Poemas sobre el bobinado de la seda (poemas sobre gusanos de seda)
1. Poemas sobre gusanos de seda de morera
"Gusanos de seda salvajes"
——Yu Xi, dinastía Tang
Los gusanos de seda salvajes comen morera verde árboles y escupir La seda también se convierte en capullo.
¿Cómo puede ser robar comida y calor sin mérito y sin extraños?
Ojalá toda mi seda pudiera convertirse en ropa para el frío.
"Oda a los gusanos de seda"
——Jiang Yigong de la dinastía Tang
Los capullos son demasiado duros para llenar la canasta y la seda se tambalea debajo La lámpara será más larga.
No sé de dónde vengo, pero soy codicioso y tengo patos mandarines bordados en mi ropa.
"El gusano de seda hace un capullo"
——Wang Mian de la dinastía Yuan
El viejo gusano de seda quiere hacer un capullo e hila seda pura. El cuidado ha cambiado y la gente puede tomarlo como quiera. Algunos practican con la máquina y otros encordan el arpa. Las cuerdas se utilizan para armonizar la música y la práctica se utiliza para hacer ruidos. ¿Su mérito no es pequeño, pero su uso está sesgado? Componer poemas y enviárselos a las tías gusanos de seda es una pérdida de trabajo duro.
"Ci de los gusanos de seda"
——Wang Jian de la dinastía Tang
Los gusanos de seda envejecen y sus cabezas de aluminio forman capullos con seda brillante. El campo es amplio, el terreno alto y el viento es fuerte, así que no quemes ajenjo en el atrio. Los gusanos de seda sagrados tienen prisa, no seas melodioso, he estado ofreciendo sacrificios a las moreras sagradas por ti durante todo el año. Pero el cielo estará despejado y no lloverá, y no habrá moscas arriba ni ratas abajo. La novia adora los racimos y desea un capullo espeso, la mujer rocía jugo de melocotón y el hombre toca la batería. Al tercer día, se abren los copos de nieve y los nuevos capullos se envían primero al magistrado del condado. He oído que los aldeanos instan a los tejedores a que lo usen con alguien.
Sin título
——Li Shangyin
Es difícil decir adiós cuando nos encontramos, el viento del este es impotente y las flores están marchitas.
Los gusanos de seda primaverales no se acabarán hasta que mueran, y la antorcha de cera no se secará hasta convertirse en cenizas.
Cuando me miro al espejo al amanecer, me preocupan las nubes en mis sienes. Cuando canto por la noche, debería sentir la fría luz de la luna.
No hay mucho camino para llegar a Pengshan, y el pájaro azul es diligente en visitarlo. 2. Poemas sobre la seda
"Canción de seda"
——Bao Linghui en las dinastías del Norte y del Sur
Los gusanos de seda de primavera no deberían envejecer y Lleva siempre seda día y noche.
Es una lástima que el cuerpecito ya no esté, lo persistente será natural.
"Gusanos de seda salvajes"
——Yu Xi, dinastía Tang
Los gusanos de seda salvajes comen moreras verdes y tejen capullos de seda.
¿Cuál es la diferencia entre robar comida y calor sin mérito y extraños?
Ojalá toda mi seda pudiera convertirse en ropa para el frío.
"Oda a los gusanos de seda"
——Jiang Yigong de la dinastía Tang
Los capullos son demasiado duros para llenar la canasta y la seda se tambalea debajo La lámpara será más larga.
No sé de dónde vengo, pero soy codicioso y tengo patos mandarines bordados en mi ropa.
“Spider Satire”
Era: Dinastía Tang Autor: Meng Jiao
Todas las especies tienen su propia naturaleza, y cada una está dotada de la armonía de la naturaleza. El cuerpo del gusano de seda y tu cuerpo, tu cuerpo está tan mal.
El cuerpo del gusano de seda no es para uno mismo, y tu cuerpo no es para Tuo. La seda es una prenda, y tu seda es una trampa.
Ayudar a las personas sirve de poco, y las cosas dañinas son cada día más comunes. Aunque cientos de insectos están llenos de odio, sus generales no pueden hacer nada. 3. Poemas de poetas antiguos que describen la seda
1. "Shengze" - Zhou Can de la dinastía Ming
La ciudad del agua se convirtió en una ciudad y Luo Qi viajó a las Llanuras Centrales.
Traducción: En el mercado textil de seda de Shengze, las telas de seda se exportan a las Llanuras Centrales.
2. "Mujer gusano de seda" - Zhang Yu de la dinastía Song
Cualquiera que esté cubierto de gusanos de seda no es un criador de gusanos de seda.
Traducción: Vi gente rica, todos vestidos de seda y satén, pero ninguno de ellos era criador de gusanos de seda.
3. "Mirando la marea del mar · El lugar escénico del sureste" - Liu Yong de la dinastía Song
La ciudad está llena de perlas y las casas están llenas de Luoqi, compitiendo por el lujo.
Traducción: Hay una deslumbrante variedad de perlas y jade en exhibición en el mercado, y cada hogar está provisto de seda y satén, compitiendo por el lujo.
4. "Liao Ling" - Bai Juyi de la dinastía Tang
¿Cómo es Liao Ling? A diferencia de Luo Xiao y Dan Qi.
Debería ser como una cascada de cuarenta y cinco pies frente a la brillante luna en la montaña Tiantai.
Contiene artículos maravillosos y el suelo está cubierto de fuegos artificiales blancos y cúmulos de nieve.
¿Quién teje la ropa y quién la viste? La chica fría de Yuexi es la concubina de la dinastía Han.
Traducción: Liao Ling Liao Ling, ¿en qué se parece? No es como Luo o Xiao, ni como Wan o Qi. Debería ser como una cascada y un manantial claro que fluye desde cuarenta y cinco pies frente a la luna brillante en la montaña Tiantai. El patrón tejido es increíblemente hermoso. Hay una capa de humo blanco en la parte inferior y las flores están reunidas en un grupo de nieve blanca. ¿Quién lo tejió? ¿Quién lo lleva? Una pobre muchacha del otro lado del río, una bella concubina en palacio.
5. "Comida fría en Chang'an" - Shao Ye de la dinastía Tang
El sol primaveral brilla sobre Jiuqu. La brisa primaveral es encantadora y hermosa.
Diez mil personas salieron de la capital y quedaron rodeadas por la fragancia.
Traducción: El sol primaveral brilla sobre las avenidas que se extienden en todas direcciones, y la cálida brisa primaveral sopla las ropas de seda y satén. Muchos jinetes llegaron a la puerta de la capital, recogiendo la fragancia y el polvo que levantaban las salidas de primavera. 4. Poemas antiguos sobre la alabanza del "capullo"
El amor gracioso nunca termina.
Un aniversario de despedida. Los gusanos de seda no hacen capullos.
El día y la noche son largos. Recogiendo capullos fragantes en el jardín de gusanos de seda.
Sang Mo elige tiras suaves. El gusano de seda acaba de formar un capullo.
El secreto del mal de amores. 〖Canciones y canciones diversas·Música de Jingzhou〗 (Li Bai) Hay tanta agitación en la ciudad de Baidi que se atreve a cruzar Qutang en mayo.
El trigo en Jingzhou madura hasta convertirse en capullos y se convierte en polillas. Hay muchas pistas en el devanado de seda para recordar al rey. El grano vuela y el sonido vuela, pero ¿qué es la concubina?
Los capullos de los gusanos de seda Wu siguen girando y las finas hebras están a punto de desaparecer. ¿Quién podrá salvar a la polilla de la vela? El capullo del gusano de seda se enredará.
El origen es que cuando los gusanos de seda envejecen, sus capullos están listos. Los gusanos de seda no tienen refugio cuando les crecen los callos, y la miel, cuando las abejas tienen hambre, pertenece a otros.
Los gusanos de seda salvajes comen moreras verdes y tejen capullos de seda. El capullo primaveral de Mo Yan es delgado, pero todavía hay miles de pensamientos.
El gusano de seda rojo tiene un borde de morera marchito y el capullo verde es del tamaño de una urna. Una vez recluté a una pareja de pescadores para ir a Qingxun, y mi capullo cayó profundamente con un martillo.
〖Tres poemas sobre mariposas〗 (Xu Wei) No es difícil para una polilla volar en un capullo, definitivamente pasará por donde hay flores fragantes. La brisa del cielo me lleva ligera, pero la araña se ríe de su tejido.
Ranran rozó la barandilla del cuadro y la bella mujer le echó un vistazo una y otra vez. No te dejes engañar pensando que tus alas son cortas y que puedes volar largo y cerca. Es difícil revolotear entre las flores.
No hay ninguna razón por la que Xuxu pueda alcanzarlo. Hay tantos caminos desolados en el parque salvaje. Si no escuchas la seda y el bambú, ¿quién te enseñará a bailar? Deberías confiar en los oropéndolas errantes para cantar. 5. 5 poemas que describen gusanos de seda
1. "Oda a los gusanos de seda" Dinastía Tang: Jiang Yigong
Los capullos son demasiado duros para llenar la canasta y la seda que se enrolla debajo de la lámpara ser más largo.
No sé de dónde vengo, pero soy codicioso y tengo patos mandarines bordados en mi ropa.
Traducción: Los capullos obtenidos a través del trabajo duro no están llenos en la canasta, y los gusanos de seda se hierven a altas horas de la noche y la seda es más larga que la seda. Los nobles no saben lo difícil que es criar gusanos de seda cuando visten seda. Simplemente anhelan los patos mandarines bordados en sus ropas.
2. "Tian Jia Xing" Dinastía Tang: Wang Jian
La voz masculina es feliz y el rostro femenino es feliz, y la gente no se queja cuando se despide. Aunque hace calor en mayo, el viento del trigo es claro y el sonido de los coches zumba en los aleros.
Los gusanos de seda salvajes hacen capullos que nadie puede coger, y las polillas revolotean entre las hojas. Cuando se cosecha el trigo y la seda está en el eje, los funcionarios saben lo suficiente como para perder.
No esperes con ansias la entrada para volver a subirte al cuerpo y no vendas becerros amarillos a la ciudad. Cuando vuelvo a casa, no tengo suficiente comida ni ropa, y me siento feliz cuando no veo la puerta del condado.
Traducción: Al mirar la escena de la cosecha frente a ellos, las palabras de los hombres estaban llenas de alegría y los rostros de las mujeres también estaban llenos de sonrisas. Cada hogar ya no se quejaba y las palabras que pronunciaban eran diferentes. de lo habitual. Aunque en mayo hace calor, el trigo en esta época da a la gente una sensación de frescura. Bajo los aleros de la aldea, las mujeres estaban ocupadas devanando seda con una rueda de molino, y se oían oleadas de suaves sonidos provenientes de la rueda de molino.
Hubo una buena cosecha de gusanos de seda domésticos y nadie vino a recoger los capullos hechos por gusanos de seda salvajes, por lo que estos capullos se convirtieron en polillas otoñales en los árboles, revoloteando entre las hojas. Después de cosechar el trigo, las cestas se apilan en el campo de trigo y la tela de seda se teje y se enrolla en el eje una por una. Los agricultores pueden confirmar que la cosecha de este año es suficiente para pagar los impuestos del gobierno.
No espero tener suficiente comida para importar, ni espero tener seda para hacerme ropa. Simplemente no tengo que ir a la ciudad a vender mi pequeño ganado. Siendo por el momento. La comida y la ropa de una familia campesina no son realmente buenas ni malas, siempre y cuando los miembros de la familia no sean arrestados y llevados a la oficina del gobierno del condado, es algo muy feliz.
3. "Sin título·Es difícil decir adiós cuando nos encontramos" Dinastía Tang: Li Shangyin
Es difícil decir adiós cuando nos encontramos, el viento del este es impotente y las flores están marchitos. La seda del gusano de seda de primavera no se consumirá hasta que muera, y la antorcha de cera no se secará hasta que se convierta en cenizas.
Cuando me miro al espejo al amanecer, me preocupan las nubes en mis sienes. Cuando canto por la noche, debería sentir la fría luz de la luna. No hay mucho camino para llegar a Pengshan, y el pájaro azul visita diligentemente.
Traducción: Es una rara oportunidad de encontrarse, y es aún más difícil separarse. Además, el clima de finales de primavera con el viento del este acercándose y las flores marchitas, entristece aún más a la gente. . Un gusano de seda primaveral teje un capullo y desenrolla toda su seda sólo cuando muere. Una vela se apaga y se convierte en cenizas antes de que la cera en forma de lágrima se seque.
Cuando una mujer se mira al espejo por la mañana con su maquillaje, solo le preocupa que el color de su exuberante cabello como una nube cambie y su apariencia juvenil desaparezca. Si un hombre gime y no puede dormir por la noche, debe sentir la fría luna invadiéndolo. La residencia de la otra parte no está lejos de la montaña Penglai, pero no hay forma de llegar allí y está fuera de su alcance. Espero que haya un mensajero como un pájaro azul que visite diligentemente a mi amante por mí.
4. "Partridge Sky: El examen de otoño de Sending Kuo" Dinastía Song: Xin Qiji
La nueva túnica blanca de ramio es tierna y fresca. La primavera mordisquea las hojas en el claustro, Yumen está listo para las flores de durazno y el palacio de la luna recoge por primera vez la fragancia del osmanto.
Peng Beihai, Feng Chaoyang. También lleva su libro y su espada por el camino. El año que viene, Qingyun se irá ese día, pero se reirá del ajetreo de criar niños en el mundo.
Traducción: En el clima fresco de principios de otoño, vistiendo ropa nueva hecha de ramio blanco, me dejaste para hacer el examen imperial. Me parece verte tomando el examen en el futuro. Escribirás con concentración en la sala de examen junto con otros candidatos, como gusanos de seda primaverales comiendo hojas de morera, y habrá crujidos en el pasillo. La fragancia de las flores de osmanthus cuando se publiquen los resultados del examen provincial ya se ha extendido al Moon Palace. Definitivamente estarás en la lista de laureles y ganarás los laureles en el Toad Palace. No solo eso, cuando la flor del durazno surja a continuación. año, aprobarás el examen como un pez saltando sobre la puerta del dragón. También está listo para ti.
Ahora llevas tu libro y tu espada hacia el vasto camino de realizar el examen, al igual que Kunpeng extiende sus alas y nada desde el Mar del Norte hasta el Mar de China Meridional, y como un fénix volando hacia el sur. sol en el este. El año que viene, ya habrás llegado a la cima. En ese momento, podrás relajarte y observar felizmente las acciones del mundo y seguir corriendo hacia la fama.
5. "El examen de Jinshi en el Gongyuan del Ministerio de Ritos" Dinastía Song: Ouyang Xiu
El incienso ardiendo sobre la mesa violeta es cálido y suave, y el brillo El amanecer en el amplio patio está lleno de héroes. No hay guerrero con un título valiente, y está escrito el sonido de la primavera comiendo hojas.
Estoy avergonzado de mí mismo, enfermo, mentalmente agotado y confío en un grupo de comentaristas públicos para juzgar mis habilidades.
Traducción: El patio del tributo se llenó de humo, la brisa primaveral era cálida y ligera, y el espacioso patio se llenó de élites de todo el país para realizar el examen temprano en la mañana. Los soldados lucharon nerviosa y solemnemente, como soldados corriendo con monedas en la mano. El único sonido que podían oír era el susurro del bolígrafo sobre el papel, como el sonido de los gusanos de seda primaverales masticando hojas de morera. Cuando las prefecturas y los condados presentaban personas talentosas a la capital, lo primero que prestaban atención era el carácter moral. La corte imperial premiaba a funcionarios de diferentes grados, dependiendo de los ministros en el poder. Me da vergüenza que mi cuerpo esté débil y mi mente agotada. A ti te corresponde identificar y distinguir los talentos sobresalientes. 6. Poemas que alaban la seda
1. "Canciones varias modernas: Canción de seda" de Bao Linghui
Los gusanos de seda de primavera no deberían envejecer. Siempre embarazada día y noche. Qué lástima que el cuerpecito ya no esté. Hay un tiempo para demorarse.
2. "Festival de los Faroles" de Peng Yong
Cuando el pueblo Ba presta más atención al Festival de los Faroles, los viejos y los jóvenes se reúnen para leer algunos poemas. Cuando regreso de practicar medicina, amanece y puedo oír la seda que viene del borde del camino.
3. “Cinco poemas de cinco pájaros” de Su Shi
Una obra maestra, cien láminas de seda. Las espigas de trigo están en lo alto de las crestas y las moras caen en el bosque. Ojalá pudiera hacer mil taeles de seda y convertirlos en pupas para alimentar a mis crías.
4. "Revelación para los compañeros de clase" de Yao Mian
El significado de la seda es difícil de entender, pero no hay lugar para la invasión de objetos extraños. Bole no se ha conocido sin saber el precio y no ha conocido a un amigo cercano en su infancia. La fuente del manantial es profunda y tranquila, y el mar del aprendizaje es interminable y se profundiza paso a paso. Mirando hacia el Monte Tai y Beidou, ¿cuándo se me permitirá escalar allí?
5. "Spider Satire" Meng Jiao
Todas las especies tienen su propia naturaleza, y cada una está dotada de la armonía de la naturaleza. El cuerpo del gusano de seda y tu cuerpo, tu cuerpo está tan mal. El cuerpo del gusano de seda no es para uno mismo y tu cuerpo no es para Tuo. La seda es una prenda, y tu seda es una trampa. Hay pocas cosas que se pueden hacer para salvar a la gente, pero hay demasiadas cosas dañinas. Aunque cientos de insectos están llenos de odio, sus generales no pueden hacer nada.
7. ¿Cuáles son los poemas sobre los gusanos de seda?
Sin título
Autor: Li Shangyin
Es difícil decir adiós cuando nos encontramos, el viento del este es impotente y las flores se marchitan.
Los gusanos de seda primaverales no se acabarán hasta que mueran, y la antorcha de cera no se secará hasta convertirse en cenizas.
Cuando me miro al espejo al amanecer, me preocupan las nubes en mis sienes. Cuando canto por la noche, debería sentir la fría luz de la luna.
No hay mucho camino para llegar a Pengshan, y el pájaro azul es diligente en visitarlo.
Regreso al Jardín y Vive en los Campos
(Parte 1) (Jin·Tao Yuanming)
Tiene poco sentido de la vulgaridad, y su naturaleza es amar los cerros y las montañas.
Caí accidentalmente en la red de polvo y fallecí durante treinta años.
El pájaro manso extraña el viejo bosque, y los peces en el estanque extrañan el viejo abismo.
Abre el desierto en el sur, mantente humilde y regresa al jardín.
La casa cuadrada cubre un área de más de diez acres y tiene ocho o nueve casas con techo de paja.
Los olmos y sauces dan sombra al alero trasero, y los melocotoneros y ciruelos del frente del salón.
El pueblo lejano es cálido y el humo persiste en las ruinas.
Los perros ladran en las callejuelas profundas, los gallos cantan en lo alto de las moreras.
El patio está limpio de polvo y desorden, y en la habitación vacía hay mucho tiempo libre.
Después de estar mucho tiempo en una jaula, puedes volver a la naturaleza.
Weichuan Tianjia
(Wang Wei de la dinastía Tang)
La luz inclinada brilla sobre la aldea y el ganado vacuno y ovino regresa por el callejón trasero.
El anciano en la naturaleza extraña al pastorcillo y se apoya en su bastón para esperar el árbol de espinas.
Hay faisanes y plántulas de trigo, y gusanos de seda duermen sobre las hojas de morera.
Tian Fuhe está allí de pie cavando, hablando entre ellos.
Este es el momento en que tengo envidia y tranquilidad, y mi tristeza se desvanece.
Abril en el Campo
(Dinastía Song, Weng Juan)
Las montañas son verdes y los ríos blancos,
El La lluvia es como el humo en el sonido de las reglas.
Hay poca gente ociosa en el campo en abril.
Están plantando sericultura y plantando campos.
Miscelánea pastoral en las cuatro estaciones
(Dinastía Song, Fan Chengda)
Trabajando en el campo durante el día y plantando cáñamo por la noche,
Niños del pueblo Todos están a cargo.
Los hijos y nietos aún no se han ido a cultivar y tejer.
También aprenden a cultivar melones junto a la morera.
Mujer Gusano de Seda
(Zhang Yu, Dinastía Song)
Entré a la ciudad ayer,
regresé con lágrimas corriendo por mis rostro.
Los que están cubiertos de gusanos de seda no son agricultores de sericicultura.
La canción de la mujer del gusano de seda
(Dinastía Song·Xie Fangde)
Cuando Zigui llora en la cuarta vigilia,
Yo Mire a los gusanos de seda con miedo. Las hojas son escasas.
Si no crees en la luna de sauce sobre el edificio,
Las bellezas que cantan y bailan nunca han regresado.