Colección de citas famosas - Colección de consignas - Poemas sobre cómo apreciar las ideas de otras personas

Poemas sobre cómo apreciar las ideas de otras personas

1. Un poema que insta a mirar a los demás con los ojos. La amistad entre caballeros es tan ligera como el agua: la amistad de Du Li en la cuenca del río Wenhe. ¿Cómo estaba Guo cuando llegué? Estoy tumbado en lo alto de una ciudad de dunas de arena. Hay árboles centenarios al lado de la ciudad y todos los días se escucha el sonido del otoño.

Si Lu no está borracho, cantará una canción en vano. Si piensas en un caballero, lo envías al sur.

Este es un poema escrito por Li Bai y Du Fu en Shaqiu (ahora la antigua ciudad de Tianbao en el suroeste de Xintai) cuando viajaron a Qilu en el cuarto año de Tianbao en la dinastía Tang (745 d.C. ) y se separó en Yanzhou. En el pasado, los dos poetas estaban "borrachos en otoño, caminando de la mano bajo el sol" ("Qiu Fan Shi con Li Twelve" de Du Fu), ¿por qué no dejar que el poeta Li Bai lo recuerde?

El poeta yacía en lo alto de la duna de arena, mirando desde la distancia los árboles centenarios de la academia que él y Du Fu admiraban en la ciudad, así como el río Wen que fluye desde el sur de la ciudad. hacia el oeste surgió el profundo anhelo del poeta por Du Fu. En el año veinticuatro de Kaiyuan (736 d.C.), Li Bai se mudó de Anlu, Hubei a Rencheng, Yanzhou y Donglu (ahora Jining), y vivió recluido en la montaña Cuilai en la cuenca del río Wenhe con Han Huai, Pei Zheng. , Kong, Tao Mian y Zhang Shuming. Se la conoce como la "Sexta Restauración de Zhu Xi".

Hasta el día de hoy, las piedras del valle de piedra de la montaña Culai todavía tienen grabada la palabra "Zhuxi" escrita por Li Bai, y hay seis poemas de "Viajar al Monte Tai" escritos por Li Baibai. En el verano del primer año del reinado de Bao, incluido "Hai Luo", frente a ti, puedes ver el maravilloso paisaje del "cielo azul lejano", "diferentes flores de montaña y cinco colores blancos en la nieve". También escribieron sobre alcanzar la cima y estar de buen humor. Por ejemplo, Li Bai y Du Fu amaban la naturaleza, y su larga vida errante les hizo escribir muchos poemas relacionados con excelentes monumentos culturales y lugares escénicos.

Cuando Du Fu vagaba por la tierra de Qilu, escribió el poema "Mirando las montañas". El poema decía: "Cuando subes a la cima de la montaña, puedes ver cómo se ven otras montañas". ¡Pequeño bajo el cielo!" Du Fu escaló el monte Tai. La vitalidad juvenil y la escalada libre y fácil de Li Bai al monte Tai se han convertido naturalmente en altos estándares. En el cuarto año de Tianbao (745), Li y Du viajaron juntos a Qilu.

Pase a navegar en Donglumen, visite sitios históricos y tome una copa en Sand Dune City donde vivía Li Bai. Li y Du desarrollaron aún más un vínculo fraternal.

En el otoño del cuarto año de Tianbao, los dos se separaron. Li Bai compró algunos poemas de despedida para despedirse y escribió el famoso poema "Adiós del ejército a Du Shimen en el lado este": después de no emborracharse durante unos días, se subió a la plataforma de la piscina. ¿Cuándo reabrirá Shimen Road? Mis ojos se posaron en Surabaya y el agua estaba brillante.

Mirándonos desde lejos, ¡la copa está en tu mano! ¡Sí! "¡Caminando sobre paredes y a miles de kilómetros de distancia, la copa está en la mano!" Después de que Li He se separó, los dos grandes poetas eran como paraguas voladores y nunca se volvieron a encontrar. Du Fu estaba aún más fascinado: "Los poemas de Bai Ye son invencibles, flotan en el aire y sus pensamientos no tienen paralelo.

El Yufu fresco y abierto, Jun Yibao, se unió al ejército... Cuando una botella de vino, documentos pesados ​​y detallados." ("Recuerdos de primavera de Li Bai de Du Fu") Incluso en mi sueño, todavía me preocupo y extraño a Li Bai, "He estado soñando contigo durante tres noches, tan gentil, íntimo y real. como cuando estaba despierto; Miedo llevado por ríos y lagos: tormentas, naufragios, un pequeño bote "

Se puede ver que los elogios de Du Fu a la poesía de Li Bai y su sincero amor por el poeta son sinceros. ¿Cuándo podremos volver a encontrarnos y llenar el estanque de vino y poesía como antes? ¡Qué cosa tan inolvidable y anhelante! La amistad entre estos dos grandes poetas se ha convertido en una leyenda en el mundo de la poesía. Du Li y su perspicaz amigo se hicieron amigos íntimos y su profunda amistad duró tanto como un río cálido.

2. ¿Hay dos poemas que elogian a las personas y los talentos exigentes?

——La amistad de Du Li en la cuenca del río Wen.

Guo

¿Qué estoy haciendo aquí, una ciudad con altas dunas de arena?

Hay árboles centenarios al lado de la ciudad y el sonido del otoño suena como el día. y noche.

Si Lu no está borracho, cantará una canción en vano.

Si pensaras en un caballero, lo enviarías al sur.

Este es un poema escrito por Li Bai y Du Fu en Shaqiu (ahora la antigua ciudad de Tianbao en el suroeste de Xintai) cuando viajaron a Qilu en el cuarto año de Tianbao en la dinastía Tang (745 d.C. ) y se separó en Yanzhou. En el pasado, los dos poetas estaban "borrachos en otoño, caminando de la mano bajo el sol" ("Qiu Fan Shi con Li Twelve" de Du Fu), ¿por qué no dejar que el poeta Li Bai lo recuerde? El poeta se tumbó en lo alto de la duna de arena y miró los árboles centenarios de la academia que él y Du Fu admiraban en la ciudad desde la distancia, así como el río Wen que fluía del sur al oeste de la ciudad, lo que despertó la La profunda admiración del poeta por el anhelo de Du Fu.

En el año veinticuatro de Kaiyuan (736 d.C.), Li Bai se mudó de Anlu, Hubei a Rencheng, Yanzhou y Donglu (ahora Jining), y vivió recluido con Han Huai, Pei Zheng, Kong, Tao Mian y Zhang Shuming La montaña Cuulai en la cuenca del río Wenhe se conoce en la historia como la "Sexta Reunión de Zhu Xi".

Hasta el día de hoy, las piedras del valle de piedra de la montaña Culai todavía están grabadas con la palabra "Zhuxi" escrita por Li Bai, y hay seis poemas de "Viajar al monte Tai" escritos por Li Baibai en el verano del primer año. de su vida, entre ellos "El mar cae frente a ti y el cielo está lejos y es azul. Hay diferentes tipos de flores de montaña y cinco colores blancos en la nieve". También escribieron sobre alcanzar la cima y estar de buen humor. Por ejemplo, Li Bai y Du Fu amaban la naturaleza, y su larga vida errante les hizo escribir muchos poemas relacionados con excelentes monumentos culturales y lugares escénicos. Cuando Du Fu vagaba por la tierra de Qilu, escribió el poema "Mirando las montañas". El poema decía: "Cuando subes a la cima de la montaña, puedes ver que otras montañas parecen enanas bajo el cielo". La vitalidad juvenil de Fu cuando escaló el Monte Tai fue la misma que la del ascenso de Li Bai al Monte Tai. La naturaleza libre y fácil se ha convertido en un alto estándar. En el cuarto año de Tianbao (745), Li y Du viajaron juntos a Qilu. Pasee en bote en Donglumen, visite sitios históricos y tome una copa en Sand Dune City donde vivía Li Bai. Li y Du desarrollaron aún más un vínculo fraternal.

En el otoño del cuarto año de Tianbao, los dos se separaron y organizaron una fiesta de despedida, escribieron un poema para despedirse y escribieron la famosa frase "Lu Shimen Farewell to Du":

Si no te emborrachas durante unos días, Súbete a la plataforma de la piscina.

¿Cuándo reabrirá Shimen Road?

Mirando a Surabaya, el agua es brillante.

Mirándonos desde lejos, ¡la copa está en tu mano!

¡Sí! "¡Caminando sobre paredes y a miles de kilómetros de distancia, la copa está en la mano!" Después de que Li He se separó, los dos grandes poetas eran como paraguas voladores y nunca se volvieron a encontrar. Du Fu estaba aún más fascinado: "Los poemas de Bai Ye son invencibles, flotan en el aire y sus pensamientos no tienen paralelo. Abre una casa recién, Jun Yibao se une al ejército ... Como una botella de vino, una tesis pesada y detallada. " ("Recuerdos de primavera" "Li Bai" de Du Fu) Incluso en sueños, me preocupo y extraño a Li Bai, "Tres noches soñé contigo, tan tierno, íntimo y real como cuando estaba despierto junto a los ríos y lagos: tormentas, naufragios, miedo en un pequeño barco". "Se puede ver que los elogios de Du Fu a la poesía de Li Bai y su sincero amor por el poeta son sinceros. ¿Cuándo podremos volver a encontrarnos y llenar el estanque de vino y poesía como antes? ¡Qué cosa tan inolvidable y anhelante!

La amistad entre estos dos grandes poetas se ha convertido en una leyenda en el mundo de la poesía. Du Li, todos tienen talentos y ojos de amigos, y se vuelven amigos cercanos. Su profunda amistad es tan interminable como el río Wen.

3. Animar a las personas a mirar a los demás con los ojos abiertos. Si piensas en un caballero, te sentirás como un río manso: la amistad de Du Li en la cuenca del río Wen. ¿Qué pasó con Guo? Se encuentra en lo alto de la ciudad de las dunas de arena, con árboles centenarios al lado de la ciudad y los sonidos del otoño todos los días.

Si Lu no está borracho, cantará una canción en vano. Si piensas en un caballero, lo envías al sur.

Este es un poema escrito por Li Bai y Du Fu en Shaqiu (ahora la antigua ciudad de Tianbao en el suroeste de Xintai) cuando viajaron a Qilu en el cuarto año de Tianbao en la dinastía Tang (745 d.C. ) y se separó en Yanzhou. En el pasado, los dos poetas estaban "borrachos en otoño, caminando de la mano bajo el sol" ("Qiu Fan Shi con Li Twelve" de Du Fu), ¿por qué no dejar que el poeta Li Bai lo recuerde?

El poeta yacía en lo alto de la duna de arena, mirando desde la distancia los árboles centenarios de la academia que él y Du Fu admiraban en la ciudad, así como el río Wen que fluye desde el sur de la ciudad. hacia el oeste surgió el profundo anhelo del poeta por Du Fu. En el año veinticuatro de Kaiyuan (736 d.C.), Li Bai se mudó de Anlu, Hubei a Rencheng, Yanzhou y Donglu (el actual Jining), y vivió recluido en la montaña Cuilai en la cuenca del río Wenhe con Han Huai, Pei Zheng. , Kong, Tao Mian y Zhang Shuming, conocida como la "Sexta Restauración de Zhu Xi" en la historia.

Hasta el día de hoy, las piedras del valle de piedra de la montaña Culai todavía tienen grabada la palabra "Zhuxi" escrita por Li Bai, así como los seis poemas "Viajar al Monte Tai" escritos por Li Baibai. En el verano del primer año del reinado de Bao, incluido "Hai Luo", frente a ti, puedes ver el maravilloso paisaje del "cielo azul lejano", "diferentes flores de montaña y cinco colores blancos en la nieve". También escribieron sobre alcanzar la cima y estar de buen humor. Por ejemplo, Li Bai y Du Fu amaban la naturaleza, y su larga vida errante les hizo escribir muchos poemas relacionados con excelentes monumentos culturales y lugares escénicos.

Cuando Du Fu vagaba por la tierra de Qilu, escribió el poema "Mirando las montañas". El poema decía: "Cuando subes a la cima de la montaña, puedes ver cómo se ven otras montañas". ¡Pequeño bajo el cielo!" Du Fu escaló el Monte Tai. La vitalidad juvenil y la escalada libre y fácil de Li Bai al Monte Tai se han convertido naturalmente en altos estándares. En el cuarto año de Tianbao (745), Li y Du viajaron juntos a Qilu.

Pase a navegar en Donglumen, visite sitios históricos y tome una copa en Sand Dune City donde vivía Li Bai. Li y Du desarrollaron aún más un vínculo fraternal.

En el otoño del cuarto año de Tianbao, los dos se separaron. Li Bai compró algunos poemas de despedida para despedirse y escribió el famoso poema "Adiós del ejército a Du Shimen en el lado este": después de no emborracharse durante unos días, se subió a la plataforma de la piscina. ¿Cuándo reabrirá Shimen Road? Mis ojos se posaron en Surabaya y el agua estaba brillante.

Mirándonos desde lejos, ¡la copa está en tu mano! ¡Sí! "¡Caminando sobre paredes y a miles de kilómetros de distancia, la copa está en la mano!" Después de que Li He se separó, los dos grandes poetas eran como paraguas voladores y nunca se volvieron a encontrar. Du Fu estaba aún más fascinado: "Los poemas de Bai Ye son invencibles, flotan en el aire y sus pensamientos no tienen paralelo.

El Yufu fresco y abierto, Jun Yibao, se unió al ejército... Cuando una botella de vino, documentos pesados ​​y detallados." ("Recuerdos de primavera de Li Bai" de Du Fu") Incluso en mi sueño, todavía me preocupo y extraño a Li Bai, "He estado soñando contigo durante tres noches, tan gentil, íntimo y real. como cuando estaba despierto; Miedo llevado por ríos y lagos: tormentas, naufragios, un pequeño bote "

Se puede ver que los elogios de Du Fu a la poesía de Li Bai y su sincero amor por el poeta son sinceros. ¿Cuándo podremos volver a encontrarnos y llenar el estanque de vino y poesía como antes? ¡Qué cosa tan inolvidable y anhelante! La amistad entre estos dos grandes poetas se ha convertido en una leyenda en el mundo de la poesía. Du Li y su perspicaz amigo se hicieron amigos cercanos y su profunda amistad duró tanto como un río cálido.

4. Poemas que elogian los talentos de los demás 1. Lu Zhong envió a su segundo hermano esclavo a Xijing.

Dinastía Tang: Li Bai

Después de admirar a los dos dragones, serás coronado de talento.

Grupo de elevación de Pingqu, Han Yiling Changfeng.

Bailando mangas y soplando la luna de otoño, cantando y festejando por la mañana.

Traducción

Lo que es envidiable es que ustedes dos son realmente como dos dragones de pegamento que salen del abismo, sin mencionar que ustedes dos tienen los mayores talentos del mundo. En el campo de pruebas, galoparás como un caballo en un camino llano y extenderás tus alas como un Kunpeng al viento. Después de beber, no pude evitar agitar mis mangas y bailar bajo la luna de otoño. Mientras cantaba y bailaba a mi antojo, el canto de los gansos salvajes llegaba desde el horizonte.

2. Enviar a Xue Tao

Dinastía Tang: Yuan Zhen

El grasiento espectáculo de belleza en Jinjiang recuerda a Wenjun y Xue Tao.

La escritura roba la lengua de los loros, pero los artículos ganan plumas de fénix.

Los invitados dejaron de escribir uno tras otro, y todos los funcionarios quisieron soñar con el cuchillo.

Traducción

Jinjiang es llamativo y hermoso, y han surgido mujeres talentosas como Zhuo Wenjun y Xue Tao. Las palabras inteligentes parecen robarle la lengua a un loro, y los artículos magníficos parecen compartir las plumas de un fénix. Las personas que sabían escribir dejaron de hacerlo y todos los ministros querían dejar allí el sueño de ascenso de Wang Like. Todos están avergonzados de sí mismos.

3. Jia Sheng

Dinastía Tang: Li Shangyin

La sala de propaganda invitó a los sabios a reunirse con los ministros, pero Jia fue aún más incoherente.

Pobre niño, sentado frente al cielo nocturno, no le preguntes a la gente ni a los fantasmas.

Traducción

El emperador Wen de la dinastía Han buscó talentos y emitió un edicto para convocar a sus ministros a la rendición. El talento de Jia Yi es verdaderamente brillante e incomparable. Son solo charlas vacías en medio de la noche, lo que hace que la gente suspire. El emperador Wen sólo preguntó sobre fantasmas y dioses, y no dijo nada sobre los asuntos nacionales y el sustento de la gente.

4. La tumba de Li Bai

Dinastía Tang: Bai Juyi

Lamentablemente, los huesos que se encuentran en lo profundo de la cueva alguna vez escribieron poemas trascendentales.

Mientras sean poetas, la mayoría de ellos tienen una mala suerte, y el poeta pobre y frustrado no es otro que Li Jun.

Traducción

Lamentablemente, los huesos de esta tumba han escrito poemas trascendentales. Mientras sean poetas, la mayoría de ellos tienen mala suerte. Los poetas son pobres y nadie puede superar a Li Jun.

5. Di adiós a Dong Chuan

Dinastía Song: Su Shi

Estoy lleno de vida, estoy lleno de poemas y libros.

Si estás cansado de hervir las hojas con el viejo erudito, ¿por qué no pisas las flores de langosta con tus hijos?

Si está vacío, no podrás encontrar el caballo de primavera ni el coche.

Orgulloso del mundo secular, las palabras de Huang Xinshi son como llorar.

Traducción

En la vida, el cuerpo está envuelto en telas toscas y harapos, y el temperamento adquirido en el pecho brilla naturalmente. No me gustaba charlar con el viejo confuciano sobre los duros días de las "hojas para cocinar", así que decidí presentar el examen imperial junto con los eruditos. Si no tienes dinero en el bolsillo no te comprarás un caballo con la “cara pintada”, pero quedarás deslumbrada y “elegirás el coche de tu marido”.

Todavía puedo presumir ante la gente secular en el examen, y mi nombre está escrito en letras negras entre cuervos en el edicto imperial.

5. Poemas que alaban los talentos de los demás 1, Canción de los ocho inmortales mientras beben

Autor Du Fu, dinastía Tang

Zhang Zhi montó en un barco. El caballo, deslumbrado, se quedó dormido en el fondo del pozo. Las tres batallas en Ruyang comienzan en el cielo.

El camino babea en la puerta del auto. Ojalá pudiera llegar a Jiuquan. Se necesitan miles de dólares para que el Primer Ministro Zuo haga una fortuna.

Beber es como una ballena chupando cientos de ríos, y una taza de música te llama santo. Un chico guapo y hermoso levantó los ojos para mirar al cielo, que era tan brillante como un árbol de jade frente al viento. Mucho tiempo antes de que Su Jinzhai bordara a Buda, a menudo le gustaba escapar al zen cuando estaba borracho. Li Bai escribió cien poemas en un balde y se fue a dormir a un restaurante de Chang'an.

El emperador se negó a subir al barco y afirmó que yo era un maestro del vino. Las Tres Tazas de Hierba de Zhang Xu,

Antes de quitarse el sombrero para revelar la cima del príncipe, agitó un trozo de papel como una nube. Jiao Sui Wu Dou Rice es excepcional,

Traducción vernácula

He Zhang Zhi montó a caballo después de beber, balanceándose de manera inestable, como si estuviera montando un bote. Quedó ciego y cayó al pozo y se quedó dormido en el fondo. El rey Li Xian de Ruyang fue a ver al emperador después de beber tres copas de vino. En el camino, me encontré con un auto lleno de Jiuqu. El olor a alcohol me hizo la boca agua. Es una pena que no pudimos sellarlo en el condado de Jiuquan, el agua allí sabe a vino. Shi Li, la mano derecha, gastó miles de dólares bebiendo como una ballena tragando agua de cientos de ríos para obtener ganancias diarias.

Afirman que el propósito de hacer un brindis es deshacerse de la política y dar paso a la belleza. Cui Zongzhi es un joven apuesto. Cuando bebe una bebida, a menudo mira hacia el cielo. Su hermosa figura es como un árbol bien proporcionado. Aunque Su Jin ayunaba y era vegetariano frente al Buda, a menudo olvidaba los preceptos budistas cuando bebía. Li Bai podría escribir cientos de poemas durante una fiesta. Iba a beber a los restaurantes de la calle Chang'an y, a menudo, dormía en hoteles.

El emperador celebró un banquete en el lago y lo llamó para escribir un prefacio al poema. Se negó a abordar el barco porque estaba borracho, afirmando ser un borracho. Zhang Xu bebió tres copas de vino y escribió un libro con un pincel. La gente lo llamaba Cao Xian. A menudo se quitaba el sombrero delante de los príncipes y nobles y escribía apresuradamente. Si Dios le ayuda, su libro será como una nube de humo sobre el papel. Después de cinco copas de vino, recuperé las energías. Las conversaciones en los banquetes suelen sorprender a todos.

2. Desaparecer

El autor es Du Fu, dinastía Tang

Es realmente triste fingir estar loco y estúpido si no vas a Li Se'e para salvar el vino.

El mundo entero quiere matar gente, pero a mí sólo me importa el talento.

Mil poemas ingeniosos y una copa de vino.

Centro de lectura de Kuangshan, es genial volver y envejecer.

Traducción vernácula

Hace mucho tiempo que no veo a Li Bai. Es tan patético que pretenda ser salvaje. Todo el mundo quiere matarlo, pero yo soy el único que se compadece de él porque es un talento. Si Wen le enseñó a Jiejie a escribir miles de poemas y no tenía nada que perder excepto una copa de vino. Esta es tu antigua residencia donde estudiaste en Kuangshan. Es hora de volver cuando tu cabello se vuelve gris.

3. Mensaje a Meng Haoran

Li Bai, el gran poeta de la dinastía Tang

Maestro, te animo desde el fondo de mi corazón, tu fama se ha elevado hasta el cielo.

En tu juventud rubicunda abandonaste la importancia de los sombreros y los carros en favor de los pinos y las nubes, ahora Whitehead;

Ebrio de luna, la salvia de los sueños y el embrujo de las flores, haces oídos sordos al emperador.

Gaoshan, cuánto anhelo llegar a ti, eso es todo.

Traducción vernácula

Tengo un gran respeto por la solemnidad del Sr. Meng. Era un hombre noble y encantador, famoso en todo el mundo. Cuando era joven, despreciaba la fama y no le gustaban los carruajes ni los caballos oficiales. Cuando envejezco, me retiro a las montañas y los bosques y dejo el mundo atrás. En las noches de luna, solía estar borracho y se comportaba con elegancia. No está obsesionado con las flores y las plantas y tiene la mente abierta. ¿Cómo podría una figura parecida a una montaña tener una buena opinión de él? ¡Sólo estoy aquí para rendir homenaje a su fragante brillantez moral!

4. Operador, envíe a Bao Haoran al este de Zhejiang

Dinastía Song: Wang Guan

El agua parece los ojos de una mujer hermosa, como una hermosa Mujer Cejas fruncidas. ¿A dónde quieres ir?

A la intersección de montañas y ríos. Trae el agua de manantial y envíate de regreso. Si vas al sur para disfrutar de la primavera, debes mantener el paisaje primaveral.

Traducción vernácula

El agua es como los ojos fluidos de una belleza, y las montañas son como las cejas fruncidas de una belleza. Quiero preguntar a los peatones ¿adónde ir? Llegamos al lugar donde se encuentran montañas y ríos. Acabo de despedir a Spring y quiero enviarte de regreso. Si puedes disfrutar de la primavera cuando vayas a Jiangnan, debes conservar el paisaje primaveral.

5. Enviar flores a Qing.

Du Fu, el gran poeta de la dinastía Tang

La música urbana bajo el paso elevado es suave y melodiosa, la mitad va con el viento del río y la otra mitad flota en las nubes.

Esta canción sólo debería existir en el cielo. ¿Cuántas veces el mundo podrá escucharla?

Traducción vernácula

Música hermosa y melodiosa flota sobre Chengdu durante todo el día, ondulando suavemente sobre las olas del río Jinjiang y elevándose melodiosamente hacia las nubes blancas.

Una música tan hermosa sólo debería ser apreciada por los dioses. ¿Cuántas veces puede escucharlo una persona promedio en su vida?