Poesía para recoger loto.

Dos canciones de loto

Era: Tang Autor: Wang Changling Estilo: Cuatro únicas

Una de ellas es como la belleza del estado de Wu, el rey del estado de Yue, el rey del estado de Yue , recogiendo lotos Las mujeres son hermosas, los barcos que recogen lotos son hermosos y el agua del lago moja sus ropas.

Cuando llegaron, el loto los condujo a la desembocadura del río, y la luna los envió de regreso al río.

La niña que recoge el loto mezcla a la niña que recoge el loto con las hojas de loto, como si el color fuera el mismo, el rostro de la niña está oculto en el loto en flor, reflejándose entre sí.

Las flores de loto se mezclan en el estanque de lotos y es difícil reconocer el estanque de lotos. Sólo cuando escuchas el canto sabes que alguien está recogiendo flores de loto en el estanque: recogiendo lotos.

Anotar...

Falda: Falda confeccionada en seda. Loto: Es el loto.

Un grupo de niñas recolectoras de loto usan faldas del mismo color que las hojas de loto verdes. Las flores de loto rosa resaltan los rostros brillantes de las niñas. Eran difíciles de encontrar en el estanque, y sólo cuando escuchabas a las chicas cantar sabías que alguien estaba saliendo de la escena.

Si este poema se considera como una imagen de la recolección de lotos, el centro de la imagen son, naturalmente, las niñas recogiendo lotos. Pero de principio a fin, el autor no los dejó aparecer claramente en esta imagen en movimiento, sino que los dejó mezclarse con las hojas de loto y los coloridos arbustos de loto, asomando, como si nada hubiera pasado, permitiendo que las niñas recolectoras de loto se mezclaran. Con la hermosa naturaleza, todo el poema tiene una hermosa concepción artística y hace pensar a la gente. Esta concepción artística es original.

Desde el principio, la niña recolectora de lotos ha formado inteligentemente un todo armonioso y unificado con el entorno natural circundante: "La falda de hojas de loto está cortada del mismo color y el hibisco florece en ambos lados de la cara." Dijo la falda de la mujer. Tan verde como una hoja de loto es sólo una metáfora común. Lo que está escrito aquí es una niña recogiendo lotos, quedándose en el estanque de lotos, diciendo que las hojas de loto y la falda de la falda son del mismo color, que es un "escenario local", una "dotación" en lugar de una "comparación", vívida. y agradable, sencilla y coqueta. El hibisco en la segunda oración es el loto. No es nuevo decir que el rostro de una niña es tan rosado y hermoso como un hibisco. Pero "el hibisco florece en ambos lados de la cara" no es sólo una metáfora, también representa una hermosa imagen: la cara de la niña está oculta en el loto en flor, y parece que el loto brillante está floreciendo hacia el rostro de la niña. Combinando estas dos oraciones, los lectores parecen ver que en el loto verde y el loto rojo, la falda verde de la niña recolectora de loto se ha mezclado con las hojas de loto en el campo, y es casi imposible saber cuál es la hoja de loto y cuál. es la falda; los rostros de la niña y las brillantes flores de loto se complementan tan bien que es difícil distinguir entre las personas y las flores. La gente siente que estas mujeres que recogen loto son sólo parte de la hermosa naturaleza, o que en realidad son espíritus del loto. Este tipo de descripción tiene al mismo tiempo un sentido de la vida real y un fuerte tono de cuento de hadas.

La tercera frase "No podrás verlo si te metes en la piscina" proviene de las dos primeras frases. Integrarse significa integrarse o integrarse. La falda de la hoja de loto y la cara del loto son como un todo orgánico, que es difícil de distinguir. Sólo cuando es claro y fino apenas se puede distinguir, entonces algo anda mal. Son uno y de repente desaparecen. Esta frase describe un sentimiento indistinguible, un sentimiento como el de Ye Feiye, una especie de sorpresa y decepción impredecibles que surge en un momento para las personas que están de pie y mirando. Lo que se suele decir es "equivocarse". Esto suele ser así. Sin embargo, justo cuando dudé en mirar hacia otro lado, el estanque de lotos estalló en un canto alegre y de repente me di cuenta de que la mujer "invisible" que recogía lotos todavía estaba entre las hojas de loto y las coloridas flores de loto en este campo. "Feeling Something's Coming" debe combinarse con "Govin" para apreciarlo. No sabes que "hay gente" hasta que "desapareces" y de repente "escuchas la canción", pero las personas todavía están escondidas entre hojas y flores de loto, así que aunque escuchas las canciones, no puedes ver sus figuras; y caras. Este es realmente el llamado "Ling no puede cantarlo todo, sólo se puede conocer este estanque" (Cui "Xiaochang Qianqu"). Esta descripción se suma al vívido interés y la connotación poética de la imagen, haciendo que la gente imagine la escena de diez acres de estanques de lotos, con flores de loto en plena floración y cantando canciones por todas partes, así como la escena de espectadores de pie y mirando mientras escuchan La canción. Las chicas que recogen loto están llenas de alegría juvenil. Hasta el final, el autor siguió sin permitir que el personaje principal del cuadro apareciera claramente en la pantalla. La intención no es sólo verlos como la encarnación de la hermosa naturaleza, sino también dejar una sensación de ocio e infinidad gracias a esta descripción.