Colección de citas famosas - Colección de consignas - ¿Qué significa que la fragancia penetra en Chang'an y la ciudad se llena de flores doradas?

¿Qué significa que la fragancia penetra en Chang'an y la ciudad se llena de flores doradas?

"La fragancia del cielo impregna Chang'an, y la ciudad está llena de flores doradas". La fragancia de los crisantemos en flor impregna toda la ciudad de Chang'an, y hay crisantemos dorados por todas partes como una armadura.

Estas dos frases provienen del poema de Huang Chao "La última residencia" escrito por Huang Chao en la dinastía Tang. Antes del levantamiento, Huang Chao fue a la capital, Chang'an, para realizar el examen imperial, pero no fue admitido. El fracaso del examen imperial, la oscuridad de toda la sociedad y la corrupción de los funcionarios lo hicieron cada vez más insatisfecho con las dinastías Li y Tang. Después de reprobar el examen, se llenó de orgullo y escribió la canción "Fuju".

El texto original del poema es el siguiente:

Hangju

Huang Chao [Dinastía Tang]

Esperando el octavo día de septiembre en el otoño del calendario lunar,

Los crisantemos están en plena floración, la fragante fragancia de Chang'an, la ciudad está bañada por la fragancia de los crisantemos - Italia, la tierra es de color amarillo dorado como crisantemos.

¿Qué significa todo el poema? Traducido a la lengua vernácula de la siguiente manera:

Cuando llega el Festival del Doble Noveno en otoño y septiembre, después de que florecen los crisantemos, otras flores se marchitan.

La fragancia de los crisantemos en flor llenó toda la ciudad de Chang'an, y había crisantemos dorados por todas partes.

Hay algunas palabras que creo necesario explicar por separado para comprender mejor el significado de este poema:

No: el examen imperial es el último.

8 de septiembre: El 9 de septiembre es el Festival del Doble Noveno, y existe la costumbre de subir a lo alto para admirar los crisantemos.

Mata: vegetación marchitándose. "Lv Chunqiu·Yingtong": "Cuando llegue, Dios no matará las plantas de otoño e invierno."

Jinjia: se refiere a la armadura dorada en forma de crisantemo.

Ahora que conoces el trasfondo creativo y el significado de todo el poema, disfrutémoslo juntos:

Este poema fue escrito por Huang Chao, el líder del levantamiento campesino en el finales de la dinastía Tang. Este poema utiliza técnicas metafóricas para darle al crisantemo un comportamiento heroico y un carácter noble. Utiliza el crisantemo como símbolo del pueblo oprimido y utiliza flores para referirse al reaccionario y decadente grupo gobernante feudal. Expresa vívidamente el espíritu decidido del líder. del levantamiento campesino. Todo el poema es majestuoso, con metáforas novedosas, imaginación extraña, concepción artística magnífica y espíritu magnífico.

"Hasta el 8 de septiembre en otoño" significa que aún no ha llegado el Festival Doble Noveno, y los poetas escribirán poemas para celebrarlo en la distancia. La palabra "liu" es abrupta, "de repente suena como un petardo", tiene un encanto fuerte y agudo, y también tiene un cierto significado de mirar hacia el futuro cercano. El día antes del Doble Noveno Festival, a partir del creciente flujo de poesía, el poeta escribió "8 de septiembre" como "9 de septiembre", que no sólo rimaba, sino que también revelaba un estado de ánimo que pedía ansiosamente un levantamiento temprano.

Por un lado, "Mis flores florecen y cientos de flores matan" muestra a los lectores una ley natural irresistible. El fuerte contraste entre el florecimiento de los crisantemos dorados y el marchitamiento de las flores en la escarcha muestra la tenacidad de. crisantemos. Por otro lado, también implica que una vez que llegue la tormenta del levantamiento campesino, la corrupta dinastía Tang se convertirá inmediatamente en una rama muerta como "cien flores floreciendo" en la helada.

Las frases tercera y cuarta, "El cielo está fragante y la ciudad está llena de flores doradas", son la previsión y el anhelo de las perspectivas victoriosas de los crisantemos. La tercera frase dice: "La fragancia del cielo es larga y pacífica". Esta fragancia no es una fragancia ligera, ni una fragancia delicada, sino una "fragancia celestial". La palabra "elevándose hacia el cielo" describe la fuerte fragancia del crisantemo y su extraordinario impulso elevándose hacia el cielo; la palabra "formación fragante" muestra que cuando el crisantemo dorado gana, de ninguna manera es una sola rama, sino un grupo de todos los orgullosos. y eufórico, que contiene un espíritu sencillo y elegante. Un concepto profundo de paz mundial; la palabra "cabeza" también expresa el espíritu emprendedor del crisantemo, que es refrescante, fragante y hogareño en todo el mundo.

"La ciudad está llena de flores doradas" y "Mancheng" significa que hay crisantemos por todas partes, por todo Kioto; "Nailaidu" significa que todos los crisantemos en Chang'an están llenos de flores doradas sin excepción. Con una armadura dorada, de pie bajo el silbido del viento del oeste, resistiendo la escarcha y el medio frío, floreciendo con orgullo, ¡qué apariencia tan heroica! ¡mucho calor! Además, la ciudad "llena" está "llena", como nubes que reflejan el cielo como un fuego, ¡ardiendo por todo Chang'an; Lo que aquí se canta y se plasma no es un solo crisantemo, sino el "Encuentro de héroes" del crisantemo.

Este poema utiliza los crisantemos como tema para expresar mis ambiciones y expresar mis sentimientos a través de las cosas. A través de la representación de la imagen del crisantemo y la alabanza de su espíritu majestuoso, muestra el espíritu heroico del autor esperando la oportunidad de cambiar el mundo. Cuando llega el "Doble Noveno Festival" del levantamiento campesino, ¿no ha quedado completamente desacreditada y marchitada la clase dominante feudal como aquellos "Que florezcan cien flores"? Cuando el poderoso ejército rebelde entró en la ciudad de Chang'an, los soldados rebeldes con uniformes militares no eran tan deslumbrantes y majestuosos como los crisantemos de la ciudad. Este poema de crisantemo elogia a los héroes del levantamiento campesino en la sociedad feudal. Aunque el poema tiene solo cuatro oraciones cortas, no solo describe el espíritu del crisantemo, sino que también describe la forma del crisantemo, que tiene forma y espíritu; no solo escribe sobre la fragancia del crisantemo, sino que también escribe sobre; La armadura dorada del crisantemo, que está llena de color y sabor, y la imagen es muy vívida. El lenguaje es simple, majestuoso y lleno de poder inspirador.

Por último, creo necesario presentar al autor de este artículo:

Huang Chao (820-884), natural de Caozhou (ahora suroeste de Heze, Shandong), Fue un líder del levantamiento campesino a finales de la dinastía Tang. Huang Chao nació en una familia de comerciantes de sal. Es bueno montando y disparando, es bueno con la pluma y la tinta y tiene una rara cualidad poética. Huang Chao pudo escribir poesía a la edad de cinco años y lo intentó muchas veces cuando era adulto. Un año antes del levantamiento de Wang Xianzhi, hubo una grave sequía en Guandong y los funcionarios obligaron a la gente a pagar alquiler y servir a los funcionarios. La gente se vio obligada a la desesperación, se reunió alrededor de Huangchao y tuvo muchos conflictos armados con los funcionarios de Tang Ting. El 13 de diciembre, las tropas marcharon hacia Chang'an, se proclamaron emperadores en el Salón Han Yuan y se llamaron "Da Qi". Establecieron el sistema de la dinastía Jin de la dinastía Yuan y concedieron amnistía al mundo.

El 15 de junio del cuarto año de Zhonghe (884), Huang Chao fue derrotado en el valle de Langhu. En los primeros años de Zhao Zongtian, el sobrino de Huang Chao, Huang Hao, dirigió las fuerzas restantes para continuar luchando. Le tendió una emboscada al tirano local de Xiangyin, Deng, en Hunan, y el levantamiento campesino terminó a finales de la dinastía Tang.