaré mi largo látigo superior/para conducir el viento desobediente/a un rincón sin luz/y lo dejaré en pie como castigo.

Papá no vuelve, hoy no es domingo/Mamá, no te preocupes/Soy un hombre/Usaré la sierra y el hacha que usaba papá/Cortaré leña para tu estufa.

El tío dijo que los hombres son prometedores/Mamá, tú también eres un hijo prometedor/varonil.

Si recibes un telegrama/del cielo/es tu hijo varonil/quieres alcanzar una estrella/escribes muy tarde/

17. es tan grande/cuando papá duerme/cuando rueda/como un tsunami/cuando ronca/cuando hay un tornado/cuando el mar está en calma.

Papá/Hay un mar en tu vientre/Sí/Hay un mar en tu vientre/

18 Cuna (Huang Qingyun) El cielo azul es la cuna, / la. Las estrellitas tiemblan, / las nubes blancas son ligeras Flotando ligeras, / las estrellitas duermen.

El mar es cuna, / mece al pececito, / las olas giran suavemente, / el pececito se duerme.

El jardín es una cuna, / las florecitas tiemblan, / el viento sopla suavemente, / las florecitas duermen.

La mano de la madre es cuna, / meciendo al niño, / cantando suavemente, / el niño se duerme. /

19. Comfort (Gu Cheng) uvas silvestres verdes/lunita pálida/madre está muy preocupada/cómo hacer mermelada/dije:/sin azúcar/hay una dulce/roja en la cerca al sol de la mañana.

20. Las botas de lluvia rojas de mi hermana están recién compradas. /Cuando llueve,/le gusta usarlo/jugar afuera.

Me gusta esconderme en la casa, / verlos / nadar a través de la ventana de cristal, / como un par de peces rojos en una pecera. /

21, un poco (Ye Sheng), un poco/no demasiado

Un poco/no muy poco.

Comer algo/El barro te partió la boca, etc.

Hay algunas/pequeñas bacterias que sostienen paraguas y demás.

Una pequeña hoja de loto se estiró fuera del agua y esperó.

El pequeño estanque sonrió / poco a poco.

Ye Ju sonrió/saludó uno por uno/

22. El mundo entero me está sonriendo (Hong). Hoy hice algo en secreto y de repente todo el mundo me sonrió. /Los árboles verdes me saludaban/Las flores me guiñaban el ojo/Los pájaros cantaban en las ramas/La hierba se inclinaba y me preguntaba cómo estaba.

Y en secreto decidí/ ser un buen chico de ahora en adelante,/ de repente,/ el mundo entero me sonríe. /

23. Trasplante de arroz (Zhan Bing) El campo de arroz es un espejo, / que refleja el cielo azul, / que refleja las nubes blancas, / que refleja las montañas verdes, / que refleja los árboles verdes. /Los agricultores están plantando plántulas de arroz,/en árboles verdes,/en colinas verdes,/en nubes blancas,/en el cielo azul. /

24. Moving (Lin Jianzhu) Wei / No tengo lugar para jugar / hay caminos por todos lados / por qué no ser vecinos tuyos / tener un patio y un espacio abierto / saltemos la cuerda juntos, escondámonos y busca, corre / muéstrate a casa En el tercer piso/

25 El país de los adultos y el país de los villanos (Hu·) 1/Se abre el timbre, y/el cartero verde entrega la carta. /¿De dónde salió esta carta? /Esta carta viene de un país grande. /El papel manuscrito es cuadrado y cuadrado,/Escribí 36 palabras. /Invítame a jugar. / Calcula el camino, qué tan lejos está. /El vuelo dura un año y medio. /2/Timbre La puerta de Tintín está abierta,/El cartero de amarillo entrega una carta. /¿De dónde salió esta carta? /La carta viene de Liliput. /Entonces mira esta carta. /Los personajes grandes son más pequeños que las hormigas. / Toma fotografías con un microscopio, / Toma fotografías, ¿qué dijiste? Por favor, búscame un palomar. /Pasará el verano aquí. /

Papá, odio tu escopeta. Papá, ¿sabes/Cuando lo vi con mis propios ojos/Rompiste un ala hermosa/Mi sueño/Nunca podré volver a volar?

Desde entonces/odio tu escopeta/en el invierno/espero/que los pájaros/las fieras/se escapen/se escapen de tus ojos/guarden tu escopeta quieta.

Papá, si eres adicto a las armas/te pican las manos/entonces ponme sobre tus hombros como a una pistola/te contaré una historia/acabo de aprender/hasta que te olvides de cazar.

Imagina que soy un pájaro/un conejo/De esta manera, mi buen papá/tu corazón está lleno de bondad/

Las llamas de la estufa (Ma Yunchao) están. Qué lástima/ Lamiendo el fondo negro de la olla/ Simplemente no puedo comer la fragante carne en la olla/

28 ¡Mira Shan (Wu)! /¡mirar! /También hay una montaña en la parte trasera de la montaña. / ¿Madre Shan lleva a su hijo en la espalda / quiere recoger las estrellas del cielo? /(Crucigrama)

Poemas de niños extranjeros

1, Joey/(Británico) Lou Stevenson

Hay muchas cosas en el mundo,/Creo en todos Es tan feliz como un rey.

2. Hora de despertar/(Británico) Rowe Stevenson

Un pájaro de pico amarillo,/ saltando alegremente en el alféizar de mi ventana,/alzó sus ojos centelleantes y me dijo: "Aren ¿No te da vergüenza? ¡Todavía estás durmiendo!""

3. Wren/(Reino Unido) Rolle Stevenson

Está lloviendo por todas partes, / cayó al suelo y a los árboles, / ella sostuvo. un paraguas, / cayó sola al mar

4. Noche clara/(Reino Unido) Blake

La luna es como una flor, / floreciendo en lo alto del cielo, / Tao. Tao, silencioso, / sentado en una noche clara y sonriendo

5. Media Luna/(España) Lorca

La luna flotando en el agua, / ¡Qué claro está el cielo! / Las antiguas ondas en el río, / En este momento, una ranita piensa que la luna es un pequeño espejo

6. /(EE.UU.) Siegel

Yo. Conocí a una niña, / ella era de otro país, / no podía hablar su idioma, / así que la tomé de la mano

Bailemos de la mano / Mientras más bailas, más emoción. lo eres. /Bailar significa hablar. /Ella sabe todo lo que dices 7. En el futuro/(Reino Unido)

Cuando sea mayor,/seré muy orgulloso y grandioso,/se lo digo a los niños y. Chicas,/No os metas con mis muñecas.

8. "Cazador/(España)"

En el pinar, cuatro palomas vuelan por el cielo.

Cuatro palomas, / dando vueltas, volando. / Cayeron cuatro sombras, / Todos resultaron heridos.

En el pinar, cuatro palomas yacían en el suelo.

9. Bazaar-Bazaar/autor (británico) Rifts

Ponte tus grandes botas de cuero y camina por el bosque. /bazar-bazar! / "Benedicto" escuchó el sonido, / e inmediatamente se escondió entre las ramas.

"Zhizhi" trepó al pino/"rebotó" en el denso bosque.

"Chiji" voló hacia las hojas verdes y "Shasha" se deslizó hacia el agujero negro.

Todos se agacharon en silencio fuera de la vista, mirando cómo el "Baza-Baza" se alejaba cada vez más.

10. Aestivation/(Reino Unido) Rowe Stevenson

En invierno me levanto antes del amanecer/no puedo vestirme sin la luz de las velas amarillas. Pero el verano es completamente diferente. /Tengo que acostarme antes de que oscurezca, acostarme en la oscuridad.

Debo acostarme temprano, / los pájaros todavía saltan sobre los árboles; / escuché pasos de adultos, / todavía sonando en la calle.

¿No te sientes triste? /Mira que claro está el cielo azul;/Tengo muchas ganas de jugar un rato, sería genial,/pero tengo que acostarme antes del amanecer.

11. La falda de la tía/(Inglés) Roe Stevenson

Cada vez que mi tía camina por la casa, / la falda hace un sonido extraño, / pasa por El suelo arrastrando detrás de él/ y Luego salió por la puerta.

12. Vaca/(Reino Unido) Rowe Stevenson

La vaca con estampado rojo es mi buena amiga,/La amo con todo mi corazón;/Él hace todo lo que puede para dar. Le pongo crema/déjame comerlo con tarta de manzana.

Caminaba con la cabeza gacha/Pero no podía perderse;/El aire afuera era incómodo,/Otro consuelo era la luz del sol.

Todos los vientos que pasaban soplaban sobre su cuerpo, / la lluvia mojaba todo su cuerpo; / caminaba sobre la hierba, / comiendo las flores y las plantas sobre la hierba.

13, Ordinario/(Reino Unido) Roy Stevenson

Rezo todas las noches, / mi dieta diaria es esencial / vivo bien todos los días. /Siempre como una naranja después de cenar.

Ese niño no presta atención al orden/tiene muchos juguetes y comida;/es un niño travieso, estoy seguro-/de lo contrario su querido padre será muy pobre.