Poemas del Festival del Bote del Dragón en inglés
El viento es claro y cae nieve ligera.
——"Dar ropa en el Dragon Boat Festival" de Du Fu de la dinastía Tang
Los uniformes oficiales también son famosos y el Dragon Boat Festival está lleno de honores.
La seda fragante se hila en finas enredaderas de kudzu, que son tan blancas como la nieve fresca cuando las sopla la suave brisa.
——"Dar ropa al mediodía" de Du Fu de la dinastía Tang
2 Que tiene poemas y versos en inglés antiguos (Extractos) (Dinastía Tang), dijo Zhang Jianfeng en mayo. Quinto, pensando que el cielo estaba bien, el río Tell Xiao rodea al águila. Shi Jun no es un condado vegetariano, y es armonioso con Jiang Wen por la mañana, ambos son precisos, y la respuesta de Ma es antes de la bandera roja; las túnicas a ambos lados del banco son fragantes, y la horquilla plateada es como una hoja doble; un tambor de bandera roja tres veces, flotó en los primeros dos meses; Zhao Yingwo - Wan Jian, el tambor crujió las olas y tronó 1,000; el tambor marcó gradualmente dos títulos en el lado radical, esperando que el rey dragón parpadeara; alguien en la ladera llamó "Pánico del rayo", colgando con éxito Cai Rong se desmayó y agarró el bote antes del agua, pero el bote después del agua; ha estado vacío y retorcido.
3. Necesito urgentemente una versión en inglés de un poema sobre el Dragon Boat Festival. El 5 de mayo (Yao Chen), la familia Qu murió y la gente de Chu no pudo soportarlo.
¿Por qué no calumniar, sino querer hacer un dragón? Odio antes de la muerte, pero no después de la muerte. Yuan Xiang Bitan Shui quiere echar un vistazo al delantero. El Festival del Bote del Dragón (Tang Wenxiu) se divide en el Festival del Bote del Dragón. Se ha transmitido a través de los siglos que Qu Yuan pudo reírse de Chu Jiang Kong, pero no pudo eliminarlo. Luchar con el Dragon Boat Festival (Zhang Lei) ha sido profundamente entristecido durante miles de años, y el alma leal se fue y regresó. El país ha perecido hoy y sólo queda Li Sao en el mundo. Ya es el Festival del Barco Dragón (Beiqiong). La tormenta ha terminado y el sol brilla intensamente. Liu Hua debería reírse el uno del otro y despertarse solo sin vino. Festival del Bote del Dragón (Dinastía Tang) El Festival del Bote del Dragón se celebra en pleno verano. Cuando hace buen tiempo, el Festival del Bote del Dragón se prolonga. Yanmei siempre se ha utilizado como trípode y se ha cantado hasta el día de hoy. Las huellas dejadas por los antiguos perduran durante mucho tiempo. Dangxuanzhi está lleno de flores y siente la fragancia del agua. Vivirán juntos durante miles de millones de años y los príncipes prosperarán para siempre. La lealtad, si no se reemplaza, permitirá a Fang Kun remontar. Poemas sobre el cruce del río (Dinastía Tang, Zhao Lu) Xi Shi pensó durante mucho tiempo en el Festival del Bote del Dragón y miró el motor frente al edificio de la posada. Cuando está agitado, el trueno es débil y la nieve es tan ligera como la cabeza de la bestia. Las olas veloces llaman la atención de la gente y las olas saltarinas compiten para que los pájaros regresen volando. Long Gang no me creyó y ganó el campeonato. Los cinco poemas de Mao Yi (Lu You, dinastía Song del Sur) Hay cinco pueblos de montaña y de repente aparecen muchas flores de granada. El poeta se comió dos bolas de arroz con cuernos cubiertas de artemisa. También estoy ocupado obteniendo medicamentos y recetas, con la esperanza de poder enfermarme de forma segura este año. Después de hacer esto, ya era hora de que se pusiera el sol. La familia estaba lista para comer y beber. Bebió el vino felizmente. Lu Qi (Lao She) tuvo un tormentoso Festival del Barco Dragón, y los niños del pueblo todavía vestían ropas viejas y lo invitaron a regresar con un sombrero. Se atrevió a enamorarse de la cabaña con techo de paja de Niba; Eran tan cercanos como la carne y la sangre, pero no tenía dinero para comprar vino y vender artículos. En aquel entonces, el pescado tenía tres patas, no como los frijoles de hoy. Huan Xisha (interpretada por Su Song) estaba sudando ligeramente y su rostro se puso azul. Durante la dinastía Ming, la gente se bañaba en fragantes orquídeas durante el Festival del Bote del Dragón. Qingchuan está lleno de fragancia. Hilos de colores se envuelven ligeramente alrededor de los brazos de rubí y pequeños personajes cuelgan en diagonal de nubes verdes. Mujeres hermosas han estado saliendo durante miles de años. Recoger bolas de masa de arroz de jade durante el Festival del Bote del Dragón y atacar Qianxiangsai, artemisa y vino amarillo puede ahuyentar a los espíritus malignos. Un padre y un hijo montados en una bolsita y una nuera bonita y encantadora contemplando el paisaje. Festival Liu Yao Zhong (ciudad de Susong)
Festival del Bote del Dragón
El símbolo del tigre se envuelve alrededor del brazo y el festival también es el Festival del Bote del Dragón. La puerta de entrada es verde, el cielo es azul y vuelan cometas. La fragancia de Zongye vuela diez millas, aportando alegría al vino. Carreras de botes dragón, aplausos y gritos, saludos al río, cantos de poemas del emperador. Suspirando confundido, Qin se tragó a Chu. ¿Qué saben los extraños sobre el llanto y la lascivia? Mañana y tarde derramo lágrimas en el nuevo pabellón, y mis lágrimas están por todo el sol. Miluo Zhujiang, Xiang Lei falleció, pero hay miles de frases desgarradoras. El Festival del Bote del Dragón Rojo (desconocido) ha sido una costumbre durante miles de años y es el Festival del Bote del Dragón en el cielo. Durante los festivales, hay cientos de barcos sobre las olas. Zongzi está envuelto en miles de casas y puedes recitar Fu Jun fuera del templo Sanlu. Sacrificar santos, lealtad y hacerte daño. Reinaron las violaciones y se difundieron los rumores; el exilio era difícil de saber. Con un suspiro, Milo regresó a casa. Zhijie es una persona recta y honesta que compite con el sol y la luna, y sus palabras se han transmitido a través de los siglos. Qué doloroso es para un niño hundirse en el río y una grúa ahuyentar sus lágrimas. El hombre bodhisattva (Chen, dinastía Song) dividió el mijo en cuernos. Corta la seda de colores y pásala por la cuerda de terciopelo. El cálamo se vuelve amarillo cada año a principios de mayo. El dueño es amable y honesto. Me encanta esta escena. ¿Cuándo ir a Shanjia? Tres o cuatro flores de Artemisia annua. El pescador Ao (Ouyang Xiu de la dinastía Song) es encantador en mayo. Los verdes álamos cayeron por la lluvia. Nuevas albóndigas de seda de cinco colores. Entrega de oro. Da a luz a un fan, da a luz a fénix gemelos. Es hora de bañar las orquídeas. El vino de cálamo es hermoso y claro. De vez en cuando aparecerán rodales amarillos en las hojas. Yousong fue demasiado descuidado y rompió el sueño de la ventana mosquitera.
Se necesita con urgencia un poema en inglés que describa el Dragon Boat Festival. No hay Dragon Boat Festival en los países de habla inglesa, por lo que no hay ningún poema original en inglés sobre el Dragon Boat Festival. Es realmente imposible encontrarlo.
¿Puedo darte una sugerencia? Lleva un poema a tu profesor de inglés y haz que lo traduzca al inglés. Adjunto: (Opcional) El Dragon Boat Festival es un festival tradicional con ricas costumbres folclóricas. Las costumbres de remar en botes dragón, comer bolas de arroz y colgar pu moxa han durado más de 2.000 años y se han integrado profundamente en la vida diaria de la gente. Los estudiosos suelen alabarlo.
Zhang Jianfeng (735-800), poeta de la dinastía Tang, era natural de Yanzhou (hoy Shandong). Tenía talentos destacados y destacadas hazañas militares. En los primeros años del reinado del emperador Jianzhong (780), se desempeñó como gobernador de Yuezhou (ahora Yueyang, Hunan).
Escribió la "Canción de cruzar el río" más vívida y vívida: el 5 de mayo, el viento era hermoso y el sol era hermoso, y Huayang cantó junto al río. Antes de que Su Majestad abandonara el condado, el río había escuchado la armonía durante mucho tiempo.
El rey salió, seguro, el caballo se había dejado llevar por la bandera roja. Luo Yi huele fragante a ambos lados y las horquillas plateadas brillan en las hojas heladas.
Los tambores sonaron tres veces, la bandera roja se abrió y dos dragones saltaron del agua. Las ondas de las sombras vuelan hacia Wanjian y las ondas del tambor suenan como miles de truenos.
El sonido de los tambores se acercaba cada vez más, y los dos dragones se miraron por un instante. La gente en la ladera quedó impactada por el trueno y el arco iris en el poste telefónico quedó atónito.
El barco delantero golpea el agua y el barco trasero golpea el radio de la ola. El dolor de la primera batalla aún no se ha resuelto y los corazones de los amigos que han perdido sus costas arden.
Solo el ganador será recompensado y ambos bandos tendrán cinco encuentros. En un momento me ocupo de todo, en otro momento me quito el tatuaje y pido un libro.
Ahora que he visto el juego de cerca, ¿por qué discutimos? Deja de pensar en ello y tómate un descanso, ¡es hora de destruir el coche! Este poema describe las carreras de botes dragón de la dinastía Tang. Según la idea de "escenas animadas - escenas de competición - escenas de lucha - impresión del autor", las escenas de competición se representan vívidamente. La competencia es organizada por los oficiales. El ganador es recompensado y el perdedor es castigado, por lo que también hay peleas en la competencia.
Cabe destacar que la frase “por favor quítate el tatuaje del libro” significa que después de que se acaba de jugar un partido, el bando perdedor se niega a aceptarlo, y ambas partes se quitan la camiseta para revelan sus cuerpos tatuados y exigen un enfrentamiento. Muestra que en la dinastía Tang también existía la costumbre de "tatuarse".
Entre los poemas que cantan el Festival del Barco Dragón, muchos elogian y recuerdan a Qu Yuan. El poeta Wenxiu de la dinastía Tang (un monje de Jiangnan y poeta de finales de la dinastía Tang) escribió en el poema "Dragon Boat Festival": ¿Quién dijo que el festival es el Dragon Boat Festival? Hubo rumores sobre Qu Yuan hace mucho tiempo.
Puedo reírme en el cielo sobre el río Chu, pero no puedo borrarlo. Este poema es injusto con Qu Yuan y arremete sin piedad contra el ministro traicionero.
Nobility es una obra maravillosa en la poesía del Dragon Boat Festival. Liu Yuxi (772-842), un poeta de la dinastía Tang, era tan famoso como Bai Juyi y era conocido como "Bai Liu". Bai Juyi lo llamaba "el poeta".
Sus poemas son buenos para dejar que la naturaleza siga su curso, apoyar las cosas para establecer ideas, criticar males actuales y expresar sentimientos. Su "Kingto Song" dice: En mayo, el río Yuanjiang fluye plano en el terraplén y la gente de la ciudad flota en coloridos barcos.
El espíritu lleva mucho tiempo cantando, y el lamento tiembla desde entonces. El joven tenedor hace truenos, truenos, se acumulan turbulencias y el sonido colapsa.
El dragón tembló bajo la lluvia. Beban juntos el agua del río. Zhongshu Ling está en un estado de cambio y se revela que la nobleza está dividida en hombres y mujeres.
Primero, Yu Yong luchó por animarse, pero el color del campeonato no cayó. Yum tiene su propia etapa inicial y no tiene un lugar fijo para volar.
Las costumbres son tan importantes como la locura. En este momento podemos ver la belleza de las nubes y los ríos. Se colocaron banderas de colores en la orilla a modo de casa de bolas de masa, y Socks y Lingbo jugaban en el agua. Al final de la canción, la gente se dispersó, preocupada, y la noria rugió frente al pabellón.
La canción "Struggle for the Crossing" cuenta la historia de una carrera de botes dragón en Yuanjiang, Hunan. Bajo los auspicios del gobernador (el nombre oficial de la dinastía Tang y el jefe de la administración estatal), los equipos de botes dragón de cada equipo decidieron ganar.
Los ganadores se alegran, los perdedores están abatidos. Después del juego, las mujeres jugaron en el agua y las coloridas banderas en la orilla contribuyeron a la diversión del festival.
Al final del poema, el estilo de escritura cambia. La animada escena de la carrera de botes dragón se convierte en la melancolía causada por el incidente de Qu Yuan. "Al final de la canción, la gente se dispersó en el aire, preocupada por el crepúsculo, e invitó a Qu Pavilion a recordar la rueda hidráulica". Mei (1002-1060) fue una escritora y poeta de la dinastía Song del Norte.
Zi Yusheng, nacido en Xuancheng (actualmente Anhui). Debido a que en la antigüedad Xuancheng se llamaba Wanling, la gente más tarde lo llamó Sr. Mei Wanling. No estaba muy orgulloso de su carrera oficial.
En la dinastía Song del Norte, era tan famoso como Ouyang Xiu y Su Shunqin, y también era llamado "Mei Ou" o "Su Mei". Su poema "5 de mayo" decía: La familia Qu murió y la gente de Chu no pudo soportarlo.
¿Por qué no calumniar, sino querer hacer un dragón? Odio antes de la muerte, pero no después de la muerte.
Yuanxiang Bitanshui quiere echar un vistazo al delantero. El poeta se sintió profundamente agraviado por la injusticia de Qu Yuan y, al mismo tiempo, afirmó en gran medida el carácter noble de Qu Yuan. "El lago Yuanxiang Bitan depende de su propio pico".
Vívido y ambicioso.
Este poema añade un toque de tristeza a la festividad.
Zhang Lei (1054-1114), cuyo verdadero nombre era Qian Wen, fue un poeta de la dinastía Song del Norte, Ke Shan, y uno de los cuatro solteros de la familia Su. Su estilo de escritura se originó en Su San, abogando por igual énfasis en la literatura y la ciencia, siendo simple y popular.
Su poema "Dragon Boat Festival" dice: Después de miles de años de profundo dolor, el alma leal puede regresar cuando se ha ido. El país ha perecido hoy y sólo queda Li Sao en el mundo.
El poeta vio el juego aquí, lamentó el alma leal, leyó a Li Sao, lamentó a Qu Yuan y se sintió triste. En los poemas sobre el Dragon Boat Festival también se refleja beber vino del Dragon Boat Festival.
Fan Chengda (1126-1193), un famoso poeta de la dinastía Song, nació en Suzhou. Su "Canción de la rama de bambú" es la más popular: el 5 de mayo, las flores florecieron en el cielo azul. , y hubo una regata en la Puerta Sur. El vino en Yun'an es fuerte y barato, y todos los hogares son embriagadores.
Este poema refleja las costumbres del Festival del Barco Dragón del pueblo de las Tres Gargantas. Vi la carrera de botes dragón del río Yangtze por la mañana, tuve dolor de muelas al mediodía y bebí el famoso vino local de Yunyang, Qumi Chun. Debido a la alegre fiesta, todas las familias están tan embriagadas. Yunan es ahora el condado de Yunyang, ciudad de Chongqing.
Qumi, concretamente el vino de primavera de Qumi.
Dragon Boat Festival Frases en inglés Dragon Boat Festival
Dragon Boat Festival
Dragon Boat Festival
Ejemplo:
El Dragon Boat Festival también tiene un tipo de comida especial.
Esta fiesta tiene una comida especial.
El Dragon Boat Festival se ha convertido ahora en un evento deportivo internacional.
Las regatas de dragones se han convertido ahora en un evento deportivo internacional.
Me gusta beber vino de rejalgar durante el Dragon Boat Festival.
Me gusta beber vino de rejalgar durante las fiestas.
Comer bolas de masa de arroz durante el Festival del Bote del Dragón ya era muy popular durante las dinastías Wei y Jin.
Sus habilidades y su campaña anticorrupción han causado descontento entre otros funcionarios judiciales.
La gente celebrará el Dragon Boat Festival con carreras de botes dragón. Cada equipo remará en el bote dragón hacia el ritmo del tambor y finalmente llegará a la meta.
Los equipos participantes remaban hacia adelante al son de los tambores, compitiendo para ver quién llegaba primero a la meta.
Aquí se celebran competiciones de botes dragón en cada Dragon Boat Festival.
Cada Dragon Boat Festival se celebra aquí una competición de navegación.
El Dragon Boat Festival es un festival que conmemora al poeta chino Qu Yuan.
El Dragon Boat Festival conmemora al poeta chino Qu Yuan.
En el Dragon Boat Festival comeremos algo de comida tradicional.
Comemos el festival del barco del dragón.
Gracias por hablarme del Dragon Boat Festival.
Gracias por contarme sobre el Dragon Boat Festival
6. Los poemas del Dragon Boat Festival están borrachos de flores, Li Qingzhao está brumoso y las nubes son ligeras y el cerebro se vende. la bestia dorada.
En el Festival Doble Noveno, estaba acostado en la cama, en medio de la noche, y el aire frío acababa de empapar mi cuerpo. Después de que Dongli bebiera hasta el anochecer, la leve fragancia del crisantemo amarillo llenó sus mangas.
¡No te dejes llevar, el viento del oeste sopla detrás de la cortina y la gente es más delgada que flores amarillas! En las embriagadoras melodías bajo la sombra de las flores, ilumino la ligera niebla y las pesadas nubes, melancólica por los largos y aburridos días. En el incensario dorado, el incienso ardiendo se está apagando. Es de nuevo el encantador Festival del Doble Noveno; el frescor de la medianoche penetra mi velo y congela mi almohada de jade. Después de beber vino al anochecer bajo el seto de crisantemos, mis mangas estaban fragantes con la fragancia de las plantas. Oh, no puedo decir que no sea lindo, pero cuando el viento del oeste mueve las cortinas, veo que soy más delicada que las flores amarillas. . .
7. Palabras u oraciones en inglés relacionadas con el Dragon Boat Festival Otro aspecto de los amuletos y amuletos en inglés del Dragon Boat Festival en el Double Five Festival es el momento: a principios del verano, cuando pueden aparecer enfermedades. , la gente también usa amuleto para protegerse de los espíritus malignos. También colgarían en la puerta de su casa un retrato de Zhong Kui, el guardián contra los espíritus malignos. Los adultos pueden beber vino de oso y los niños llevan bolsas de seda fragantes, todo lo cual protege contra el mal. Se dice que si puedes poner un huevo crudo a tiempo al mediodía del 5 de mayo, tendrás suerte para el resto del año. .