Escribir poemas sobre luces.
Estrofas que describen la iluminación:
1. El sonido de los insectos adelgaza la luz, mientras que el gas medicinal frío es fuerte. "Changgu Study Sheba Tong" Dinastía Tang: Li He
Traducción: Los insectos son ruidosos y las luces están oscuras, mi familia es tan pobre; la medicina nocturna para el resfriado es fuerte y mi cuerpo está muy débil.
2. Miles de luces, bailando y cantando avergonzadas. Yumei perdió peso y odiaba a Donghuang por su pobre vida. "La rumoreada chica de jade: Festival Yuanxi en Qiantang" Dinastía Song: Wang Yuanliang
Traducción: En el pasado, la luz de las velas parpadeaba, tan brillante como el día, y había paz y armonía con el canto y el baile, pero ahora ya no está. Las flores del ciruelo se marchitan y la primavera no puede durar mucho.
3. Hay algo romántico en el medio, oscuro frente a la luz, dos hileras de perlas y esmeraldas. "Hoja de plátano dorada · Noche de Yanyan bebiendo en Pingyang" Dinastía Song: Liu Yong
Traducción: El vino en la copa de vino está a punto de desbordarse, y antes de que la noche sea profunda, todos beben mucho. Borrachos, allí Era un hombre romántico entre las personas que participaban en el banquete. Fue en secreto a un lugar oscuro donde la luz no podía llegar y coqueteó con dos chicas del grupo.
4. Después de pasear tranquilamente entre bolsas de medicinas y poemas, siéntese tranquilamente bajo la fragante luz de la lámpara. "Residencia Tang Shuliang's Creek" Dinastía Ming: Zhang Yu
Traducción: Durante el día, llevaba una bolsa de medicinas para practicar la medicina y ayudar al mundo, caminaba con poemas y libros en la mano, y por la noche, Se sentó en silencio junto a las velas y observó cómo parpadeaban las luces.
5. Barra las almohadas y colchonetas, y esparza la fragancia. La casa pesada está decorada con oro, y los altos y bajos están decorados con luces brillantes. "Cantando con la misma voz" Dinastía Han: Zhang Heng
Traducción: Limpió virtuosamente la alfombra de la almohada, encendió velas y fumó los zapatos de su marido con dixiang. Luego desnúdate, vete a la cama y haz la cama para su marido según el patrón prescrito.