Colección de citas famosas - Colección de consignas - Poema antiguo sobre comer bolas de arroz durante el Festival del Bote del Dragón

Poema antiguo sobre comer bolas de arroz durante el Festival del Bote del Dragón

El antiguo poema sobre comer bolas de masa de arroz durante el Festival del Bote del Dragón es el siguiente:

1, texto original:

Festival del Bote del Dragón, el emperador otorga preciosos vestidos y favores de la corte. La seda fragante se hila en finas enredaderas de kudzu, que son tan blancas como la nieve fresca cuando las sopla la suave brisa. Viene del cielo, la lluvia y el rocío, solo con el calor, usarlo es muy fresco. El largo de la ropa del palacio se combina con la cabeza, y soportaré la hospitalidad del emperador por el resto de mi vida.

Explicación:

Durante el Festival del Barco Dragón, el emperador regaló preciosas ropas de palacio. Xiangluo Yi está hecho de la mejor enredadera kudzu, tan suave que ondea con el viento y tan blanca como la nieve fresca. La lluvia y el rocío caen del cielo, lo que hace que sea extremadamente fresco usarlo en el calor abrasador. La longitud del atuendo palaciego es según el corazón de cada uno y refleja la forma en que el emperador trata a los invitados en vida.

Apreciación:

La descripción que hace el poeta de las costumbres del Dragon Boat Festival en realidad describe sus sentimientos después de convertirse en funcionario. "La túnica de palacio también es un nombre, se honra el Dragon Boat Festival" es una costumbre que describe el Dragon Boat Festival, que corresponde al título. Significa que durante el Festival del Bote del Dragón, el emperador me dio un valioso uniforme oficial, que fue favorecido durante este Festival del Bote del Dragón. "El fino kudzu contiene viento suave, flores fragantes y nieve ligera" es una alusión para describir el material de la ropa.

2. Texto original:

El festival se divide en Dragon Boat Festival, que se dice que es Qu Yuan. Puedo reírme en el cielo sobre el río Chu, pero no puedo borrarlo.

Explicación:

¿De dónde viene el Dragon Boat Festival? Según leyendas anteriores, fue preparado para Qu Yuan, un médico del estado de Chu. Lo curioso es que el vasto océano no puede borrar los agravios de las personas leales y rectas.

Apreciación:

El Festival del Bote Dragón que se celebra el quinto día del quinto mes lunar es uno de los "tres festivales al año" entre la gente. Según la leyenda, este día es el día en que Qu Yuan, el primer gran poeta de China, se suicidó arrojándose al río. Las generaciones posteriores lo acusaron injustamente de hacerle daño, por lo que arrojaron bolas de masa de arroz al río como sacrificio y remaron en un bote para rescatarlo. Esto se convirtió en la costumbre de comer y competir con botes dragón en el Festival del Bote del Dragón. La cuarteta del autor plantea una pregunta que invita a la reflexión: a pesar de todo tipo de elogios y sacrificios de las generaciones posteriores, tragedias como el hundimiento de Qu Yuan todavía ocurrieron después de todo, y tales agravios no pueden borrarse fácilmente. Este poema es profundo y conciso.

3. Texto original:

El viento y la lluvia eventualmente tendrán sol, y Miluo no tiene dónde colgar su alma. Liu Hua debería reírse el uno del otro y despertarse solo sin vino.

Explicación:

Durante el Dragon Boat Festival de años anteriores, el clima no fue bueno, con fuertes vientos y fuertes lluvias. A primera vista, está completamente oscuro. No hay ningún lugar en todo el río Miluo donde la gente pueda competir en botes dragón para llorar el alma del antiguo héroe Qu Yuan. Las flores de granada estaban en plena floración y parecían reírse de mí, así que tuve que reírme de mí mismo: de hecho, incluso si Tao Yuanming no bebía, admiraba la extraordinaria sobriedad de Qu Yuan. Hoy, aunque no puedo llorar a Qu Yuan, todavía lo admiro.

Agradecimiento:

El poeta se encontró con el viento y la lluvia durante el Festival del Bote del Dragón, y el cielo estaba oscuro y la tierra estaba oscura, por lo que nadie en el río Miluo rindió homenaje al gran patriota Qu Yuan. Qu Yuan fue degradado y relegado repetidamente por servir lealmente a su país, y sus talentos no se aprovecharon. Miles de años después, la tormenta también retrasó la conmemoración y el recuerdo de Qu Yuan por parte de la gente. No había ningún lugar en el río Miluo para conmemorar el heroísmo de Qu Yuan y el poeta no pudo evitar sentirse triste.

Todo el poema es eufemístico e implícito, y expresa la tristeza del poeta Beiqiong por su talento. Al mismo tiempo, expresa su espíritu poco apreciado pero aún libre y tranquilo, y expresa el anhelo del poeta por la personalidad y el espíritu. del ermitaño.