Colección de citas famosas - Colección de consignas - ¿Qué significan estas palabras? En el transcurso de un año, una pequeña cantidad suma una gran cantidad, lo cual no es necesario.

¿Qué significan estas palabras? En el transcurso de un año, una pequeña cantidad suma una gran cantidad, lo cual no es necesario.

"En el año de la muerte" es utilizar un cuchillo para cortar la carne humana trozo a trozo hasta la muerte.

Velo de las axilas: el vello de las axilas se refiere al pelo debajo de las axilas del zorro Qiu: Aunque la ropa de cuero. la piel debajo de la axila del zorro es muy pequeña, se puede juntar para hacer una bata de piel. Es una metáfora de acumular menos y producir más. Fuente: "El pelaje blanco de un zorro no se puede cubrir con la piel de. un zorro." "

La historia "infundada" proviene de "Historia de la canción · Biografía de Yue Fei". Yue Fei fue arrestado. Cuando el caso estaba a punto de ir a juicio, Han Shizhong se negó a aceptarlo y le pidió a Qin Hui que Interróguelo. Qin Hui dijo que el hijo de Yue Fei. La carta reaccionaria escrita por Yue Yun a Zhang Xi'an desapareció, pero era "infundada". Han Shizhong dijo: "¿Por qué la palabra 'infundada' es tan popular en el mundo? "Este es el comienzo de una atención innecesaria.

Los intelectuales chinos leen libros antiguos, sacuden la cabeza y fingen tener conocimientos. De hecho, no pueden entender los libros antiguos porque no son buenos leyendo y leen al azar. Entonces, la palabra "infundado" se toma como ejemplo. Todos explican lo que significa "nada", lo que no tiene ningún sentido. Si Qin Hui dijo descaradamente que "infundado" significa "nada", significa que no hay evidencia de Yue. El castigo de Fei. Admitió públicamente que estaba bromeando. ¿Cómo pudo suceder algo así en el mundo? Todo el mundo conoce "Yue Fei" y "Song History", pero no todo el mundo profundiza en esta explicación. p> Finalmente una o dos personas se atrevieron a preguntar En el libro "Zizhi Tongjian", Xu dijo que la palabra "innecesario" está mal y que debería ser "necesaria" en la investigación textual de "Zi Tongzhi". Bi Yuan utilizó evidencia circunstancial al final de las "Notas de Zhongxing" para creer que también debería ser "necesario". Pero, ¿cuál es la base para cambiar la palabra "mo" por "debe"? ¡bi" son palabras obviamente diferentes! En vista de esto, Yu cree que la palabra "no necesario" en el "Manuscrito" debe traducirse literalmente, y el signo de puntuación debe ser "mo, necesario" y "mo" significa vacilación. El significado "Debe tener" es tener "Shizhong cortó sus palabras y las combinó para mostrar su desprecio por lo absurdo". La explicación de Yu no cometió el error de cambiar libros antiguos en privado, pero aún así no tenía sentido.

De hecho, la palabra "Mo Xuyou" fue utilizada por la gente de la dinastía Song. Deberíamos buscar evidencia circunstancial en los libros de la dinastía Song. Esta es la verdadera forma de resolver el problema. Dinastía Song, encontré " Hay una frase en "Jianyan Years Record" llamada "No lo llames los veintitrés grandes futuros"; hay una frase en las viejas noticias de Xiao Qu, "No esperes a que te lo diga. tú no"; hay una frase en "Tiewei Mountain Talk" "No le preguntes "Aquí no" hay una frase en "Elogio a Bao Zheng Zhaifa": "No discutas con él"; "Clasificación Jian"; Yizhi" tiene un dicho que dice "no agradecer a los ministros"; "Si Ling Lu" tiene un dicho que dice "no hay necesidad de criticar"; hay una frase en la colección completa de la Universidad de Houcun llamada "No hay necesidad de gente"... De estas expresiones coloquiales en la dinastía Song, podemos sacar la conclusión de que el significado semántico de "Xu Mo" originalmente era "no te quiero" o "no te quiero" significa la palabra "innecesario". resulta ser "¿No es así? "El significado de". Investiga el texto original de "Historia de la dinastía Song": "Han Shizhong es injusto y se avergüenza cuando está encarcelado". Dijo: 'Aunque Fei Ziyun y Zhang son desconocidos, sus asuntos son innecesarios. ’” En chino moderno, obviamente es “el crimen de Yue Fei, ¿no?” "El tono es arrogante. Este tono es el diálogo de ojo por ojo en ese momento. Tiene sentido explicar la palabra "injustificado" de esta manera.