Colección de citas famosas - Colección de consignas - Poesía sobre el dolor de la despedida

Poesía sobre el dolor de la despedida

1. Buscando algunos poemas que expresen el dolor de la separación.

1. El significado de separarnos de ti es que ambos somos eunucos.

Hay amigos cercanos en el mar y somos como vecinos en todo el mundo. ("Enviando a Du Shaofu a Shuzhou" de Wang Bo) 2. Enviar a Wang y a su nieto nuevamente, llenos de amor el uno por el otro.

("Envía a un amigo" de Li Bai) 3. La hierba primaveral será verde el próximo año, ¿volverán los reyes y los nietos? ("Adiós a la hierba antigua" de Bai Juyi) 4. La lluvia y el polvo de la mañana en Weicheng son ligeros, y las casas de huéspedes son verdes y de color sauce. Te aconsejo que tomes una copa de vino y dejes Yangguan en el oeste sin viejos amigos. (p>No hay amigos en el camino y nadie en el mundo te conoce. ("Adiós a Dong Da" de Gao Shi) 7. Los tres mil pies de Peach Blossom Pond no son tan buenos como el amor de Wang Lun por mí.

(El "Regalo a Wang Lun" de Li Bai) 8. La sombra de la vela solitaria en la distancia desaparece en el cielo azul, y sólo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo. ("Enviando a Yu Haoran a Guangling en la Torre de la Grulla Amarilla" de Li Bai) 9. No te pueden ver en el camino sinuoso de la montaña, dejando un lugar para que los caballos caminen en el cielo sobre la nieve.

("Bai Xuege envía al magistrado Wu de regreso a la capital" de Cen Shen) 10. Fuera del pabellón, al lado del antiguo camino, la hierba verde llega al cielo. La brisa del atardecer trae el débil sonido de las flautas de los sauces y el sol se pone detrás de las montañas.

Al final del cielo, en el rincón del mar, solo quedan unos pocos amigos íntimos. Una copa de vino turbio apagará toda la alegría restante. No duermas con frío esta noche.

(La nostalgia de "Adiós" de Li Shutong en el poema 1. Has venido de tu ciudad natal. Debes saber las cosas sobre tu ciudad natal.

En el futuro, ¿el invierno se ciruela? ¿Flores florecen frente a la hermosa ventana? ("Poesía" "Miscelánea" de Wang Wei) 2. Cuando un niño se va de casa y su mayor regresa, su pronunciación local no ha cambiado y su cabello en las sienes se ha descolorido. " Cruzando el río Han" en la dinastía Song 4. Viajando fuera de las montañas verdes, navegando frente al agua verde. La marea es plana en ambos lados, el viento aumenta y la vela cuelga. El mar está lleno de sol y el Se acerca la noche y el río brota en el año viejo.

¿Dónde puedo llegar al lugar donde regreso a Yanluoyang (la "montaña Cibeigu" de Wangwan)? Solo han pasado siete días desde la primavera. , y han pasado dos años desde que me fui de casa.

Después de regresar a casa, mis pensamientos están frente a las flores (Xue Daoheng, "La gente está pensando en regresar a casa") 6. Hay un brillo. luz de la luna frente a la cama, que se sospecha que está en el suelo.

Mirando hacia la luna brillante, mirando hacia mi ciudad natal ("Quiet Night Thoughts" de Li Bai 7. Cuya flauta de jade). Vuela en la oscuridad y la brisa primaveral llena la ciudad de Luo.

En este nocturno. Al escuchar los sauces rotos, ¿quién no puede recordar los sentimientos de su ciudad natal ("Escuchar la flauta en Luocheng" de Li Bai? en una noche de primavera") 8. Han pasado diez años desde que la casa de huéspedes estaba en Bingzhou, y pensaba en Xianyang día y noche.

Crucé el río Sanggan sin ningún motivo. Wang Bingzhou es mi ciudad natal ("Lv Ci Shuofang" de Liu Zao) 9. Los tambores cortan el movimiento popular y hay un sonido de gansos salvajes en el otoño.

El rocío es blanco esta noche y la luna brilla. en mi ciudad natal, la familia preguntó sobre la vida y la muerte.

La carta no fue recibida, pero las tropas no fueron detenidas ("Moonlight Night Reminiscing about My Brother" de Du Fu) 1. Ambos son un. eunuco.

Hay amigos cercanos en el mar y son como vecinos en el mundo (Wang Bo: "Enviando a Du Shaofu a Shuzhou") 2. Envía al rey y al nieto lejos, llenos de alegría. amor

(Li Bai: "Enviando amigos" 3. La hierba primaveral será verde el próximo año, ¿volverán los reyes y nietos? (Bai Juyi: "Adiós a la hierba antigua") 4. El La lluvia matutina en Weicheng es ligera, la casa de huéspedes está verde y los sauces son nuevos

(Wang Wei: "Enviar enviado de Yuan Er a Anxi") 5. La lluvia fría llegó a Wu por la noche. y despedí al invitado Chu Shangu en el día brillante (Wang Changling: "Envía a Xin Jian a la Torre Furong") 6. Mo. No hay ningún amigo en el futuro y nadie en el mundo te conoce

(Gao Shi: "Adiós a Dong Da") 7. Los tres mil pies de Peach Blossom Pond no son tan buenos como el regalo que me hizo Wang Lun "Wang Lun") 8. La sombra de la vela solitaria sí lo es. desapareció en el cielo azul, y solo se puede ver el río Yangtze en el cielo

(Li Bai: "Enviar a Meng Haoran en Guangling") Solo escribe el significado 9. Te despido. hacia la puerta este de Luntai, dejando un lugar para que los caballos caminen en el cielo sobre la nieve (Cen Shen: "La canción de la nieve blanca envía al magistrado Wu de regreso a la capital") 10. Fuera del pabellón, al lado del camino antiguo, la hierba verde se extiende por el cielo.

El sonido de las flautas de los sauces se escucha en la brisa del atardecer, y se escucha el sol poniente Más allá de las montañas Al final del cielo, en la esquina de. el mar, los amigos cercanos están dispersos.

Después de un cucharón de vino, esta noche no dormiré (Li Shutong: "Adiós") 11. Bai Juyi no debe llorar. >

Sin palabras, extrañándonos en secreto. Nadie lo sabe fuera de los dos corazones.

Por la noche, el pájaro solitario es encerrado en una jaula profunda y en primavera le cortan las ramas con una espada afilada. Aunque el agua del río es turbia, hay veces que es clara, y aunque el acónito es negro, hay veces que es blanco.

Solo hay separación y separación secreta, y no hay demora en estar dispuestos el uno al otro. Han pasado más de veinte años desde que leí este poema por primera vez. En ese momento, el joven no entendía la tristeza que había en él. Sintió que era una especie de impotencia, "una espada afilada corta las ramas en primavera". .

Cuando Bai Juyi era joven, se enamoró de Xiang Ling, una chica de una familia común y corriente. Sin embargo, debido a los obstáculos del estatus familiar y las costumbres, no pudo casarse oficialmente. Cuando se separaron, el poeta escribió un poema triste: "No puedo llorar, pero no puedo separarme de ti; no puedo hablar, te extraño en secreto; nadie sabe de los dos corazones... Allí La voluntad mutua no tiene fin".

"No llores, escóndete" Las lágrimas pueden durar para siempre, pero la separación está muy lejos. En este momento, las lágrimas son los sentimientos impotentes del poeta de "separación oculta y despedida secreta" y un. concesión al entorno familiar. "El anhelo silencioso y secreto del mal de amor" puede difundirse sólo el propio poeta puede comprender este tipo de anhelo con mayor claridad, pero no tiene palabras ni objeto que contar, dejándose sólo sufrir el mal de amor.

"Nadie lo sabe fuera de los dos corazones". El joven es inocente e inocente, y los novios de la infancia están sinceros en el amor, después de separarse, ¿los dos corazones desconocidos todavía se conocerán y se amarán? ¿Será que un día se encuentran y ya han cambiado? "Encierra al pájaro solitario en una jaula profunda por la noche y corta las ramas con una espada afilada en la primavera". La noche oscura es como una sombra que se traga el cielo por la noche y envenena el amor con un. fuerza contundente, cortando las ramas con una espada y sangrando. "Aunque el agua del río esté turbia, habrá un día despejado, y aunque el acónito sea negro, será blanco por muy turbia que esté el agua del río, habrá un día despejado y el cabello negro eventualmente se volverá negro". ¿Se vuelve blanco? ¿Tiene el cielo ojos para ver claramente los sentimientos de las personas desde la juventud hasta las canas, esos recuerdos inolvidables? "Sólo separación y despedida en secreto, no hay demora en estar dispuestos el uno al otro". El anhelo mutuo no tiene resultados y nos vamos en silencio, ya sea separación o despedida en secreto, tan pronto como nos damos la vuelta, lo estamos. separados por el cielo, y nunca más nos volveremos a ver. 2. Buscando algunos poemas que expresen el dolor de la separación

1. El significado de separarnos de ti es que ambos somos eunucos.

Hay amigos cercanos en el mar y son como vecinos en el mundo. ("Enviando a Du Shaofu a Shuzhou" de Wang Bo) 2. Enviar a Wang y a su nieto nuevamente, llenos de amor el uno por el otro.

("Envía a un amigo" de Li Bai) 3. La hierba primaveral será verde el próximo año, ¿volverán los reyes y los nietos? ("Adiós a la antigua hierba original" de Bai Juyi) 4. La lluvia matutina en Weicheng es ligera y polvorienta, y las casas de huéspedes son verdes y de color sauce. Te aconsejo que tomes una copa de vino y dejes Yangguan en el oeste sin viejos amigos. (p>No hay amigos en el camino y nadie en el mundo te conoce. ("Adiós a Dong Da" de Gao Shi) 7. Los tres mil pies de Peach Blossom Pond no son tan buenos como el amor de Wang Lun por mí.

("To Wang Lun" de Li Bai) 8. La sombra de la vela solitaria en la distancia desaparece en el cielo azul, y sólo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo. (La "Torre de la Grulla Amarilla que envía a Yu Haoran a Guangling" de Li Bai) 9. No te pueden ver en el sinuoso camino de la montaña, dejando un lugar para que los caballos caminen en el cielo sobre la nieve.

("Bai Xuege envía al magistrado Wu de regreso a la capital" de Cen Shen) 10. Fuera del pabellón, al lado del antiguo camino, la hierba verde llega al cielo. La brisa del atardecer trae el débil sonido de las flautas de los sauces y el sol se pone detrás de las montañas.

Al final del cielo, en el rincón del mar, solo quedan unos pocos amigos íntimos. Una copa de vino turbio apagará toda la alegría restante. No duermas con frío esta noche.

(La nostalgia de "Adiós" de Li Shutong en el poema 1. Has venido de tu ciudad natal. Debes saber las cosas sobre tu ciudad natal.

En el futuro, ¿el invierno se ciruela? ¿Flores florecen frente a la hermosa ventana? ("Poesía" "Miscelánea" de Wang Wei) 2. Cuando un niño se va de casa y su mayor regresa, su pronunciación local no ha cambiado y su cabello en las sienes se ha descolorido. No se reconocen, se ríen y preguntan de dónde es el invitado. Después del invierno llega la primavera.

Me siento más tímido cuando estoy cerca de casa y no me atrevo a preguntarle a nadie. Cruzando el río Han" en la dinastía Song 4. Viajando fuera de las montañas verdes, navegando frente al agua verde. La marea es plana en ambos lados, el viento aumenta y la vela cuelga. El mar está lleno de sol y el Se acerca la noche y el río brota en el año viejo.

¿Dónde puedo llegar al lugar donde regreso a Yanluoyang (la "montaña Cibeigu" de Wangwan)? Solo han pasado siete días desde la primavera. , y han pasado dos años desde que me fui de casa.

Después de regresar a casa, mis pensamientos están frente a las flores (Xue Daoheng, "La gente está pensando en regresar a casa") 6. Hay un brillo. luz de la luna frente a la cama, que se sospecha que está en el suelo.

Mirando hacia la luna brillante, mirando hacia mi ciudad natal ("Quiet Night Thoughts" de Li Bai 7. Cuya flauta de jade). Vuela en la oscuridad y la brisa primaveral llena la ciudad de Luo.

En este nocturno. Al escuchar los sauces rotos, ¿quién no puede recordar los sentimientos de su ciudad natal ("Escuchar la flauta en Luocheng" de Li Bai? en una noche de primavera") 8. Han pasado diez años desde que la casa de huéspedes estaba en Bingzhou, y pensaba en Xianyang día y noche.

Crucé el río Sanggan sin ningún motivo. Wang Bingzhou es mi ciudad natal ("Lvci Shuofang" de Liu Zao) 9. El tambor de guarnición interrumpe el movimiento de los peatones y se oye el sonido de los gansos salvajes en el otoño.

Esta noche el rocío es blanco y la luna brilla en mi ciudad natal. Todos mis hermanos están dispersos y no tengo familia a quien preguntar sobre la vida o la muerte.

La carta enviada no fue entregada y el ejército no fue suspendido. ("Recordando a mi hermano en una noche de luna" de Du Fu) 1. El significado de la despedida es que todos somos eunucos.

Hay amigos cercanos en el mar y somos como vecinos en todo el mundo. (Wang Bo: "Enviar a Du Shaofu a Shuzhou") 2. Enviar a Wang y a su nieto nuevamente, llenos de amor el uno por el otro.

(Li Bai: "Adiós a un amigo" 3. La hierba primaveral será verde el próximo año, ¿volverán el rey y su nieto? (Bai Juyi: "Adiós a la hierba antigua") 4. El La lluvia matutina en Weicheng es ligera y polvorienta, las casas de huéspedes son verdes y los sauces son nuevos. Te insto a que tomes una copa de vino y dejes Yangguan en el oeste sin viejos amigos. : "Enviar enviado de Yuan Er a Anxi") 5. La lluvia fría fluye a través del río por la noche y te despido por la mañana (Wang Changling: "Adiós a Xin Jian en la Torre Furong") 6. No lo hagas. Preocúpate, nadie en el mundo te conoce.

(Gao Shi: "Adiós a Dong Da") 7. Peach Blossom Pond. Tres mil pies no es tan bueno como el regalo que me hizo Wang Lun (Li. Bai: "Regalo para Wang Lun") 8. La sombra de la vela solitaria desaparece en el cielo azul, y solo se puede ver el río Yangtze en el cielo

(Li Bai: "Enviar a. Meng Haoran en Guangling") Simplemente escribe el significado. 9. Te enviaré a la puerta este de Luntai, dejando un lugar para que los caballos caminen en el cielo sobre la nieve (Cen Shen: "Canción de Bai Xue cuando regresa el juez Wu a la Capital") 10. Afuera del pabellón, al lado del camino antiguo, el cielo está verde con hierba verde. /p>

El sonido de la flauta de sauce es arrastrado por el viento de la tarde y el sol se pone fuera de las montañas. Al final del cielo, en la esquina del mar, mis amigos cercanos se han ido a medias.

Se acabó un cucharón de vino turbio. No duermas con frío esta noche. : "Adiós") Adiós oculto 11. Bai Juyi no puede llorar, se separa en silencio

Nadie lo sabe excepto los dos corazones

Los pájaros se posan, espadas afiladas cortan las ramas en primavera. Aunque el río está turbio, el sol es claro y el acónito es blanco y negro.

El consentimiento mutuo no tiene fin. Durante más de 20 años, el joven no comprendió la tristeza. , y sintió que era una especie de impotencia que "una espada afilada corta las ramas"

Cuando Bai Juyi era joven, se enamoró de Xiang Ling, una chica de una familia común y corriente. debido a los obstáculos del estatus familiar y las costumbres, no pudieron casarse formalmente. Cuando se separaron, el poeta escribió un triste poema: "Sin lágrimas, separación silenciosa; sin palabras, mal de amor secreto; nadie sabe fuera de los dos corazones. .. La voluntad del otro no tiene fin."

"No llores, escóndete" Las lágrimas pueden durar, pero la separación está muy lejos. En este momento, las lágrimas son la impotencia del poeta. sentimientos de "separación oculta y despedida secreta" y una concesión al trasfondo familiar "Sin palabras", mal de amor secreto." El mal de amor puede extenderse. Sólo el propio poeta puede entender este tipo de anhelo con mayor claridad, pero no tiene palabras y No hay objeto que contar, dejándose solo el mal de amor y el desastre.

"El amor entre dos corazones Nadie afuera lo sabe. "Jóvenes e ignorantes, puros e impecables, los novios de la infancia son sinceros en el amor. Corazones que nadie conoce todavía se conocen y se aman. ¿Será que un día se encuentran y ya han cambiado? "Un pájaro solitario encerrado en una jaula profunda por la noche, una espada afilada. En primavera, se cortan las ramas. ." La noche oscura es como una sombra que se traga el cielo. La noche encierra al pájaro solitario, envenena el amor con una fuerza contundente, y cortando las ramas con una espada queda desolada. "Aunque el río está turbio, hay claros días, y aunque el acónito es negro, es blanco ". Cuando el agua del río regrese nuevamente, la turbidez eventualmente se aclarará y el cabello negro eventualmente envejecerá. ¿Puede el cielo tener ojos para ver claramente los sentimientos de las personas desde la infancia? hasta la vejez, y el amor inolvidable no ha cambiado? En vano, nos vamos en silencio, nos escondemos o nos despedimos en secreto. Tan pronto como nos damos la vuelta, estamos en mundos separados y nunca más nos volveremos a ver. 3. Poemas sobre la amargura de la despedida, 1***6

Capítulo 1:

Es difícil decir adiós cuando nos encontramos, el viento del este es impotente y las flores se marchitan .

Todavía me compadezco del agua de mi ciudad natal y envío mi barco a navegar a miles de kilómetros de distancia.

No te pueden ver en el sinuoso camino de la montaña, y solo hay un lugar para que los caballos caminen en el cielo sobre la nieve.

Hay amigos cercanos en el mar y somos como vecinos en todo el mundo.

Si no haces nada, te extraviarás y tus hijos estarán en problemas.

Mi viaje no ha terminado, ¿cuándo volveré?

También enviaré dos líneas de lágrimas al oeste del mar.

Las lágrimas en el campo han desaparecido y la vela solitaria se puede ver en el cielo.

Capítulo 2:

¿Cómo puedo esperar el silencio? Volveré al cielo.

Los viajeros del estado de Zheng no llegaron a casa, y su viaje a Luoyang quedó vacío y suspiraron.

Los gansos cisne no pueden soportar escuchar el dolor, y la situación de Yunshan es como un invitado.

Los familiares y amigos en Luoyang son como preguntarse unos a otros, con un corazón de hielo en una olla de jade.

La belleza está sentada junto al río Qingjiang y la noche se vuelve cada vez más dolorosa.

Pero no vuelvas a preguntar, cuando las nubes blancas sean infinitas.

El tercer artículo:

Te aconsejo que bebas otra copa de vino. No habrá viejos amigos cuando dejes Yangguan en el oeste.

La brillante luna se eleva sobre las montañas Tianshan, entre el vasto mar de nubes.

Los hombres de la guarnición miraron a un lado con una expresión triste en sus rostros mientras pensaban en regresar a casa.

Escuché los sauces rotos en la flauta, pero nunca he visto el paisaje primaveral.

Por la noche, el arroyo claro fluye hacia las Tres Gargantas. Te extraño y bajo a Yuzhou sin verte.

El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad, no tan profunda como el regalo que me hizo Wang Lun.

Envío mi corazón afligido a la luna brillante. Sigue el viento hasta Ye Langxi. 4. Versos que describen el dolor de la despedida

Poemas de despedida Sui Sui Anónimo

Los sauces verdes cuelgan del suelo,

Las flores Yang vuelan en el cielo.

Las ramas del sauce están rotas y las flores se van volando.

Me gustaría preguntarle al transeúnte si volverá a casa.

Wang Wei, el segundo enviado de la dinastía Yuan en Anxi [Dinastía Tang],

La lluvia y el polvo de la mañana en Weicheng son ligeros,

La casa de huéspedes es verde y los sauces son nuevos.

Te insto a que bebas otra copa de vino.

No hay ningún viejo amigo cuando dejas Yangguan en el oeste.

Adiós Dong Da [Dinastía Tang] Gao Shi

Miles de kilómetros de nubes amarillas durante el día,

El viento del norte arrastra gansos salvajes y nieve.

No te preocupes por el camino que tienes por delante sin amigos.

Nadie en el mundo te conoce.

Envía a Du Shaofu a Shuzhou [Dinastía Tang] Wang Bo

La puerta de la ciudad ayuda a las Tres Dinastías Qin, y el viento y el humo esperan con ansias a Wujin.

Quiero despedirme de vosotros, ambos somos eunucos.

Hay amigos cercanos en el mar y son como vecinos en el mundo.

La inacción está en el camino y los niños están mojados con toallas.

La Torre de la Grulla Amarilla envía a Meng Haoran a Guangling [Dinastía Tang] Li Bai

El viejo amigo se despide de la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste,

Los fuegos artificiales descienden a Yangzhou en marzo.

La sombra de la vela solitaria en la distancia ha desaparecido en el cielo azul.

Solo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo.

Regalo a Wang Lun [Dinastía Tang] Li Bai

Li Bai estaba a punto de subir a un barco,

De repente escuchó un canto en la orilla.

El estanque de flores de durazno tiene mil pies de profundidad.

No es tan bueno como el regalo que me hizo Wang Lun.

Escuché que Wang Changling se movió hacia la izquierda y Longbiao estaba lejos y le envió este mensaje a [Tang] Li Bai

Cuando las flores de álamo cayeron, Zigui lloró:

Escuché que Longbiao pasó las Cinco Corrientes.

Envío mi corazón afligido a la luna brillante,

Sigue el viento hacia el oeste de la noche.

El libro escolar de despedida de la Torre Xuanzhou Xie Tiao dice [Dinastía Tang] Li Bai

Los fuertes vientos envían a los gansos otoñales a miles de kilómetros de distancia, y puedes disfrutar de este alto edificio.

El artículo de Penglai está construido pensando en los huesos, con el pequeño Xie en el medio y el cabello claro.

Todos estamos llenos de alegría y esperanza, y queremos subir al cielo azul para abrazar la luna brillante.

Cortar el agua con un cuchillo hará que fluya más, y levantar una taza para aliviar el dolor la empeorará aún más.

Si la vida es insatisfactoria, la dinastía Ming será como un barco.

Cruzando Jingmen para despedirme de [Dinastía Tang] Li Bai

Cruzando la distancia fuera de Jingmen, vine a visitar el Reino de Chu.

Las montañas terminan en las llanuras, y el río desemboca en el desierto.

Bajo la luz de la luna, hay un espejo volador y las nubes forman torres marinas.

Todavía me compadezco del agua de mi ciudad natal y envío mi barco a navegar a miles de kilómetros de distancia.

Despedir a Lin Zifang [dinastía Song] Yang Wanli desde el templo Jingci al amanecer.

Después de todo, a mediados de junio, el paisaje del Lago del Oeste es diferente al de los cuatro estaciones.

Las hojas de loto que tocan el cielo son infinitamente verdes, 4 chistes antiguos, 4 chistes de marido y mujer, 4 chistes de niños, 4 chistes de amor

Las flores de loto que reflejan el sol son excepcionalmente rojo.

Enviando gente hacia el este por Wen Tingyun

Cayendo hojas amarillas en la desolada guarnición1, Haoran salió por la antigua puerta2.

Viento fuerte cruzando Hanyang 3, montaña Yingmen 4 el primer día.

Hay algunas personas en el río, pero yo todavía estoy solo en el fin del mundo.

¿Por qué deberíamos volver a vernos? Respetar el vino para consolar a Li Yan6.

Poema de despedida "Adiós a un amigo" de Li Bai.

Montañas verdes se extienden a lo largo de Beiguo y aguas blancas rodean la ciudad del este.

Este lugar es diferente y he viajado miles de kilómetros solo.

Los pensamientos de vagar entre las nubes flotantes, el amor de viejos amigos bajo el sol poniente.

Hice un gesto con la mano y me fui, los caballos chirriaban.

De repente escuché el sonido de un canto en la orilla.

La flor de durazno fluía agua. miles de pies de profundidad,

No es tan profundo como Wang Lun me envió amor 5. Elección de poemas para expresar el dolor de la separación

Jiang Chengzi - Los diez años de Su Dongpo. La vida y la muerte son inciertas, sin pensarlo, nunca lo olvidará.

Una tumba solitaria a miles de kilómetros de distancia, no hay lugar para hablar de desolación. Incluso si nos encontramos, no deberíamos conocernos, nuestros rostros están cubiertos de polvo y nuestras sienes son como escarcha.

Por la noche, de repente regresé a casa de un sueño profundo, me estaba vistiendo frente a la pequeña ventana. Se miraron sin palabras, sólo mil líneas de lágrimas.

Se espera que la parte rota de los intestinos se corte cada año, en una noche de luna brillante, habrá pinos bajos. (Este poema fue escrito en el octavo año del reinado de Song Xining (1075 d.C.). Su Dongpo soñó que conocía a su difunta esposa. Cuando despertó, suspiró y escribió este poema para expresar su memoria por su esposa. p>

Este poema comienza. Es el primero de los poemas de luto y los expertos lo consideran el canto del cisne entre los poemas de luto). Sin pensarlo, uno nunca lo olvidará: un breve análisis del elegante poema de Su Dongpo "Jiangchengzi" y La mentalidad creativa de Su Zi es la fundadora del estilo audaz de la poesía Song.

El volumen 2 de "Biji Manzhi" de Wang Zhuo dice: "El Sr. Dongpo no es una persona obsesionada con la música. De vez en cuando escribe canciones y señala el camino hacia arriba. Tiene nuevos ojos y oídos. "Desde el desarrollo de finales de la dinastía Tang y las Cinco Dinastías, el estilo de Ci siempre ha sido relativamente eufemístico. Su Shi llevó a cabo conscientemente innovaciones en el estilo de Ci, reformando el contenido, el tema y el estilo de Ci, dando a la creación de Ci un punto de vista estético de "pertenece a la misma familia".

También cambia la palabra de delicada y grácil a masculina y atrevida. Aunque estas opiniones sobre Su Shi y sus propias letras atrajeron comentarios de sus contemporáneos de que Su Shi "usaba la poesía como letra", en cualquier caso, Su Shi jugó un papel indispensable en el desarrollo del ámbito de la poesía.

Yu Wenbao de la dinastía Song del Sur registró una vez una historia: Cuando Dongpo estaba en Yutang, había un ministro que era bueno cantando, así que preguntó: "¿En qué se parecen mis palabras a Liu Qi?" Respondió: "Las palabras de Liu Lang son sólo diecisiete o dieciocho. La niña, sosteniendo un tablero de dientes rojo, canta" La orilla del sauce, el viento del amanecer mengua la luna ". El poema de soltero debe ser de la dinastía Guanxi Han, la pipa de cobre, el tablero de hierro Zhuo, cantando "El gran río va hacia el este"

Dongpo es. ("Secuela de "Blowing the Sword") Esta historia ilustra vívidamente la diferencia de estilo entre Su Shi y Liu Yong, así como la diferencia entre las dos escuelas de poesía.

Su Shi dijo una vez con orgullo que su poesía "también es parte de la misma familia". ("Un libro con Xianyu Zijun") De hecho, es "uno de la misma familia" al mejorar su concepción y estilo artístico.

Sin embargo, no es sólo "El gran río va hacia el este" o "El viejo habla de la locura adolescente" lo que atrae a los lectores a Su Zi, sino también su "Jiang Chengzi: Diez años de vida y muerte". una obra maestra que se ha transmitido de generación en generación. Después de la muerte del emperador Shenzong de la dinastía Song, el emperador Zhezong de la dinastía Song sucedió en el trono y nombró a Sima Guang como primer ministro. Su Dongpo fue llamado a la capital y ascendido a soltero de Longtuge, y al mismo tiempo sirvió como el joven emperador. asistente.

En ese momento, Su Dongpo era muy apreciado por la emperatriz viuda Xuanren y el pequeño emperador de doce años, y estaba disfrutando de un gran éxito político. Su Dongpo a menudo extraña a su difunta esposa Wang Fu: los diez años de vida y muerte son tan borrosos que no se pueden olvidar sin pensar.

Una tumba solitaria a miles de kilómetros de distancia, sin lugar donde hablar de desolación. Incluso si nos encontramos, no deberíamos conocernos, pero nuestros rostros están llenos de gente y nuestras sienes son como escarcha.

Por la noche, de repente regresé a casa de un sueño profundo, me estaba vistiendo frente a la pequeña ventana. Se miraron sin palabras y sólo pudieron derramar lágrimas.

Se espera que la parte rota de los intestinos se corte cada año, en una noche de luna brillante, habrá pinos bajos. Como resultado, se crearon una serie de obras transmitidas de generación en generación para conmemorar la memoria de la esposa.

De hecho, entre las tres mujeres en la vida de Su Dongpo, la que fue más favorecida por Su Dongpo y se convirtió en una historia favorita entre el mundo no fue Wang Fu, sino la concubina llamada Wang Chaoyun. Entre las esposas y concubinas de Su Dongpo, Wang Chaoyun fue el más considerado con los sentimientos de Su Dongpo.

Una vez, Su Dongpo regresó a casa de la corte, se señaló el abdomen y preguntó a sus concubinas: "¿Alguna de ustedes sabe lo que tengo en esto?". Uno respondió: "Artículos". ."

Su Dongpo negó con la cabeza, Chaoyun dijo con una sonrisa: "Estás lleno de desgracias". Su Dongpo elogió: "El único que me conoce es Chaoyun".

> Su Dongpo permaneció en Hangzhou durante cuatro años y luego se mudó a Mizhou, Xuzhou y Huzhou. Fue degradado a enviado adjunto de Huangzhou debido al "Caso de la poesía Wutai". Durante este período, Wang Chaoyun siempre lo siguió de cerca. Después de la muerte de Chaoyun, Su Dongpo también hizo un pareado: Está fuera de temporada, solo Chaoyun puede reconocerme; toco melodías antiguas solo y te extraño más cada vez que llueve.

Lo que se puede ver entre líneas es también un profundo recuerdo y arrepentimiento.

Sin embargo, si lo lees con atención, los sentimientos de Su Dongpo por Wang Chaoyun son más bien un sentimiento triste de que "un amigo cercano es difícil de encontrar y solo hay unos pocos pacificadores", mientras que para Wang Fu, es desgarrador. tristeza.

"Por la noche, tengo un sueño profundo y de repente vuelvo a casa. Me estoy vistiendo fuera de la pequeña ventana. Mirándome sin palabras, sólo puedo derramar lágrimas". > El yin y el yang están separados y el reencuentro sólo se puede esperar en los sueños, y sólo los sueños no tienen limitaciones de tiempo ni de espacio y pueden trascender todos los límites y limitaciones. El cariño sencillo y sincero, la dolorosa despedida de la vida y de la muerte, me hacen sentir más conmovido por el cariño profundo cada vez que lo leo.

Cabe decir que Su Dongpo tuvo algo de suerte de volver a ser favorecido. Un gran poeta y escritor estaba tan mareado por la política que la vida de Su Zi a menudo hacía reír a la gente. Entonces tenemos razones para creer que durante este período de vida relativamente estable y cómoda, el estado mental de Su Dongpo era relajante y placentero, pero Su Dongpo. Nunca podría olvidar los momentos difíciles que Wang Fu había pasado con él.

El papel de Wang Fu en la vida de Su Dongpo no fue de ninguna manera tan simple como el de ama de casa. Lin Yutang también escribió esto en "La biografía de Su Dongpo":... Su Dongpo... estaba compuesto de temperamento. y la naturaleza Motivado por sus aficiones, quiso convertirse en ermitaño. La sociedad, la cultura, el conocimiento, las lecciones de la lectura de la historia y los deberes y responsabilidades externos sólo pueden ocultar los verdaderos colores de una persona.

Si te despojas de toda la pretensión que el tiempo y la tradición han otorgado a una persona, se te aparecerá la verdadera naturaleza de esa persona. ... De vez en cuando se emborrachaba y, a menudo, incluso vagaba borracho por la ciudad en las noches de luna.

En este momento se convirtió en el gran pilluelo de la naturaleza; tal vez el Creador quería que el hombre fuera así. "Niño travieso", el Sr. Lin Yutang aquí ciertamente está comentando sobre el espíritu libre de Su Dongpo en un tono de aprobación, pero ¿Su Dongpo en realidad no era un niño travieso? No familiarizado con los asuntos mundanos, sigue sus intereses y es más que inteligente pero no lo suficientemente comedido.

La esposa es estable, pero el marido muchas veces no lo es. Los maridos suelen estar impacientes, desanimados y de mal humor.

Cuando estás feliz, bebes y hablas alegremente, pero cuando no estás contento, aun así regañas a tu madre. El problema es que cuando el marido tiene mucho talento, no es tan simple como regañar a su esposa.

Su Dongpo a menudo revelaba algunos argumentos "inapropiados" en sus poemas, causándose problemas a sí mismo. Esto muestra el poco talento que tienen estas personas en la vida diaria y en el trato con los demás.

Si no hay una esposa decente, digna y elegante que se encargue de estas cosas mundanas "antiestéticas" de su marido, me temo que el Sr. Su no tendrá unos días de ocio. En Michigan, vivían una vida dura. Su Dongpo estaba extremadamente enojado por el nuevo impuesto sobre la renta. Sus hijos le agarraron la ropa y se burlaban de él sin cesar.

Él dijo: "¡Los niños son tan estúpidos!". La señora Su dijo: "Eres estúpida. ¿De qué te sirve si te sientas en silencio todo el día? Está bien.

Tomaré un poco. 6. Recopila poemas sobre los pensamientos otoñales o el dolor de la separación

Tianjingsha·Pensamientos de Otoño

(Dinastía Yuan) Ma Zhiyuan

Cuervos muertos en árboles viejos,

Pequeños puentes y agua corriente,

El viento del oeste y caballos flacos en el camino antiguo

El sol poniente,

p>

La gente desconsolada está en el fin del mundo.

Dinastías del Sur y del Norte

Xiao Cui

Pensamientos de otoño

<. p> Las olas claras se desvanecen,

Hualin comienza a cantar

p>

El rocío de loto está cayendo,

Los sauces son escasos. la luna.

Las cortinas Yan y los edredones de seda,

Las faldas amarillas del cinturón Zhao >

El mal de amor bloquea el sonido,

Soñando con. separación

Bai Juyi

Pensamientos de otoño

Dormir con enfermedad y tener pocos sueños, el otoño es ocioso y lleno de pensamientos. > Solitaria y soleada, la depresión llega temprano.

Los pájaros se posan en los árboles de hojas rojas, y la luna brilla sobre el suelo de musgo.

Es más, en medio del espejo. , y treinta y dos

Dinastía Tang

Bai Juyi

Pensamientos de otoño

La puesta de sol es más roja que arder, y el. El cielo despejado es más azul que el azul. p>

Las bestias tienen diferentes formas y nubes, y los arcos son el tercer día del mes lunar.

Los gansos salvajes llegan al norte, y el. Los yunques están llenos de tristeza hacia el sur.

El olor a depresión es profundo antes de que me familiarice.

Dinastía Tang

Bao Rong

Pensamientos de otoño

Chu Ke está aún más triste en otoño, en silencio. No hay gente en todo momento y mi vida y mi cuerpo son diferentes.

Los buenos tiempos son como los pájaros volando, y dar vuelta la palma se convierte en un cuento. Seguramente volverá el otoño desperdiciado y llegarán los hielos helados.

No esperas envejecer en la vida, ¿y quién puede evitarlo? Siento que aprecio la flor de la vida, porque los jóvenes en la flor de la vida son preciosos.

Aunque trabajo duro en la vida, el camino hacia la prosperidad es difícil de encontrar. Sólo cantan canciones sobre cómo golpear cuernos y les da vergüenza tallar personajes de espadas.

Mi maestro rara vez habla del destino, pero la gratitud puede herir mis pensamientos.

Dinastía Tang

Du Mu

Pensamientos de Otoño

Cuando el calor desaparece, las hojas de otoño se marchitan durante media hora.

Nos vemos en el estanque con una lluvia ligera, y sabréis el buen viento en las mangas.

El pelo está corto y poco peinado, y la almohada es fresca y relajante.

Después de todo este tiempo en mi vida, nada puede ser diferente.

Dinastía Tang

Huang Tao

Pensamientos otoñales

El simio canta en el cielo azul por la noche y cae la nueva lluvia otoñal en el cielo.

Que ama la luna brillante y paseos en barco en Dongting.

Dinastía Tang

Li Bai

Pensamientos de otoño

El sol primaveral es como ayer y los árboles verdes cantan oropéndola. La hierba silvestre está al anochecer y sopla una brisa fresca.

Bajo las hojas de otoño, la luna fría está triste. Siéntate y preocúpate, las flores descansan y el rocío blanco se marchita.

Dinastía Tang

Li Bai

Pensamientos de otoño

Las hojas amarillas de las ramas de las golondrinas caen y espero con ansias mi aparición. en el escenario. Las nubes azules se han ido en el mar y los colores del otoño están llegando.

Los soldados Hu se reunieron en Shasai y el enviado Han regresó a Yuguan. El huésped conquistador no tiene día de regreso, y el cielo se llena de tristeza y la hierba se destruye.

Pensamientos sobre el otoño

(Dinastía Tang) Zhang Ji

Al ver el viento otoñal en la ciudad de Luoyang,

El deseo de escribir es lleno de significado.

Me temo que no puedo decir lo suficiente con prisas.

Los peatones están a punto de salir y abrir el precinto nuevamente.

Dos poemas de otoño

Liu Yuxi

Desde la antigüedad, el otoño ha sido una época triste y solitaria. Yo digo que el otoño es mejor que la primavera.

Una grulla vuela sobre las nubes en un cielo despejado, trayendo poesía al cielo azul.

Las montañas son brillantes y el agua es clara, pero por la noche llega la escarcha y varios árboles son de color rojo intenso y amarillo claro.

Tratar de subir a un edificio de gran altura para despejar los huesos, no es como el paisaje primaveral que vuelve loca a la gente.

El dolor de la despedida:

Es difícil decir adiós cuando nos encontramos, porque el viento del este es impotente y las flores están marchitas.

Todavía me compadezco del agua de mi ciudad natal y envío mi barco a navegar a miles de kilómetros de distancia.

No se te ve por ninguna parte en la sinuosa carretera de montaña, y solo hay un lugar para que los caballos caminen por el cielo sobre la nieve.

Hay amigos cercanos en el mar y son como vecinos en el mundo.

Si no haces nada, te extraviarás y tus hijos estarán en problemas.

Mi viaje no ha terminado, ¿cuándo volveré?

También enviaré dos líneas de lágrimas al oeste del mar.

Las lágrimas en el campo han desaparecido y la vela solitaria se puede ver en el cielo.

¿Cómo puedo esperar el silencio? Volveré al cielo.

Los viajeros del estado de Zheng no llegaron a casa, y su viaje a Luoyang quedó vacío y suspiraron.

Los gansos cisne no pueden soportar escuchar el dolor, y la situación de Yunshan es como un invitado.

Los familiares y amigos en Luoyang son como preguntarse unos a otros, con un corazón de hielo en una olla de jade.

La bella mujer está sentada junto al río Qingjiang, y la noche se vuelve cada vez más dolorosa.

Pero no vuelvas a preguntar, cuando las nubes blancas sean infinitas.

Te aconsejo que bebas otra copa de vino. No quedarán viejos amigos cuando dejes Yangguan en el oeste.

La brillante luna se eleva sobre las montañas Tianshan, entre el vasto mar de nubes.

Los hombres de la guarnición miraron a un lado con una expresión triste en sus rostros mientras pensaban en regresar a casa.

Escuché los sauces rotos en la flauta, pero nunca he visto el paisaje primaveral.

Por la noche, el arroyo claro fluye hacia las Tres Gargantas. Te extraño y bajo a Yuzhou sin verte.

El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad, no tan profunda como el regalo que me hizo Wang Lun.

Envío mi corazón afligido a la luna brillante. Sigue el viento hasta Ye Langxi. 7. ¿Cuáles son algunos poemas antiguos sobre el dolor de la separación?

La Torre de la Grulla Amarilla envía a Meng Haoran a Guangling, Li Bai

El viejo amigo se despide de la Torre de la Grulla Amarilla en hacia el oeste, y los fuegos artificiales descienden hasta Yangzhou en marzo.

La sombra de la vela solitaria en la distancia ha desaparecido en el cielo azul, y solo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo.

Enviando gente hacia el este por Wen Tingyun

Las hojas amarillas caen de la desolada guarnición, dejando la antigua puerta a lo grande.

Un fuerte viento cruza Hanyang, y el primer día es la montaña Yingmen.

Hay algunas personas en el río, pero yo estoy solo en el fin del mundo.

Por qué deberíamos volver a vernos, y dejar que las botellas de agua nos reconforten la cara.

"Adiós a Wang Wei"

¿Cómo puedo esperar el silencio? Volveré al cielo. Quiero encontrar hierba fragante, pero lamento no haber conocido a mi viejo amigo.

¿Quién sabe quién está tirado en el camino? Los buenos amigos son raros en el mundo. Sólo debes quedarte solo y tapar la puerta de tu ciudad natal.

"Adiós a Li Duan"

El antiguo paso está lleno de hierba podrida y es triste decir adiós. El camino sale de las frías nubes y la gente regresa a la lluvia del crepúsculo.

Es temprano para que un joven sea invitado, pero es difícil reconocerte tarde. Cubriendo las lágrimas y mirándonos en el cielo, ¿de dónde vendrá el viento y el polvo?

Si mi respuesta te resulta útil, ¡adoptala a tiempo! ¡Gracias! (*^__^*) 8. Poemas o frases (frases simples) que expresan el dolor de la despedida, 20 frases

Es difícil decir adiós cuando nos encontramos, el viento del este es impotente y las flores Marchito. Todavía siento pena por el agua de mi ciudad natal, y te veo a miles de kilómetros de distancia. No puedo verte en el barco. El sinuoso camino de la montaña da la vuelta, dejando un lugar para que los caballos caminen en el cielo. sobre la nieve hay amigos cercanos en el mar, y los confines del mundo son como vecinos. La inacción está en el camino equivocado, y mis hijos están manchados con toallas, no he terminado mi viaje, ¿cuándo volveré? También enviaré dos líneas de lágrimas al extremo oeste del mar. Las lágrimas de los invitados de la ciudad natal se han ido y puedo ver la vela solitaria en el cielo. Por la mañana, los turistas de la dinastía Zheng no llegaron a casa y el viaje a Luoyang fue en vano. Los gansos salvajes no pueden soportar preocuparse, las condiciones en las nubes y las montañas son como las de un familiar. Y los amigos en Luoyang son como preguntarse entre sí, y hay un corazón de hielo en la olla de jade. La belleza está junto al río Qingjiang, y la noche se vuelve amarga, pero no vuelvas a preguntar cuando las nubes blancas estén. Sin fin, te aconsejo que bebas otra copa de vino. Dejando a Yangguan en el oeste, no hay ningún viejo amigo. La luna brillante se eleva desde las montañas de Tianshan, entre el vasto mar de nubes. A un lado, pensando en la mirada amarga del regreso a casa, escucho los sauces doblarse en la flauta, pero nunca he visto el paisaje primaveral. Por la noche, el arroyo claro fluye hacia las Tres Gargantas, y te extraño, pero yo. No puedo verte en Chongqing. El agua en Peach Blossom Pond en Zhouzhou tiene mil pies de profundidad, no tan profunda como el amor de Wang Lun por mí. Envío mi corazón triste a la luna brillante y sigo el viento hasta la noche.