Colección de citas famosas - Colección de consignas - Escribe tu poema favorito y por qué lo recomiendas.

Escribe tu poema favorito y por qué lo recomiendas.

Adiós a Cambridge

Me fui tan ligero como llegué; saludé suavemente y me convertí en una nube en otro mundo.

Los sauces dorados junto al río son la novia en el atardecer; las hermosas sombras en las olas ondulan en mi corazón.

La hierba verde sobre el barro blando es aceitosa y se balancea en el fondo del agua; en las suaves olas del río Hekang, me gustaría ser una planta acuática.

El estanque bajo la sombra de los olmos no es un manantial claro, sino un arco iris en el cielo; aplastado en las algas flotantes, precipita un sueño arcoiris.

¿Buscas tu sueño? Sosteniendo un palo largo, lentamente recorremos nuestro camino de regreso a pastos más verdes; llevamos un bote lleno de luz de estrellas y cantamos en el brillo de las estrellas.

Pero no puedo cantar, es el sonido de una despedida silenciosa; los insectos del verano también están en silencio para mí, ¡el silencio es Cambridge esta noche!

Salí tranquilamente, así como llegué tranquilamente; agité las mangas, sin quitarme ni una sola nube.

En primer lugar, el uso inteligente de las metáforas.

1. Metáfora: Alguien ha dicho que uno de los secretos del éxito de Xu Zhimo en el arte de la poesía es su buen uso de las metáforas. La metáfora es obviamente el mejor puente para transmitir una imagen. Por ejemplo, "Los sauces dorados junto al río son la novia en el atardecer". La metáfora de "sauce" a "novia" tiene una forma similar debido a sus características "suaves y hermosas". La imagen "hermosa Cambridge" enfatizada en este artículo tiene los atributos de belleza de "sauce dorado" y "novia". Se puede decir que ha alcanzado el punto de "semejanza espiritual".

Metáfora: Este poema utiliza una buena metáfora. La característica más llamativa es que tiene la esencia de la metáfora pero ningún rastro de metáfora, lo que hace que la gente sienta que la ontología y la metáfora del poema están integradas. Por ejemplo, la frase “Un estanque bajo la sombra de los olmos no es un manantial claro, sino un arco iris en el cielo”, ¿realmente se refiere a una imagen? El uso de metáforas por parte del autor tiene aspectos tanto positivos como negativos. Elimina por completo los rastros de metáfora, ¡lo cual es un éxito!

3. Extensión de transposición: la llamada "extensión de translocación" significa transformar "metáfora" en "metáfora" bajo la forma estándar de "metáfora", "metáfora" y "cuerpo de metáfora". , proporcione una descripción ampliada. Por ejemplo, "Los sauces dorados junto al río son la novia en la puesta de sol". Este último era originalmente "concreto", pero fue "transpuesto" a "la hermosa sombra en las olas, en mi corazón, Tang Yang". p>

En segundo lugar, el embellecimiento flexible de la retórica simbólica.

Los conceptos de "símbolo" e "imagen" son igualmente importantes, porque el contenido de "imagen" determina directamente el contenido principal y el significado de "símbolo". Por ejemplo, "Golden Willows by the River", "The Bride at Sunset" y "Brilliant", ¿no apuntan todos a la imagen de "Beautiful Cambridge"? Y "el arco iris en el cielo, roto entre las algas flotantes" y "el sonido de la despedida" apuntan a la imagen del "dolor de la despedida"

Por ejemplo, "La novia en el atardecer" es una símbolo de la imagen de "Beautiful Cambridge". La palabra "hermosa" no está escrita directamente en toda la oración, por lo que está ligeramente "oculta", pero ¿"puesta de sol"? Obviamente, está más "vacío", porque "Ver el sol, aunque hay gloria" y "Enterrado por la noche que viene", el primero se hace eco de la imagen de la "hermosa Cambridge", y el segundo se hace eco de la imagen de la "tristeza de despedida". "Fue todo un éxito.

En tercer lugar, la imagen vívida retratada por la personificación.

Por ejemplo, "Los insectos de verano guardan silencio para mí". A juzgar por las dos palabras "verbo personificación" y "silencio", este es el método. De hecho, también se basa en la imagen de la "tristeza de despedida".

En cuarto lugar, el colorido mundo de la imitación.

Aunque muchos "colores" no se utilizan explícitamente en "Farewell Cambridge" de Xu Zhimo, si se incluyen colores que aún pueden asociarse naturalmente con las cosas mismas, los "colores" aún pueden expresarse. relación entre "imagen" e "imagen".

Entre las nubes, los sauces dorados, las sombras coloridas y el arco iris en "Farewell Cambridge", el oro es obviamente cálido. En cuanto a otros colores, aunque no lo dice claramente, evidentemente es muy deslumbrante. Estas palabras en realidad están dirigidas a la imagen de "Beautiful Cambridge". Se puede ver que Xu Zhimo también tiene marcas de tinta en el "coloreo" de "Farewell to Cambridge".

Los colores fríos se refieren a "negro" y "gris". Aunque este color no se entiende en "Adiós a Cambridge", el texto completo expresa mejor el estado de ánimo profundo del autor, es decir, la frase "El silencio es Cambridge esta noche" con la imagen del "dolor de la despedida", y el orden cronológico salta repentinamente. "Night", "Night" está obviamente lleno de un tono de "tono frío", por lo que "Ding"

"Farewell Cambridge" está compuesto con sentimientos persistentes y patéticos. El poeta utilizó hábilmente técnicas retóricas para fundir su profundo amor por Cambridge en imágenes e imaginaciones distintivas cuando se fue silenciosamente.

"Sauces dorados en el atardecer", "Sombras brillantes" y "Arco iris en la piscina" trasladaron al autor a los viejos tiempos, hasta el punto de que el poeta quiso convertirse en una alga marina y emborracharse con las suaves olas del mar. Río Cambridge Aquí, lleva su amor eterno. Sin embargo, cuando volvió a visitar su antiguo lugar, finalmente lo aplastó la tristeza de que su sueño no pudiera hacerse realidad. Tras el resplandor del sol poniente, el poeta no sólo se despidió de las nubes del mundo occidental, sino también del orgullo y los sueños de su vida. Cuando el poeta sólo pudo irse en silencio, dejó tras de sí un toque de tristeza que será inolvidable por generaciones. Lo que no podemos olvidar no son sólo estos encantadores poemas, sino también el temperamento juvenil, romántico e inocente de Xu Zhimo. Realmente llevó al extremo la frase de Wang Guowei: "El poeta nunca pierde su inocencia infantil". Sin embargo, al expresar estas emociones, son las técnicas retóricas como la metáfora, el símbolo, la personificación y la imitación las que lo convierten en un arte estético atemporal.

Evaluación del autor de la pregunta

Gracias