El contenido es un cuaderno a lápiz de los poemas del Sr. Qi Gong.
Line Times Jilin ①
La puerta es como un espejo empapado de la luz de la mañana, y Zhu Shenshi lo espera con ansias.
Me avergüenzo de ser un perro y una gallina viejos en Zhongyang, y venir a mi ciudad natal me siento como en una tierra extranjera.
Nota ① Este poema fue escrito en 1978 y es uno de los temas diversos de Liaodong. ②El rumen se refiere a Tianchi. "Registros de Taizu de la dinastía Qing": "En la montaña Changbai, está Tan Yuemen, ocho millas en un círculo, con raíces profundas". ③ Zhu Shen, al igual que Zhu Shen, es la transliteración de "Xin". Al pie de la montaña Changbai se encuentra la residencia de Su Shen, el antepasado del pueblo manchú. Lin Qingshoutu escribió "Qidong Lu": "Al comienzo de la fundación de la República Popular China, mi antiguo nombre era Shen Zhu. Después de que el emperador aprobó el decreto, Jin Nuzhen y yo fuimos cautelosos y cautelosos". La transliteración se puede registrar y debe hacerse con precaución como premisa "4 gallinas y perros", tomando prestado del viejo clásico "las gallinas y los perros se vuelven inmortales". Liu An, rey de Huainan, aprendió taoísmo y ascendió al cielo durante el día. Antes de irse puso la medicina en el patio y las gallinas y los perros la lamieron para hacerme ascender al cielo. El autor lo usa al revés y dice que es diferente. Llegó a su ciudad natal, pero parecía de otro país.
Dos títulos sobre la piedra de entintar Guan Song Hua Stone
Uno
Un buen artesano sostiene un trozo de nube volando (1) Yun Yun se fusiona con las nubes rosadas ( 2).
No esperes a las celebridades y blogueros, mira la máquina de soporte de piedras.
Nota 1. Tirar, citar. ②Yunhe, Tianhe, esto se refiere al río Songhua. ③Xingruo, Ruo, balsa. Una balsa que viajaba hacia y desde el cielo en la mitología antigua. Mitos y leyendas dicen que el río Tianhe está conectado con el mar. Durante la dinastía Han, una vez alguien tomó un automóvil hasta Tianhe y conoció a un pastor de vacas y a una tejedora. Se refiere al dinero del pueblo de la dinastía Han. (4) Máquina de piedra Según mitos y leyendas, el emperador Wu de Liang ordenó a Zhang Qian que buscara el nacimiento del río. Condujo hasta Tianhe y vio a una mujer lavando hilo. Una mujer y Zhang Qian fueron apedreados. Zhang Qian regresó a casa y le pidió una piedra al adivino de Xiandu, a la que llamó la Piedra de la Chica Tejedora.
Dos
Una piedra preciosa fluye tranquilamente fuera de la puerta.
En el escritorio está escrito por Ran Yanjie② y Hongye Qixun.
Nota ① Min (mín) es una piedra tan hermosa como el jade. ②Ran Yantuan es Ran Yanshan. La cuadrada es la estela y la redonda es la estela. Es decir, un monumento circular. Esto se refiere a la piedra de entintar de piedra Songhua. El Festival de la Escarcha de Jilin se caracteriza por el espectáculo de la escarcha, algo poco común en el sur y vasto en el norte. Las montañas cubiertas de nieve y los glaciares añaden un paisaje único y el bosque parece una vasija de jade. Este poema fue escrito en octubre de 1993 65438+. [Extraído de "Poemas seleccionados de la montaña Changbai", publicado en 1998].
Tianchi en invierno (la rima del viaje del Sr. Bu Qigong a Jilin)
La luz es diferente cuando se abre la puerta en invierno y la nieve en las montañas Baishan es extremadamente profunda. y largo.
Nunca creas que no hay salida y ve directo a la naturaleza para perseguir tus sueños.
Observaciones ①1996 165438 + 7 de octubre, el autor caminó más de 20 kilómetros, subió desde la ladera oeste de la montaña Changbai hasta Tianchi al anochecer y fotografió maravillas raras como "El tigre se detiene detrás" y "Ritmo de invierno". de Tianchi". La dificultad es grande. De camino a casa, se perdió en el bosque primitivo en una noche nevada, luchando por sacar a su equipo del peligro. (2) La puerta Lu(tà) se refiere a Tianchi. "Registros de Taizu de la dinastía Qing": "En la montaña Changbai, está Tan Yuemen, que tiene ocho millas de circunferencia y una fuente profunda". (3) El Gran Desierto se refiere a la montaña Changbai. El clásico de las montañas y los mares Huangda Bei Jing: "Hay montañas en el desierto, que se llaman Buxian, y hay un país de solemnidad, la montaña Buxian se llamaba montaña Changbai en la antigüedad". Poema de Na Qingxu antes de su muerte: Tianchi esconde la luz en invierno y tiene una cadena de dieciséis picos extraños. No agité la mano②, pero el gran dios abrió el país de las hadas. Tenga en cuenta que 1 oculta la luz y oculta el brillo. ②Si no hay (měi), no preguntes. Cinco trípodes, cinco hombres poderosos. El rey Qin Hui dijo que quería conquistar Shu, pero que no conocía el camino, así que construyó cinco bueyes de piedra y puso el oro debajo de la cola de los bueyes, diciendo que los bueyes de piedra podrían salvar el oro. El rey de Shu creyó que era cierto y envió a Wuding para llevarlo de regreso a su país, abriendo así el camino para que Qin pasara por Shu. El lunes, Qin casó a cinco hijas con Shu y envió a cinco hijas para darles la bienvenida. Du Fu dijo una vez: "En tiempos de gran peligro, el mérito supera a cinco". Esta declaración se refiere a las cinco personas, incluidas 1996 165438+, que fueron a Tianchi en el invierno del 7 de octubre para ser los maestros de Yanggen Zhai.