Colección de citas famosas - Colección de consignas - Escribe los lugares de interés descritos en los siguientes poemas.

Escribe los lugares de interés descritos en los siguientes poemas.

1 "Al subir al siguiente piso, la vista tiene trescientas millas de ancho" proviene de "The Heron Hotel" de Wang Zhihuan de la dinastía Tang. Poema: "Las montañas cubren el día y el mar libera ríos dorados. Pero siempre que subas un tramo de escaleras, podrás ampliar tus horizontes a trescientas millas, eso significa que si quieres ver la belleza infinita". , deberías pasar al siguiente nivel. Es una metáfora de que si quieres lograr un mayor éxito, tienes que esforzarte más; si quieres lograr un gran avance en un tema determinado, puedes verlo desde una perspectiva más elevada;

La Torre de la Cigüeña también recibe el nombre de Torre de la Cigüeña, llamada así porque de vez en cuando viven aquí cigüeñas. Está ubicado en la orilla este del río Amarillo y al oeste de la ciudad antigua de Zhoupu, ciudad de Yongji. Fue construida durante la dinastía Zhou del Norte. Debido a su espectacular arquitectura, exquisita estructura y hermoso paisaje circundante, los literatos de las dinastías Tang y Song subieron a la torre para disfrutar del paisaje y dejaron muchos poemas inmortales, entre los que se encuentra "En el Lusu" de Wang Zhihuan. " es el más famoso. 1997 65438 En febrero se inició el proyecto de renovación del edificio. El 26 de septiembre de 2002 se terminó el nuevo Edificio Cigüeña y comenzó a recibir turistas. La recién construida Torre Cigüeña sigue el modelo del edificio de la dinastía Tang, con cuatro aleros y tres pisos.

2. "Jiande Night Moor" es una de las obras representativas del poeta de la dinastía Tang, Meng Haoran. Este es un poema que describe el crepúsculo del río Otoño. Es un poema paisajístico famoso entre los cinco poemas únicos de la dinastía Tang. El autor atracó el barco junto al río brumoso y recordó el pasado, por lo que utilizó el rafting y pasar la noche como destino para expresar sus sentimientos y escribir los pensamientos del autor sobre el viaje.

Río Jiande: hace referencia al tramo del río Xin'an que discurre por la parte occidental de Jiande (ahora Zhejiang).

3. El lago Xizi es el lago del Oeste en Hangzhou. El lago lleva el nombre de Shi, una de las cuatro mujeres más bellas de China. Es el más encantador de los 31 lagos que llevan el nombre de "Lago del Oeste" en China. El geólogo Zhu Kezhen cree que el Lago del Oeste es una "laguna" formada hace 12.000 años. Su Shi quería comparar el Lago del Oeste con el hermoso lago de la antigüedad.

4. "First Coming to Baidi City" es una cuarteta de siete caracteres escrita por Li Bai, un gran poeta de la dinastía Tang, cuando regresó del exilio. Este es uno de los poemas de Li Bai de mayor circulación. El poeta combina la alegría del perdón con el esplendor del campo y la suave vivacidad de navegar por el río. Todo el poema está lleno de exageración y fantasía. Elegante e impactante, pero no artificial, arbitrario y natural.

La poesía trata sobre el paisaje. En el segundo año de Ganyuan (759) del emperador Suzong de la dinastía Tang, el poeta exilió a Yelang y fue a Baidi para pedir perdón. De vez en cuando regresaba a Jiangling en barco y escribía este poema. El poema describe la situación del río Yangtze desde Baidi hasta Jiangling, donde la corriente es rápida y los barcos vuelan.

Gangneung es un topónimo muy conocido con ricos activos intangibles. "Down to Jiangling" del poeta de la dinastía Tang Li Bai y "Looking at Jiangling" del poeta Du Fu hicieron famoso a Jiangling en el país y en el extranjero. "Mil millas de ríos y montañas regresan en un día" es un dicho familiar para los chinos en el país y en el extranjero. En cuanto a otros poetas y letristas que escribieron poemas de Jiangling, hay muchos más. En 1982, el país anunció a Jiangling como ciudad histórica y cultural nacional.

La ciudad de Baidi está ubicada en la orilla norte del río Yangtze en la desembocadura de Qutang Gorge, condado de Fengjie, Chongqing, en la montaña Baidi al este de Fengjie, una famosa atracción turística en las Tres Gargantas. Originalmente llamada Ciudad Ziyang, fue construida por Gongsun Shu cuando dividió Shu a finales de la Dinastía Han Occidental. Gongsun Shu lo llamó Bai Di, por lo que se llamó "Baidi". La ciudad de Baidi es el mejor lugar para ver "Kuimen es el mejor del mundo". Poetas famosos de dinastías pasadas, como Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Liu Yuxi, Su Shi, Huang Tingjian, Fan Chengda, Lu You, etc., visitaron Baidi y dejaron una gran cantidad de poemas. Conocida como la "Ciudad de la Poesía". El 25 de mayo de 2006, como edificio antiguo de las dinastías Ming y Qing, el Consejo de Estado aprobó que Baidi fuera incluido en el sexto lote de unidades nacionales de protección de reliquias culturales clave.