Colección de citas famosas - Colección de consignas - ¿Cuáles son algunos poemas sobre despedir amigos?

¿Cuáles son algunos poemas sobre despedir amigos?

"Enviando a Du Shaofu a Shuzhou"

Wang Bo

La puerta de la ciudad ayuda a las Tres Dinastías Qin, y el viento y el humo esperan con ansias a los Wujin.

Quiero despedirme de ti, y ambos somos eunucos.

Hay amigos cercanos en el mar y somos como vecinos en el mundo. p>La inacción va por el camino equivocado y los niños están manchados con toallas.

Notas:

Du Shaofu: amigo de Wang Bo, se desconoce su vida. Teniente. "Shuzhou" significa "Sichuan". Chengque se refiere a la capital, Chang'an: el área de Guanzhong en la actual provincia de Shaanxi, era el estado de Qin en la antigüedad. Después de que Xiang Yu destruyera Qin, dividió la tierra de Qin. tres reinos de Yong, Sai y Qu, que fueron llamados los Tres Qins: Los cinco principales cruces en ferry del río Minjiang son Baihuajin, Wanlijin, Jiangshoujin y Shetou Jin, Jiangnan Jin. "Regalo para el Caballo Blanco Wang Biao": "Las ambiciones de mi marido están en todo el mundo y todavía está cerca de sus vecinos a miles de kilómetros de distancia". El significado se utiliza aquí.

Breve análisis: esto. es un regalo de Wang Bo. Es una obra famosa. Es muy diferente de los poemas de despedida generales que están llenos de sentimientos tristes. Tiene un espíritu de arduo trabajo y progreso. Las frases quinta y sexta del poema incluso subliman la amistad. un ámbito estético superior. Todo el poema tiene altibajos, magnífico y riguroso, que es una obra típica de las Cinco Rimas. Desde la perspectiva del nivel y la rima, este poema cumple con los requisitos de los Cinco Ritmos, pero es diferente de. los Cinco Ritmos estándar posteriores en términos de antítesis, es decir, el primer pareado es antitético y el pareado de la mandíbula está disperso. Esto muestra que la poesía rítmica de principios de la dinastía Tang aún no tenía características de estereotipos. Biografía del autor: Wang Bo (649-676), también conocido como Zizi, nació en Longmen, Jiangzhou (ahora Hejin, Shanxi). Es tan famoso como Yang Jiong, Lu Zhaolin y el rey Luo Bin, y es conocido. como los "Cuatro Héroes de la Dinastía Tang Temprana". Se esfuerzan por deshacerse de la belleza de las dinastías Qi y Liang, ampliar el tema de la poesía y expresar el espíritu agresivo y la indignación por la depresión y la injusticia. Colección del Príncipe An".

"Enviar enviado de Yuan Er a Anxi"

Wang Wei

Weicheng está cubierto de polvo ligero por la lluvia de la mañana, y el las casas de huéspedes son verdes y el sauce es nuevo.

Te aconsejo que bebas otra copa de vino. No habrá viejos amigos cuando dejes Yangguan en el oeste. del poema es "Weicheng Song".

Weicheng: en el noroeste de la ciudad de Xi'an, provincia de Shaanxi, la antigua ciudad de Xianyang en la dinastía Qin

Chaoyu: mañana. lluvia

浥: humedecimiento

Yangguan: al suroeste de Dunhuang, provincia de Gansu, ha sido la ruta principal hacia la frontera noroeste desde la antigüedad. Breve análisis: el lenguaje de este poema es simple, la imagen es vívida y expresa el sentimiento único de desgana y despedida de todos. Fue compuesto en "Yangguan Santie" en la dinastía Tang y ha circulado ampliamente en las dinastías pasadas. >

"Adiós a Xin Jian en la Torre Furong"

/p>

Nota: Torre Furong: Según "Yi Tong Zhi": "La Torre Furong está ubicada en la esquina noroeste de la ciudad de Zhenjiang". Fue construida por Wang Gong, el gobernador de Runzhou en la dinastía Jin, y su antigua ubicación es en la actual ciudad de Zhenjiang, provincia de Jiangsu. En la dinastía Qing, también se construyó una Torre Furong en Longbiao (hoy condado de Qianyang, provincia de Hunan). Wang Changling fue exiliado. La frase "Un trozo de hielo" es una paráfrasis de la frase "recto como una cuerda de seda roja, tan claro como una olla de hielo de jade" en "Baitou Yin" de Bao Zhao. >Breve análisis: Este poema se ha transmitido a través de los siglos como "un trozo de corazón de hielo en una olla de jade", que expresa el corazón eterno, puro e impecable.

Biografía del autor:

Wang Changling (698-756), nombre de cortesía Shaobo, nació en Chang'an, Jingzhao. Era bueno en poesía y era conocido como el "Sabio de las Siete Artes". Podía expresar ricas emociones en un lenguaje refinado. , con significados ricos y profundos, sus poemas sobre la fortaleza fronteriza son muy famosos. Hay una "Colección de Wang Changling".