Historia idiomática de Phoenix Yu Fei
Idioma: Phoenix Yu Fei
Pinyin: fèng Huáng Yu füI
Explicación:
El significado original es Phoenix y Phoenix volando juntos en el cielo, generalmente utilizado para desear una vida feliz a los recién casados. Originalmente se utilizaba como brindis de boda.
Fuente:
"Poesía·Ya·Volumen": "El Emperador Fénix vuela y las plumas se rompen."
Utiliza ejemplos para formar frases:
La noche siguiente, todavía tuve un sueño similar, pero el cazador desapareció y seguí volando libremente hasta que alcancé a otro pájaro y al fénix Yu Fei.
Historia idiomática:
Zhu Dui explicó: "Esposo salvaje". El antiguo dicho de este poema también se llama obra de Kang Gong. Se sospecha que el duque le hizo algo a Juan A. cuando se convirtió en rey. Este capítulo siempre comienza desde el principio."
Capítulo 2: "El marido salvaje dijo que te acompañaría y te llamaría, te digo que quieres acabar con tu vida, como. si primero fuiste amable y luego moriste bien. Desde este punto hasta el capítulo 4, dije que la longevidad y la prosperidad conmovieron el corazón de un rey. Después de cinco capítulos, te diré la razón para hacer esto "
<. p>Capítulo 3: "El capítulo de Yu Tu es muy denso y él siempre será el amo del cielo y la tierra". El hombre salvaje Dong Lailu dijo: El viaje de un santo no es el propósito, pero debe ser filial y virtuoso. ¿Por qué? La razón por la que la gente siempre se lleva bien con personas buenas y honestas es para hacer el bien, cultivar su carácter y eliminar la impetuosidad. Dijo que era virtuoso y autoculto. , todos dijeron que esa fue la razón del capítulo anterior. Marido. Con la ayuda de Xiaozong, podemos hacer esto, y Sifang cree que esta es la clave”.Capítulo 7: “El Maestro Xing, sin embargo, sí lo es. Una pluma. Suficiente. El rey de la benevolencia, el hombre de muchos talentos, es el rey de Wei, y es a la vez un caballero y el emperador, y también dice que el rey quiere ayudar al emperador. >
Capítulo 8: "Xing. Señor. Estoy fascinado por la gente de aquí".
Capítulo 9: "Comparado con él, también promueve la naturaleza del fénix, el árbol del fénix no crece, y el bambú no come."
Capítulo 10: "Marido salvaje. Gracias por la prosperidad del capítulo. Cuando seas próspero, serás feliz. "Tendré mucha diversión y ocio". No hay nada que hacer. Si eso significa: Sí, es suficiente para conquistar a los sabios del mundo. Canción, la banda de mendigos cantó junto con la voz del rey, al igual que la llamada Canción."
Capítulo 7-9, Bi Xing, Fenghuang Yufei y el autor usan su imaginación absurda para describir vívidamente el encanto de la personalidad y la popularidad del rey Zhou. Fue un golpe de genialidad. El hermoso fénix extiende sus alas y vuela, emitiendo un sonido elegante mientras vuela alto. Se posa tranquilamente en el alto sicómoro y corre miles de kilómetros hacia el cielo. Hay tantas élites alrededor del rey Zhou que son impulsadas por ti y corren por ti, con la esperanza de ser amadas por el emperador y alabadas por la gente del mundo. El fénix cantó y voló hacia la montaña de allí. El sicómoro crece y crece en el lado este de la ladera. ¡Los plátanos son tan frondosos y el fénix canta tan maravillosamente! Cuando el emperador planta un sicómoro, atraerá a un fénix dorado. El talento es este hermoso fénix. Un buen pájaro elige un árbol para vivir, y un buen ministro elige un rey para vivir. Una imagen tan hermosa y una atmósfera tan hermosa elogian el encanto de la personalidad y el profundo amor del rey Zhou.