Colección de citas famosas - Colección de consignas - Varios temas chinos son diferentes desde la antigüedad hasta los tiempos modernos.

Varios temas chinos son diferentes desde la antigüedad hasta los tiempos modernos.

1. El significado diferente en los tiempos antiguos y modernos es que la madre de Zhong Qing lo envió (enviar: repatriación, divorcio, se refiere a la mujer que la familia de su esposo devuelve a su familia natal. Hoy en día se usa a menudo para expresar, enviar, enviar), para que puedas ser blanco (blanco: contar, contar). Hoy en día suele referirse a un color. Tener mala salud es incomparable. El significado de hoy es: digno de lástima) martillo cama rabia (cama: asiento antiguo. Levantar la mano (levantar la mano: la acción de decir adiós). Hoy, a menudo acepto o pido hablar. Pienso en el futuro. El significado de hoy es el opuesto a "evitar" Mi madre se derrumbó. El significado de hoy es: destruir, romper), luego habla más y crea más talentos (hacer: belleza. El significado común de hoy es: ordenar o hacer) Me temo que esto no es extraño (. extraño: adecuado, adecuado (hoy en día, el significado común es: especial o sorprendente). Por favor devuélvalo más tarde. Hoy en día, a menudo se usa para significar, buscar) si Tailandia es como el cielo y la tierra (no; mala suerte. Lea la página 7. El significado común hoy en día es: negar, puede o no. Tailandia, auspicioso, a menudo se usa hoy como "paz y estabilidad". ". Hoy en día, a menudo se le llama ríos excavados artificialmente. Hoy en día se usa a menudo para adular, 'caballo', para empujar a un hermano (hermano: hermano). Esto se refiere al nombre de un soldado entre sus compañeros o en el antiguo ejército. hoy para diversos transportes, comunicaciones postales y trabajo, gracias por sus sugerencias. Hoy en día, se usa a menudo para expresar gratitud. En segundo lugar, no hay necesidad de vacaciones ("vacaciones", "matrimonio"). caja es sesenta o setenta ("cortina" está conectada con "cortina"), caja de vestir n) Siento que la copa en el distrito de la princesa ("distrito" está conectada con "boxeo" y "qing"). Se trata de la "invitación" a la oficina gubernamental. Lea también) 3. Uso flexible de partes de la oración (1), sustantivos como adverbios, pavos reales volando hacia el sureste (sureste, sustantivos posicionales como adverbios, que indican que la dirección de "vuelo" es el sureste), personas diligentes y amorosas (el sustantivo "corazón" como adverbios de "crianza", que indica uso en acción Herramientas: usa tu corazón), cúbrete la boca con una toalla (sustantivo "toalla") tira una toalla) Qingshengtian (el sustantivo de tiempo "tian" se usa como predicado "shengtian" y otros adverbiales para expresar la continuidad del tiempo y de la acción: día a día) (2), sustantivos y adjetivos. Cuando lo uses como verbo para martillar la cama, te pondrás furioso (el sustantivo "martillo" toma el objeto "cama" y puede usarse de manera flexible como verbo: golpear, golpear). Como verbo: servir, servir) el tesoro del salmón en la ciudad de Guangzhou (el sustantivo "ciudad" lleva el objeto "tesoro del salmón", como verbo: comprar, comprar) no debe completarse (el adjetivo "completo" se compone del adverbio negativo "no" y el adverbio ""Fu" modificado, usado como verbo: guardar) (3), el uso causativo es a su vez "explotar mi pecho" (explosión). El uso conativo del adjetivo se puede traducir como "Esto es lo más auspicioso, así que...

-Diecisiete años es la esposa de un caballero (hacer, hacer, convertirse, verbo. Se pronuncia wfi. Lo siguiente "el rey es un funcionario" "Es difícil para un caballero ser esposa", "Huang * * * es un amigo", "consuelo constante", "Enviar a Cheng como casamentero" y "llamarse a sí mismo pato mandarín" son lo mismo que Shiyun. 'er (escritura, verbo). No para Zhiwan (sí, verbo. Se pronuncia wfi. O "porque", "porque", preposición. Mi madre te está buscando (para, para, preposición). No mucho después de que leí el w cita. Lea wSi) Tenga cuidado de no morir por una mujer (porque; la posibilidad de encontrarse es rara. Exprese la relación entre las dos partes. La siguiente "Correspondencia de Six Rivers" y "Encuentro en la tumba", "cubriendo cada una otro en las ramas", "conectarse debajo de las hojas", "mirarse el uno al otro" y otras palabras similares), todos los niños juraron no separarse en el tiempo (refiriéndose a Lanzhi) debajo de "nunca olvidar" y "nunca jugar mientras jugando". "Olvídate"), si quieres ayudarte (refiriéndose a la madre de Zhong Qing, que puede traducirse como "viejo"), alguien te llamará (refiriéndose a Lanzhi, que puede traducirse como "tú") Lo siguiente en "Jura vivir hasta el cielo" La palabra "fase" será inconsistente con la otra parte (refiriéndose a Zhong Qing, que puede traducirse como "usted") y se encontrará con la otra parte (refiriéndose a Zhong. Qing, que puede traducirse como "él") y mira a la otra parte desde la distancia con decepción: "Xiang". "La palabra es la misma. Estuve de acuerdo cuando abordé el barco (refiriéndose al casamentero, que puede ser traducido como "ella"), pero no pude estar de acuerdo (refiriéndose a la casamentera, que puede traducirse como "tú"). Y fuiste enviada por la madre de Zhong Qing (xiu, es decir, la mujer fue enviada por la madre de su marido). familia) Correr de regreso a la casa de tus padres, verbo Los siguientes párrafos "enviar atrás en el tiempo", "enviar rápidamente", "enviar con cuidado", "todavía te despiden", "te despiden hoy" y "envían". son lo mismo que este > El magistrado del condado envía los medios (enviar, verbo) En los párrafos siguientes, "pidiendo enviar a Cheng de regreso" y "enviando a Cheng para que sea un casamentero", el "envío" en "envío al". puerta" es lo mismo que este).

Enviarte a casarte (enviar, verbo) no dejar nada que hacer (usar, verbo) enviar (dar, verbo) nunca volver a tomar (a través de "casar", verbo) En los siguientes párrafos, "nunca volver a envejecer", "no "No te confundas", "Cómo decirlo", "La respuesta de Nono", "Mil métodos no están completos", "Reabrir el libro según el calendario", "Resentir a los fantasmas y dioses", Red Luo Fu Doucheng (doble capa, entrepiso, sustantivo) se restaurará en cualquier momento (respuesta, el significado de "Hui" en "Juhui Dao" se encuentra en lo siguiente: "¿Cómo te atreves a ayudar a una mujer con el lenguaje?" y "¿Cómo puedes decirlo de nuevo?", la palabra "él" es la misma). ¿Qué delito cometiste hoy (qué, pronombre interrogativo)? Inesperado (por qué, adverbio interrogativo), vergonzoso (solo, adverbio). Los siguientes párrafos, "Puedo despedirte rápidamente", "Estaré furioso", "Puedo casarme", "No puedo hacer una promesa". mes es conveniente" "Derramaré lágrimas" "Lo haré de la noche a la mañana". Verbo). Cero lágrimas cayeron (debería ser con, seguir, verbo). Debería representar a otra persona (comprometido, verbo). No debería tomar la iniciativa (acción, sustantivo). No debería tomar la iniciativa (éxito, verbo). Dije que era la novia (tomar, verbo). Abajo: "Di "Du Shimei", "levántate a la piscina". Levántate. Verbo) se refiere a las palabras de la novia (palabras, sustantivos). Abajo "Habla libremente, manda con talento", "Habla libremente, habla con fluidez". ", "Usa las palabras de tu hermana", "Usa las palabras de tu hermano para razonar", "¿Por qué dices esto?", "No violes las palabras de hoy" significa que eres inocente (pensar, verbo). A continuación, la palabra " zi" es lo mismo). El siguiente "¿Cómo me atrevo a decir esto?" es lo mismo que "Yan Yu", por lo que es demasiado tarde (intencional, adverbio). En el siguiente "Plan falso", "entonces" y ". Con esto "Sé que ha venido un viejo amigo (viejo, adjetivo), así que lo enviaron a tu puerta (entonces, conjunción) para, atrévete a especializarte (para, verbo). Mamá ha escuchado demasiado (reserva, para, verbo) ¿Qué significa "no grueso" (expectativa, accidente, verbo)? Lo he perdido durante mucho tiempo (corazón, pensamiento, sustantivo). Las siguientes palabras "toma esto como mi corazón", "tengo miedo". "No será mi sello", "dijiste. ¿Qué significa esto? ", castigaré según la voluntad de mi hermano (concepto, sustantivo). Castigaré según la voluntad de mi hermano (sí, verbo). Castigaré según la voluntad de mi hermano (sí, verbo). Abajo ("er" en Lo mismo ocurre con tu concubina en "Desde el principio" (de esta manera, el pronombre demostrativo es el mismo que el "hijo" en "诺诺夫儿" a continuación, y puede usarse para ayudar a tu cuñada; ley sostener la cama (cai, "Gang, adverbio"). La palabra "Shi" es la misma que la palabra "Shi" en el siguiente "189 d.C." y "Primer regreso a la ciudad natal" (Shi, verbo If). pronuncias esta mujer hoy (si, conjunción), si ves y registras (esto, esto, pronombre demostrativo), obtendrás "hacer" en los libros de Fu Jun (letra, letra, sustantivo) "¿Quieres ser una?" marido" y "Con esta orden de ser marido" La palabra es la misma que esta). La "orden" en la siguiente "madre en la siguiente lista" es la misma que esta > reunión es a menudo rara (ver, verbo. "Ver" es lo mismo que en "reunirse entre los muertos" a continuación) Si cuando ve el registro (yo, refiriéndose a Lanzhi, un pronombre. En adelante, "el funcionario ve para persuadir, la palabra "ver" es la misma) , poco a poco ves sus preocupaciones y te ves obligado a agradecer a Jia su visita (adiós, verbo). La palabra "Xie" en "Xie's Husband" es la misma a continuación. Agradecer a los descendientes (consejo, verbo) agradecer a la madre por el casamentero (declinar, eludir) con una palabra compuesta parcial, que se compone de dos sinónimos o antónimos como morfemas. Uno de los morfemas expresa el significado y el otro morfema solo sirve. como contraste y no expresa el significado. Estas palabras se denominan compuestos parciales. La palabra "palacio" aquí no tiene sentido, se refiere específicamente a los siguientes "palacio de gong" y "palacio de servicio". Trabajo y descanso diurno y nocturno (trabajo y descanso: el significado original es "trabajar y descansar", "descanso" aquí no tiene sentido, se refiere específicamente a trabajo y labor)