Colección de citas famosas - Colección de consignas - Poemas extranjeros sobre copos de nieve

Poemas extranjeros sobre copos de nieve

1. Los poemas extranjeros que describen la nieve ofrecen dos clásicos especiales:

Noche de invierno

Autor: Trak

Los copos de nieve caen suavemente fuera de la ventana.

Las campanas de la oración vespertina sonaron durante mucho tiempo.

La casa está lista.

La mesa se llenó con un suntuoso banquete.

Solo hay unas pocas personas sin hogar.

Desde el camino oscuro hasta la puerta

El árbol de la gracia brilla con luz dorada.

Chupa el frío rocío de la tierra

El vagabundo entró silenciosamente.

El dolor convierte el umbral en piedra.

Bajo la luz clara y deslumbrante

están el pan y el vino sobre la mesa.

Mañana de invierno

Pushkin (ruso 1799-1837)

Heladas y sol, ¡qué día tan bonito!

Amigo encantador, pero estás durmiendo.

¡Es hora, belleza, despierta!

Abre tus ojos somnolientos cerrados por la felicidad.

Por favor, sal, como la estrella de la mañana del norte,

¡Ven y conoce a la diosa del resplandor de la mañana en el norte!

Anoche, como recordarás, la nieve se arremolinaba,

El cielo amenazador estaba envuelto en oscuridad.

La luna amarilla detrás de las nubes oscuras

Como una mancha pálida en el cielo nocturno.

Te sientas ahí, aburrido-

Pero ahora... ah, por favor mira por la ventana:

Bajo el cielo azul, es como un tapiz .

Extendiéndose brillantemente en el desierto.

Una gran extensión de nieve brilla con la luz del sol,

Sólo los bosques transparentes se oscurecen.

Y ramas de abeto a través de la escarcha.

Verde radiante: Los ríos helados brillan.

El ámbar ilumina toda la habitación.

Brilla intensamente. En fuego nuevo

Haz un crepitar feliz.

Es realmente bonito estar tumbado en la cama y soñar despierto a esta hora.

Sin embargo, ¿debiste haber llamado antes?

¡Sube el caballo marrón al trineo!

Queridos amigos, que tengáis un buen viaje.

Deslicemos por la nieve de la mañana.

Deja correr el caballo feroz,

Visitemos el claro.

El bosque que creció no hace mucho,

Esa orilla del río ha sido tan buena conmigo.

2. Los poemas extranjeros sobre la nieve son 1. No hay pájaros en cien montañas, ni huellas en mil caminos.

Un pescador en un pequeño barco en el río llevando su red polilla; pescando solo, sin miedo a los ataques del hielo y la nieve. ¿Espiga? Jiang Xue por Liu Zongyuan 2. ¿Por qué no ves a Yangchun Tang si no matas en el duro invierno? "El surgimiento de Pujin Guanhe Zuoting" de Lu Wen hace que la gente se estremezca: dura y desolada.

El cielo está frío y la tierra es azul, y el viento del norte se llama morera seca. El hielo espeso no se agrieta y hay una luz fría en días cortos. "Bitter Cold" de Meng Jiao se llama: El viento es como un rugido.

4. Sólo cuando vi las nubes oscuras en la cresta, me sorprendió descubrir que la nieve caía como polvo sobre las rocas. Miles de picos, miles de brotes de bambú, miles de rocas, miles de jade, miles de árboles, miles de piñas y miles de nubes. "Qin Xue" de Yuan Zhen 3. ¿Seis flores voladoras entran a la casa y se sientan y observan cómo los bambúes se convierten en sopa qiongzhi? "Liu Guo Zhi Xue" de Gao Pian: los copos de nieve son hexagonales, por eso se les llama copos de nieve "Liu Guo".

Qiongzhi: Las ramas de bambú parecen jade blanco debido a la capa de nieve. 4. Sé que nieva mucho por la noche, ¿cuando escucho el sonido del bambú? "Nieve en la noche" de Bai Juyi: "Me sorprendió el frío de mi almohada y vi la luz desde la ventana.

Sabía que estaba nevando mucho a altas horas de la noche, porque de vez en cuando Podía escuchar el sonido de las ramas de bambú rompiéndose." 5. Las paredes rosadas, los azulejos negros, las cortinas de cuentas son ligeras. ¿Más importantes que los amentos que la escarcha? "Dos poemas sobre la nieve" de Li Shangyin describe la escena de los copos de nieve volando.

6. Todos los manantiales están congelados, y trago más cuando canto "Cold": Debido a que el agua del manantial está congelada, el flujo no es suave y se describe como un sollozo. Yin: Canta.

¿Don? "Bitter Cold" de Liu Jia: "Hace mucho frío en primavera, así que a menudo canto sobre el frío. Me apoyo en los pinos a altas horas de la noche y no noto la capa de nieve".

7. Tres millones de dragones de jade fueron derrotados y huesos rotos volaban por todo el cielo. Dragón de Jade: Describe la nieve voladora. Escamas rotas: Describe los copos de nieve que vuelan, como escamas que caen una tras otra.

¿Canción? El primer volumen de "Tiaoxi Yuyincong Hua" de Hu Zai está citado de "Xiqing Shihua", que contiene el poema "Nieve" de Zhang Yuan. Jade de nieve de Huang Geng: Jade. 9. El arroyo estaba incómodamente congelado por la nieve y las montañas también estaban congeladas. Vigilancia de nieve de Hong Sheng 10. Está lloviendo y nevando.

¿Leer el Libro de los Cantares? ¿Xiaoya? Jiao Gong: La apariencia de la nieve; cuando se trata de esto, todavía está "flotando".

Oye; el calor del sol. Yue: Las partículas no tienen ningún significado real.

11. El viento frío destruye los árboles y las heladas traen el frío. Poesía antigua de Yuefu "Poesía antigua para la esposa de Jiao Zhongqing" 12. El atardecer es triste, con nieve cayendo bajo el sol. No hay esperanza en los oídos y hay pura tristeza en los ojos: frío y frío.

Mimi: color oscuro. h: Menos.

Ojo: Lo que los ojos pueden ver. Hao: Blanco.

¿Oro? Las obras de Tao Yuanming de mediados de diciembre "Guimao" y "Respect and Respect My Brother Far Away" 13. La diferencia de aire para esparcir la sal se puede calcular, pero ¿qué pasa si los amentos son empujados por el viento? "Snow Poetry" de Xie Daoyun: "¿Cómo se ve la nieve? La diferencia entre la sal que se esparce en el aire se puede simular, pero si los amentos son causados ​​por el viento". 14. La luna brillante brilla sobre la nieve y el fuerte viento es. ¿Triste en la dinastía del Sur y la dinastía Song? Beifeng "Sui Sui Nian Nian" de Xie Lingyun: Viento del Norte.

Fortaleza: Violencia. Tristeza: morder.

15. ¿Cuando sopla el viento y soplan los bambúes, se abre la puerta y las montañas se llenan de nieve? "Recordando a la familia de Hu Ju y Shi en las noches de invierno con nieve: Ventana" de Wang Wei. El viento asusta al bambú: la nieve en el viento golpea el bambú y produce un crujido.

16. No sé si la corte cayó hoy, pero sospecho que Hualin abrió el Tangmen anoche. Wenzhi de la dinastía Song "Cómo lidiar con la nieve en el jardín": Los copos de nieve caen en el patio. 17. ¿El sonido del agua al tragar hielo y el camino arenoso de Pingtang está nevado? "Recompensando a Zhang Xia Lao en el camino a visitar el estado en una noche nevada" 18 de Liu Changqing. ¿Un camino de enredaderas verdes, miles de picos nevados de la dinastía Qing Tang? "Regreso invernal a la vieja montaña" de Li Bai 19. ¿El suelo es blanco y frío y los copos de nieve son tan grandes como la palma de tu mano? Li Bai "burlándose de Wang Liyang por negarse a beber" 20. ¿Los copos de nieve en Yanshan eran tan grandes como una estera y derribaron el Salón de la Terraza Xuanyuan? Terraza Xuanyuan en la "Popularidad del Norte" de Li Bai: según la leyenda, fue el lugar donde el Emperador Amarillo capturó a Chi You.

21. En las nubes caóticas y el crepúsculo bajo, ¿la danza de la nieve regresa a la dinastía Tang? Du Fu Guixue: torbellino. 22. Cuando llegue la helada, vuestras ropas se rasgarán y no podréis casaros. Las "Quinientas palabras de oda desde Beijing al condado de Fengxian" de Du Fu señalaron: dedos rígidos.

23. Hay muchas nubes y gaviotas bailando, y los gansos van contra el viento. "Enviando a su nieto a la prefectura en una noche de invierno" de Du Fu no tiene líneas: no se puede clasificar. 24. El clima frío provoca días más cortos, tormentas y nubes aplanadas. "Recordando el pasado en el condado de Gong'an" de Du Fu 25. ¿Los bambúes bajo el sol poniente y la nieve en las montañas son de mediados de la dinastía Tang? "Librería del Maestro Chu Huibi Shuzi Qianyuanwai Shi Langjun" de Han Yi (una foto de Zhang Jishi) 26. ¿Quién cortó y talló la nieve en el terreno llano para formar esta dinastía Tang de cima plana? "Dos poemas de Li Hua" de Han Yu: "En la primavera, el jardín de Luoyang está muy lleno de gente.

¿Quién cortó la nieve del suelo para formar un techo?", presentaron Sima y Yan Zhengzi, reyes de Shangfangzhou. un regalo para Tang Libai "Wanderer" Nieva en el sureste y me siento a gusto en medio de Beijing.

Vagando sin intención, de repente regresó hacia el noroeste. Visité Day ayer con la esperanza de encontrar este aspecto.

La cara triste y el nuevo amor no se conocerán hasta que termine el banquete. Gong Yan y Han Ting son viejos conocidos y Shen Yu también está lleno de talentos.

El precio de la torre del dragón de cobre es alto y el tono es alto junto a la puerta. Preferiría encontrarme con usted aquí y acompañarle en el Pabellón de China.

La nieve está lejos de la cima y la fría ciudad encierra el paisaje primaveral. El maestro espera, pero yo extiendo mis alas y vuelo alto.

El Feng Shui es como ver talentos, que ayudan al emperador. Xuefeng sirvió como Sexto Patriarca de la ciudad y regresó a la capital después de completar su rango.

Mira las grullas en el mar, ¿por qué parecen codornices en una jaula? Sólo tengo el corazón del cielo y de la tierra, y las nubes flotantes son mi cuerpo.

Aunque el grupo de horquilla fue destruido, si te acercas a Xia Yan. Papá Ji está lleno de espíritu heroico y tiene rasgos extraordinarios.

Ser funcionario es un sueño y regresarás al Qin occidental. Dou Gong celebró un banquete y los literatos se dieron cuenta.

Yan Song dejó Hu Yan y Qu Ying regresó a Yangchun. Los caballos gritaban y los coches se movían.

Vacilación, me encantan estos cuatro. Al salir de la estación, te despides del espacio de hostelería vacío.

¿Cuándo está el bosque de bambú al lado de la infantería? He Xue les dio regalos a Wang Liyang y Tang Libai después de emborracharse. No hagas escamas de dragón volador, ni trences bigotes de tigre con las manos.

Mirando más allá de Runan City, donde el hada de cabeza blanca escondió la vasija de jade. Cuando Ziyou escuchó el viento soplar a través de los bambúes de la ventana, invitó a alguien a tomar una taza de té.

Cuando brilla el sol, los copos de nieve vuelan y confunden. No me importa si tienes alcohol en casa. Los invitados disfrutaron y viajaron a la luz de las velas.

Xie Shang puede bailar como un pájaro sin perder el pelo. Al cruzar el río temprano en la mañana, me perdí la Torre Mingyue por miles de millas.

Desde el sacrificio de su hermano a la nieve en Yucheng hasta la masacre de Tang Li Bai en el Jardín Liang anoche, su hermano Han no sabía nada al respecto. Al mirar el árbol de jade frente a la cancha, mi corazón se rompió y pensé en las ramas.

Huaihai presentó bendiciones y amor a Xue. En la dinastía Tang, nevó durante cinco días y se levantó viento para cruzar el mar de Bohai. Los árboles del mar están en primavera y la arena del río es brillante.

Partió de Tunxi y pensó en Liangyuan. Jae Joong Young te dio una canción, pero esa canción fue cortada.

En una noche nevada en el río Qingxi de Qiupu, había un invitado llamado Tang Libai, que se disfrazó de mi visón y te hizo una vasija de jade blanco. Tan pronto como sale el vino de nieve, la noche se siente fresca.

Hay invitados de Guiyang que pueden cantar Partridge in the Mountains. La brisa mueve los bambúes de las ventanas y los pájaros cantan más.

Si estás contento con esto, ¿por qué molestarte en regalar los poemas de Sheng He Yuxue a un amigo, Li Bai de la dinastía Tang, que ha sido adicto a él durante mucho tiempo?

A los cincuenta años se distingue el bien del mal, y los antiguos lo probaron. Si expías tus pecados, tendrás vida eterna.

Huang Leopard esconde sus defectos y almacena esta terquedad. El sarcasmo de Yue Man me hizo sonrojar.

Era demasiado tarde para darse cuenta de que todo había terminado. Es una pena que Lan Fei haya ido allí muchas veces antes.

El grupo rompió suavemente su eje y se hundió en la tumba. Todo el pelo vuela, todo en el cielo.

Ser libre es oscuro y vergonzoso. En Egipto se acumulan limo y arena, y las perlas y esmeraldas no están frescas.

Xiangshan, Liyan. Comienza con un chorrito cuando el sol oscila.

Problemas con los cuatro países y transmitirlo a los ocho países. Recogiendo polvo y persiguiendo abejas, dudando del santo y adivinando al santo.

Ay de mi marido, que puede guardar su castidad. Esa mujer.

3. Un poema extranjero que describe la nieve en una mañana de invierno

Pushkin (ruso 1799-1837)

Escarcha y sol, ¡qué hermoso día!

Amigo encantador, pero estás durmiendo.

¡Es hora, belleza, despierta!

Abre tus ojos somnolientos cerrados por la felicidad.

Por favor, sal, como la estrella de la mañana del norte,

¡Ven y conoce a la diosa del resplandor de la mañana en el norte!

Anoche, como recordarás, la nieve se arremolinaba,

El cielo amenazador estaba envuelto en oscuridad.

La luna amarilla detrás de las nubes oscuras

Como una mancha pálida en el cielo nocturno.

Te sientas ahí, aburrido-

Pero ahora... ah, por favor mira por la ventana:

Bajo el cielo azul, es como un tapiz .

Extendiéndose brillantemente en el desierto.

Una gran extensión de nieve brilla con la luz del sol,

Sólo los bosques transparentes se oscurecen.

Y ramas de abeto a través de la escarcha.

Verde radiante 62616964757 a 68696416 Fe 59 b 9 e 7 ad 9431333 231383332: El río helado es brillante.

El ámbar ilumina toda la habitación.

Brilla intensamente. En fuego nuevo

Haz un crepitar feliz.

Es realmente bonito estar tumbado en la cama y soñar despierto a esta hora.

Sin embargo, ¿debiste haber llamado antes?

¡Sube el caballo marrón al trineo!

Queridos amigos, que tengáis un buen viaje.

Deslicemos por la nieve de la mañana.

Deja correr el caballo feroz,

Visitemos el claro.

El bosque que creció no hace mucho,

Esa orilla del río ha sido tan buena conmigo.

1829

(Traducido por Cha Liangzheng)

Cao Shuhou, el anciano Pushkin, aprecia al gran poeta ruso del siglo XIX. Su poesía tiene diversas formas, ritmos ricos y un estilo hermoso, delicado, enérgico y claro.

Nieve

Te lo ruego, por favor hazte a un lado y ven a mí y date la vuelta.

En el lago, en tus ojos tiernos:

Las nubes en el lago son espesas y grises.

El lago es profundo y tranquilo;

Los copos de nieve se desmoronan en la fría niebla

Uno tras otro

Se hunden en las profundidades; lago.

Son como un grupo de elfos enérgicos.

Los tejados se derrumbaron en la niebla;

Algunos flotaban en el aire, otros

cayeron en picado como granizo de verano.

Todos los copos de nieve, sin importar si caen rápido o lento,

todos se encuentran en el fondo del lago profundo;

uno tras otro

Derretirse en el profundo y tranquilo lago.

Estos delicados copos de nieve caen de las nubes,

brillando y cayendo en el cielo,

como estrellas titilantes en el cielo nocturno

La noche ilumina la Vía Láctea;

Cada vez caen más copos de nieve,

El lago lúgubre los entierra a todos, _ _ _

Un One Piece after otro, _ _ _

Condujo hacia el profundo y tranquilo lago.

Los copos de nieve son como suaves alas.

Deslizándose hacia abajo desde las nubes frías, oscuras y grises.

Se reunieron cuando aterrizaron,

uno al lado del otro, apoyándose mutuamente en todo momento;

como amigos y amigas, marido y mujer,

Camina por la vida de la mano;

Los copos de nieve emparejados

pronto se hundieron en el profundo y tranquilo lago.

¡Mira! Los copos de nieve volaban en el cielo mientras mirábamos.

Tiñendo rápidamente de blanco el cielo,

Se persiguen,

Balanceando su cuerpo en las alturas oscuras.

Estos hermosos y frágiles espíritus en el cielo son tan rápidos y tan cerca de sus tumbas;

Uno por uno

Recuéstate en la profunda tranquilidad del lago. .

Vi una lágrima en tus tiernos ojos,

Caí en pensamientos tristes;

Pensarás en tu querido amigo,

Estaban allí, pero ahora ya no están;

Como las nubes de invierno y los niños lindos,

Aparecieron una vez, pero ya no están, _ _ _

Uno tras otro, _ _ _

Desaparecieron en el profundo y tranquilo lago.

Cuando volvimos a mirar, las nubes se habían dispersado.

Una luz azul atravesó el lago;

En la lejana ladera, un rayo de luz cayó del cielo.

Los que vuelan con prisa

Los duendes entre las nubes y el lago ya no se ven;

Una cosa tras otra

Relájese en el profundo y tranquilo lago.

4. Snowflake, un poema en inglés sobre la nieve o los copos de nieve

Copos de nieve

Del abrazo del aire,

De ella en los pliegues de la ropa que se balancean,

En el bosque desnudo y marrón,

A través del campo de cosecha abandonado,

Silencioso, suave, lento

Está nevando.

Escapa del abrazo del cielo

Fuera de sus nubes oscilantes y dobla su ropa

Flota a través de los bosques desnudos de color marrón

Vuela a través de Abandonados campo de cosecha

En silencio, suavemente, lentamente

Nieva

Tal como nuestra nebulosa fantasía

Apareció de repente con alguna expresión divina,

Incluso el corazón inquieto

En la confesión del rostro blanco,

El cielo confuso reveló

Aquel sentimiento triste.

Igual que nuestras nebulosas fantasías.

De repente se convirtió en una especie de deseo sagrado.

Como una especie de melancolía en mi corazón.

Apareciendo en nuestros rostros pálidos

Como un cielo confuso

Revelando la tristeza que sentía.

Esta es la poesía del aire,

Grabada lentamente en sílabas silenciosas;

Este es el secreto de la desesperación,

Oculto durante mucho tiempo en su pecho fangoso,

ahora revelado en un susurro

A los bosques y campos.

Este es un paraíso de estrofas silenciosas

Un poema que fluye lentamente

Este es el largo estancamiento en su pecho

El secreto de Desesperación

Frente al bosque y al campo.

Bajo quejido y desahogo

5. Buscando un bonito poema extranjero sobre la nieve.

)Mañana de invierno, Pushkin, Rusia Alexander Sergeyevich Pushkin, ¡qué hermoso día! ¡Es escarcha y sol; el clima es fantástico! ¿Todavía estás dormitando, mi bella amiga? Es hora, todavía estás dormitando, amiga mía. Bella, despierta: pero, querida belleza, es hora de abrir los ojos cerrados y tener un dulce sueño. Despierta, tus ojos lo harán. No te canses de conocer a Leona del Norte, desde un poder lujoso hasta una estrella, ¡permítete convertirte en la estrella del Norte! Aurora boreal: ¡conviértete en la estrella polar! Anoche, ¿todavía recuerdas que la nieve rugía y el anochecer anterior? Todavía recuerdas que el humo de la pólvora barría el cielo caótico y la ventisca estaba enojada; Una fina capa de niebla cubría el cielo brumoso; la luna era como una mancha pálida. Una luna amarilla pasa a través de las nubes oscuras, y tú te sientas allí tristemente. A través del velo de las nubes oscuras, te sientas allí tristemente.

Ahora... mire por la ventana: Hoy, miremos por la ventana: bajo el cielo azul, la nieve blanca cubre el magnífico cielo azul, como una hermosa alfombra, tan maravillosa como la alfombra, bajo el sol El sol brilla intensamente; la brillante luz negra del bosque brilla; el único negro es la claridad del bosque, los abetos brillan verdes a través de la escarcha, los abetos brillan verdes a través de la escarcha, y el río sigue brillando. el fondo del agua. El río brillaba bajo el hielo. El ámbar ilumina toda la habitación.

Todas las habitaciones se llenan de luz ámbar. La cálida chimenea emite un sonido agradable. Crujiendo de alegría. Piénsalo, acuéstate sobre el cálido kang y piensa en lo feliz que sería.

Túmbate en el banco de la estufa. Pero dime: ¿podemos intentar montar una yegua marrón? ¿Poner esa yegua castaña en el trineo? ¿Cuales son tus deseos? Queridos amigos, no podemos esperar a correr con nuestros impresionantes caballos para visitar los campos abiertos mientras nos deslizamos sobre la nieve de la mañana. Visitar los campos abiertos y los bosques, que no hace mucho era un bosque frondoso, formalmente conocido como rico y denso, es la ribera del río que más cerca tengo. Qué hermosas costas para mi corazón. Traducción al chino de Ge Baoquan Traducción al inglés de Lyudmila Purginable, sopla, tu viento invernal no teme al frío invierno. El Shakespeare británico William Shakespeare no le teme al viento frío del invierno, sopla, sopla, viento de invierno, el viento no es violento en absoluto, no eres tan desalmado, aunque es aire, sus dientes no son afilados; porque no puedes verlo y el viento tampoco.

Aunque tu respiración sea agitada. ¡Oye, oye, oye! Canta una canción para Holly: ¡Hola Ho! ¡Canta Hola Ho! Para Green Holly: La amistad es en vano, el amor es una locura. La mayoría de las amistades son fingidas y la mayor parte del amor es simplemente estupidez; ¡Hola hola! Árbol de acebo. La Coca-Cola es sólo para toda la vida.

Esta vida es muy feliz. No te preocupes por el hielo y la nieve, que congela, congela, tu cielo amargo, su frialdad aún está fuera de tu alcance, la voz más mordaz es ingrata cuando se olvidan los beneficios: el viento arruga el agua clara de la piscina, donando viejos amigos que; usted Las espinas son menos afiladas y más duras. Las amistades no recuerdan. jeje! Canta una canción para Holly: ¡Hola Ho! ¡Canta Hola Ho! Para Green Holly: La amistad es en vano, el amor es una locura.

La mayoría de las amistades son fingidas, la mayor parte del amor es simplemente estupidez; ¡Hola, hola! Árbol de acebo. La Coca-Cola es sólo para toda la vida. Esta vida es muy feliz. Traducción al chino anotada por Zhu Shenghao Tú: [inglés antiguo] Eres: [inglés antiguo] Eres: [inglés antiguo] Puntos: [inglés antiguo, no tú, las aguas se deforman: arrugas las aguas, el orden normal de las palabras es arrugas las aguas aguas.

6.Jean Carriè re L'Epervier de Maheux, obra extranjera que describe la nieve, Premio Literario Gonger 1972, "El águila de Maheux"

Mucha nieve, el artículo completo es Nieve.

Esta novela es bastante excelente, pero rara vez se menciona.

& amplt;País de las Nieves. Eso es cierto, pero personalmente, Kawabata se queda un poco corto cuando se trata de representar escenas de nieve. La nieve en Snow Country es diminuta, frágil, sensible y hermosa, mientras que la nieve en Ma'e's Eagle es abrumadora, desesperada, miserable, infernal e ineludible. En resumen, la condición de existencia humana no se puede cambiar.

Depende de la preferencia del interrogador, si le gusta la nieve hermosa e ilusoria, o la nieve real y cruel que arde como sangre.

También hay una novela de Jack London. Olvidé el nombre específico.

Es su novela más famosa y además tiene mucha nieve. Los protagonistas son varios lobos.

Tanizaki Junichiro<Hosuki. Por supuesto que eso también es bueno. Entre las novelas famosas que llevan el nombre de Snow, esta novela no es mejor que "Snow Country". Sin embargo, el pobre Snow no se describe con mucho detalle.

Snow_Rilke

Todos los ríos del otoño convergen en una noche.

La cima de la montaña.

El rey del bosque despertado se puso furioso y el cielo se oscureció.

Una lenta noche de insomnio oculta el cuerpo agraviado.

La Vía Láctea arroja estrellas desde todas direcciones.

El lecho del río físicamente esterilizado late el corazón de la tierra.

Trae profecías y oraciones

Los ásperos cantos de los pájaros pueden penetrarlo.

Deja que el mundo se hunda más bajo nuestros pies

Todos los ríos en otoño se reúnen en la cima de la montaña.

Dios vive en el cielo y lo manda.

Personalmente creo que los poemas traducidos al extranjero carecen de encanto y son muy inferiores a "cien montañas sin pájaros, mil caminos sin huellas, un bote pequeño, una capa de bambú, pescando solo en la nieve en montañas frías". ".