Poema sobre números imaginarios
Poemas sobre números imaginarios 1. Poema de números imaginarios
El cabello blanco mide tres mil pies de largo y el dolor es como una larga barba.
No sé dónde encontrar la escarcha otoñal en el espejo.
Este es uno de los poemas más famosos de Li Bai.
La primera frase: "El pelo blanco mide tres mil pies de largo", es una exageración maravillosa y simplemente irrazonable. El cabello de una persona rara vez excede su propia longitud. La figura de Li Bai, según su presentación en "Shang Han Shu·Jingzhou", mide "menos de dos metros de largo". Según registros históricos relevantes, en ese momento era de complexión media. Es imposible tener un cuerpo de dos metros y un cabello de tres mil pies. Si fuera la suma de cada cabello, nunca se habría descrito así. Realmente no puedo entender esta frase por sí sola, ¡pero qué gran respuesta dio a continuación! Tres mil pies significan mucho tiempo. El cabello se vuelve blanco debido a la tristeza.
Estos 3000 pies de cabello blanco son un símbolo de tristeza interior. "Destino", porque. "Largo", eso es todo.
Dragón, en algunos lugares todavía se hablan palabras para "dragón" y "grande". Las canas visibles son un dolor invisible.
Las cosas concretas se transforman en cosas abstractas, no en líneas. El foco de atención de la gente proviene del "pelo blanco"
y gira hacia el número "tres mil pies". Por lo tanto, "tres mil pies de cabello blanco" se entiende naturalmente como
Después de la exageración artística, este poema se convierte en una maravillosa idea romántica que hace que la gente lo encuentre interesante.
Sin embargo, si quieres saber sobre las canas, debes mirarte al espejo. Ahora el poeta ve sus cabellos blancos en el claro espejo de bronce y sabe que esto es causado por un profundo dolor e indignación. En este momento hay emoción. Entonces entré en una fantasía más extraña, en una idea más ingeniosa: mis canas, tan numerosas que parecían tener tres mil pies de largo, fueron causadas por las infinitas preocupaciones de mi corazón. El espejo no tiene emociones, por lo que no debería haber tristeza. ¿Por qué está cubierto de escarcha otoñal? La escarcha otoñal es blanca y los poetas aquí la usan para describir el cabello blanco, lo que aumenta la sensación de frío. Este comentario no es un truco, sino un profundo suspiro. Incluso el espejo sin corazón está teñido de melancolía y tristeza. En cuanto a la persona que se mira al espejo, no hace falta decirlo.
Este poema fue escrito por Li Longji, emperador Xuanzong de la dinastía Tang, en los últimos años de Tianbao. En ese momento, la corrupción política y el caos en la dinastía Tang se hicieron realidad, y el poeta estaba profundamente preocupado por toda la situación. Incapaces de realizar sus ideales, fueron reprimidos y condenados al ostracismo. Sin embargo, un poeta con integridad y ambición se negó a atender a la clase dominante. Suspiró enojado: "Oh, ¿cómo puedo inclinarme ante esos dignatarios cuyos verdaderos rostros nunca serán vistos?" ("Escalando la montaña Tianmu en un sueño"). Probablemente ésta sea la razón de su depresión.
2. Los números "tres, siete, nueve, mil, diez mil" en la poesía antigua están en su mayoría vacíos.
Mirando la cascada de Lushan, el quemador de incienso de Li Bai emitiendo humo púrpura bajo el sol, mirando la cascada colgante del río Qianchuan.
El alto acantilado parece tener miles de pies de altura, lo que hace que la gente sienta como si la Vía Láctea hubiera caído del cielo a la tierra. La esperanza de primavera de Du Fu: Aunque las montañas y los ríos pueden cambiar fácilmente, las montañas y los ríos durarán para siempre y toda la vegetación brotará.
En un estado de tristeza, no puedo evitar romper a llorar, los pájaros cantan increíblemente y me siento triste y resentido por la separación. La guerra duró más de medio año y las cartas enviadas desde casa eran raras y costaban cien mil monedas de oro.
Envuelto en melancolía, me rasqué la cabeza y pensé que cuanto más me rascaba el pelo blanco, era casi imposible insertar una horquilla. El nido amarillo de crisantemos permanecerá el 8 de septiembre cuando llegue el otoño y mataré las flores en flor. La fragancia se esparce por todo Chang'an, la ciudad está llena de Yilanguan y la ciudad está llena de flores doradas. Xiang Hanyu, su sobrino nieto, emitió un edicto imperial temprano en la mañana y fue degradado a Chaoyang Road ocho mil por la noche.
Si quieres eliminar los desastres para el santo, estás dispuesto a apreciar tu vejez. ¿Dónde está la ciudad natal de Qinling? La nieve bloqueó al caballo azul.
Sabiendo que viniste hasta el final, probablemente lo hiciste intencionalmente para que yo pudiera recoger los huesos junto al río. Bai estaba a punto de tomar el bote cuando de repente escuchó cantos en la orilla.
Incluso si el Estanque de Flor de Melocotón es profundo, no es tan profundo como el amor que Wang Lun me regaló. Tour por la tierra de los ciruelos en flor Escuché que los ciruelos en flor están llenos de brisa y que hay montones de nieve por todas las montañas.
¿Quién podrá encarnar mil billones, un árbol con flor de ciruelo, una garza en el cielo, un rey del agua, una montaña que cubre el sol y un mar que desemboca en un río dorado? Vaya más alto y vea más
El granjero Shen Li planta un grano de mijo en primavera y cosecha 10.000 semillas en otoño. No hay desperdicio en el mundo y los agricultores trabajadores siguen muriendo de hambre.
Jiang Xue Liu Zongyuan No hay pájaros en los cientos de montañas, ni huellas en los miles de caminos. Un pequeño bote y una capa de bambú, pescando solo en la fría nieve de la montaña.
Poema variado Gong Zizhen, enojado en Jiuzhou, confiando en el viento y los truenos. Aconsejo a Dios que se animen y no se ciñan a ciertas normas para degradar a más personas.
3.
Mirando la cascada de Lushan, el quemador de incienso de Li Bai emite humo púrpura cuando el sol brilla sobre él. Mire la cascada que cuelga frente al río, cayendo miles de pies.
Han pasado nueve días desde que se formó la Vía Láctea. Du Fu, aunque un país está dividido, las montañas y los ríos continúan, los árboles y la hierba vuelven a ser verdes en primavera, los pétalos caen como lágrimas, los pájaros solitarios cantan su dolor, después de tres meses de guerra, una carta a casa vale una. Toneladas de oro, acaricio mis cabellos blancos. Se ha vuelto demasiado delgado y hambriento de victoria. El nido amarillo de crisantemo permanecerá hasta el 8 de septiembre, cuando florezca, las flores morirán. El conjunto de incienso penetrará en Chang'an. La ciudad se llenó de flores doradas y se trasladó a la corona de orquídeas. Xiang Hanyu, mi sobrino nieto, envió una carta desde el cielo. Eran ocho mil horas de retraso en Chaoyang Road. Si quieres eliminar los desastres para los sabios, estás dispuesto a declinar y apreciar tu vejez. ¿Dónde está mi hogar en las montañas Qinling? La nieve llevará a mi caballo a Languan. Sé que deberías estar interesado en venir hasta allí para poder recoger mis huesos junto al río. Le di a Wang un pequeño bote gratis y quise irme, pero de repente escuché cantos en la orilla. Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad, no tan bueno. Los ventisqueros se extendieron por las cuatro montañas. ¿Cómo puedo transformarme en cientos de miles de millones, una rama de flor de ciruelo y una rama de flor? En la Villa Luniao de Wang Zhihuan, las montañas cubren el sol y el mar libera ríos dorados, pero con solo subir un tramo de escaleras, puedes ampliar tus horizontes a 500 kilómetros. El granjero Shen Li planta un grano de mijo en primavera y 10.000 semillas en otoño. No hay tierras ociosas en todas partes y los agricultores todavía mueren de hambre. Liu Zongyuan, de Jiang Xue, perdió su pájaro en Qianshan y miles de personas desaparecieron. Li Weng en un solo barco, pescando nieve en las frías montañas. Poema variado El viento y el trueno de Gong Zizhen en Kyushu.